Translation of "In diesem fachgebiet" in English

Wer von euch kennt sich in diesem Fachgebiet besser als Vilma aus?
Who here knows more about this than Vilma?
OpenSubtitles v2018

Kunden weltweit vertrauen auf unsere Kompetenz in diesem Fachgebiet.
Customers worldwide trust in our competence in this specialist field.
ParaCrawl v7.1

Wir gehen von unserer 20jährigen Praxis in diesem Fachgebiet aus.
We build on our 20-years-experience in the industry.
ParaCrawl v7.1

Er ist der älteste postgraduale Studiengang in diesem Fachgebiet in Deutschland.
It is the oldest postgraduate degree program in this field to be found in Germany.
ParaCrawl v7.1

Veränderung ist in diesem dynamischen Fachgebiet die Norm.
Change is the norm in this dynamic market.
ParaCrawl v7.1

Zurzeit diskutieren mehr als 8.000 Experten/-innen die neuesten Entwicklungen in diesem Fachgebiet.
Presently, more than 8,000 experts are discussing the latest developments in this specialty field.
ParaCrawl v7.1

Auch andere Anmelder in diesem Fachgebiet hätten diese Kenntnisse nicht genutzt.
Nor had other applicants in the same field made use of the knowledge in question.
ParaCrawl v7.1

Die interdisziplinäre Zusammenarbeit ist in diesem Fachgebiet sehr ausgeprägt.
Interdisciplinary co-operation is very distinct in this specialist field.
ParaCrawl v7.1

Das Lehrangebot in diesem Fachgebiet leistet einen unmittelbaren Beitrag zum Umweltschutz, einer Priorität des Phare-Programms.
Provision of training in this area contributes directly to the Phare priority of environmental protection.
EUbookshop v2

Die Dissertation - die erste in Portugal auf diesem Fachgebiet - ist in zwei Teile untergliedert.
The thesis, the first in this discipline to be submitted in Portugal, is divided into two parts.
EUbookshop v2

Gerade in diesem Fachgebiet wird der Begriff "experimentell" häufig mit einer gewissen Willkür verwendet.
In this area of specialization in particular the term "experimental" is often used rather randomly.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend werden erstmals anstatt der bisherigen Materialien Fasern als Grundmaterial in diesem technischen Fachgebiet eingesetzt.
Accordingly, for the first time in this technical field, fibers are used as a raw material instead of the conventional materials.
EuroPat v2

Insbesondere für Nachwuchswissenschaftler ist das Karriere-Symposium interessant, das über Berufschancen in diesem Fachgebiet informiert.
At the career symposium, young scientists may inform themselves about professional chances in this field.
ParaCrawl v7.1

So gehören etwa lange, dünne verwinkelte Bohrungen in denen sich eventuell noch eingeklemmte Späne befinden mit zu den größten Herausforderungen in diesem Fachgebiet.
Long, thin, branching, threaded holes, which could contain jammed chips, feature among the greatest challenges in this technical field.
Wikipedia v1.0

In diesem Fachgebiet werden die sich oft überschneidenden Erscheinungen der Messtechnik, Steuerungstechnik und der Regelungstechnik in Verbindung betrachtet.
In short, it deals with measurement, automation and control processes.In today's scenario, there are many people who are willing to make a career in this stream.
Wikipedia v1.0

Indem die EBDD solche Informationen in der EU zur Verfügung stellt, trägt sie dazu bei,dass politische Entscheidungsträger, Forscher und Spezialisten in diesem Fachgebiet das Problem bessererfassen und entsprechende Maßnahmen vorschlagen können.
By offering information of this kind within the EU, the EMCDDA helps policy-makers,researchers and specialists in the field understand the nature of the problem and formulate appropriateresponses.
EUbookshop v2

Jedes Gremium besteht aus Experten für das betreffende Fachgebiet und für Qualitätssicherung sowie für Bildung, Lehre und internationale Entwicklungen in diesem Fachgebiet.
They do this by setting up an independent panel of experts responsible for assessing all programmes in a given field of study.
EUbookshop v2

Naturwissenschaften waren in Irland beliebter, wo fast 18% aller Hochschulabsolventen zwischen 25 und 64 im Jahr 2005 einen Abschluss in diesem Fachgebiet aufwiesen.
Science studies have been more popular in Ireland, as nearly 18% of all tertiary graduates between 25 and 64 had a degree in this field in 2005.
EUbookshop v2

Das Verfahren zur Herstellung des Faltenfilter-Einsatzes ist in den Figuren 2 und 2 a schematisch gezeigt und beruht auf der in diesem Fachgebiet an sich bekannten Abfolge, daß man das flächige Filtermedium zunächst faltet, dann durch begrenztes Auseinanderziehen quer zur Faltung einen definierten Faltenabstand 7, d.h. Faltenkamm-Abstand, erzeugt, den Faltenpack in seiner bestehenden Form fixiert und danach ablängt.
The process for the manufacture of the pleated filter insert is indicated diagrammatically in FIGS. 2 and 3 and is based on the sequence which in itself is known in this technology, that first the outspread filter material is folded, then a defined pleat spacing 7, i.e., pleating comb spacing, is produced by drawing the pleats apart transversely of the folds to a limited degree, the pleated pack is fixed in its stable form and then cut to length.
EuroPat v2

Dabei werden den Partnern auch Gütesiegel als Nachweise für besonderes Engagement bei der Mitarbeiterqualifikation in diesem Fachgebiet verliehen.
The IREB awards its partners with seals of approval to honour particular commitment to employee training in the area of requirements engineering.
ParaCrawl v7.1

Durch die Einrichtung eines Masterstudiengangs wird die erfolgreiche Bachelorausbildung an der Hochschule Mittweida in diesem Fachgebiet komplettiert.
Through the establishment of a Master's Degree, the successful Bachelor's Degree at the Mittweida University of Applied Sciences is completed in this field.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahme eines weiteren Anwalts ist Ausdruck des stetigen Wachstums und des großen Erfolgs von Binder Grösswang in diesem Fachgebiet.
Binder Grösswang’s dispute resolution team is one of the largest and most successful teams in Austria. Adding another attorney to the team reflects the continuous growth and success of Binder Grösswang in this area.
ParaCrawl v7.1

Christian Becker stammt aus einer Akustiker-Familie, in der bereits Großvater, Vater, sowie Onkel in diesem Fachgebiet erfolgreiche Unternehmen führten.
Christian descends from an acoustician family: his grandfather, father and uncle were all running successful companies in this field of expertise before.
CCAligned v1

Im Übrigen ist die Anzahl der Fachvertreterinnen beziehungsweise Fachvertreter je Fach insbesondere davon abhängig, wie viele Förderanträge in diesem Fachgebiet zu begutachten und zu bewerten sind.
The number of representatives per subject area also depends on how many funding proposals are received in this area and require review and assessment.
ParaCrawl v7.1

Jedes unserer Detektei hat nicht nur das Nötigste in diesem Fachgebiet zu arbeiten, sondern auch ständig in diesem Bereich zu verbessern, die uns zu den modernen Bedingungen der Arbeit im Bereich der privaten Untersuchung erfordert.
Each of our private detective agency has not only the most necessary for work in the field of knowledge, but also constantly improving in this direction, which require us to modern conditions of work in the field of private investigation.
ParaCrawl v7.1

Im INI-GraphicsNet erreichen jährlich 50 - 60 Studenten ihren angestreben Studienabschluss in diesem Fachgebiet, und 6 - 9 Doktoranden promovieren unter seiner Verantwortung.
At INI-GraphicsNet, 50 - 60 students per year obtain their academic degrees in one of the network's special areas. Every year, about 6 - 9 doctoral students complete their Ph.D. thesis under Prof. Encarnação's supervision.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmenden hoben in der Diskussion hervor, dass Erwachsenenbildungsträger stolz auf die Vielfalt in diesem Fachgebiet seien.
In the discussion among participants it was pointed out that adult education providers are proud of the diversity in the field.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahme einer weiteren Anwältin ist Ausdruck des stetigen Wachstums und der großen Erfolge von Binder Grösswang in diesem Fachgebiet.
Adding a further attorney to the team reflects the continuous growth and the success of Binder Grösswang in this area of expertise.
ParaCrawl v7.1