Translation of "In die stadt ziehen" in English

Bei diesem Wohnungsmangel können sie nicht in die Stadt ziehen.
They couldn't afford the housing racket in town.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr den Hof verkaufen und in die Stadt ziehen wollt ...
"FARMERS! If you want to sell your home and move to the city...
OpenSubtitles v2018

Aber wir müssen in die Stadt ziehen.
But then we got to... move downtown.
OpenSubtitles v2018

Wir beschlossen, hinunter in die Stadt zu ziehen... nach Sarangani.
We decided to go down and live in the town, which is Sarangani.
OpenSubtitles v2018

Ihr wollt in die Stadt ziehen?
You're thinking of moving into town?
OpenSubtitles v2018

Lass uns in die Stadt ziehen.
Let's go to the city.
OpenSubtitles v2018

Onni, können wir nicht in die Stadt zurück ziehen?
Onni, can't we move back to town?
OpenSubtitles v2018

Können wir nicht in die Stadt ziehen?
Can't we move to town?
OpenSubtitles v2018

Sie wollten uns wieder in die Stadt ziehen lassen!
They were about to lift the banishment so we could return to the city!
OpenSubtitles v2018

Es wäre nett, wenn du mich in die Stadt ziehen könntest.
It'd be nice if you could pull me into town.
OpenSubtitles v2018

Er wollte das Angeln aufgeben und in die Stadt ziehen.
HE WAS GONNA GIVE UP FISHING AND MOVE TO THE BIG CITY.
OpenSubtitles v2018

Im Laufe der Passage werden wir aus den Dörfern in die Stadt ziehen.
In the course of the passage we will move from the villages to the city.
ParaCrawl v7.1

Er muss mit den Eltern in die Stadt ziehen.
He must move with his parents to the big city.
ParaCrawl v7.1

Damals war mein Ziel, in die Stadt zu ziehen.
At that time my goal was to leave the countryside.
ParaCrawl v7.1

Wir werden in die Stadt Agaete ziehen.
We will move to the town of Agaete.
ParaCrawl v7.1

Erst mit der Zugehörigkeit zum Königreich Württemberg 1803 durften wieder Katholiken in die Stadt ziehen.
In 1529, Isny's Protestant minority took the city council and voted to make the town Protestant and the Nikolaikirche became the town's main Protestant church.In 1803, the Kingdom of Württemberg allowed the Catholic majority to once again move to the city.
Wikipedia v1.0

Das Wachstum in den neunziger Jahren habe die Arbeitskräfte vom Land in die Stadt ziehen lassen.
The growth of the 90’s had shifted the labour force from the countryside towards the cities.
TildeMODEL v2018

Er hatte Träume und konnte es kaum abwarten, in die Stadt zu ziehen.
He had big dreams, ambition. He couldn't wait to leave Ivy Corners and go to the city.
OpenSubtitles v2018

Konzentrieren wir uns darauf, dass die Menschen nach Katrina endlich zurück in die Stadt ziehen.
Let's focus on the fact that for the first time since the storm, people are moving back into the city.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir in die Stadt ziehen, werden wir vielleicht diese seltsame Wohnung aufgeben.
Maybe if we move into town, he'll get rid of that weird apartment.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wenn die Saison vorbei ist, könnten wir vielleicht in die Stadt ziehen.
When the season's over, I was thinking, maybe you and I could get a place in the city.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten den Hof verkaufen... und in die Stadt ziehen, oder woanders hin.
We could sell the farm and the summer restaurant. We could go and live in town or somewhere...
OpenSubtitles v2018

Es passiert nicht nur auf nationaler Makro-Ebene, daß die Menschen in die Stadt ziehen.
I do not think we should identify the rural world with agriculture only.
EUbookshop v2

Werden Sie sich nach einem Ersatzmiethaus umsehen, oder werden Sie zurück in die Stadt ziehen?
Will you be on the hunt for a fallback rental, or are you headed back to the city?
OpenSubtitles v2018

Bei dem vorhergesagten Wind, wird eine sehr grosse toxische Wolke in die Stadt ziehen.
Given the prevailing winds, A very large,very toxic cloud Will sweep into town.
OpenSubtitles v2018

Dies sind die Nummern der Busse, mit denen Sie in die Stadt ziehen können:
These are the numbers of the buses that you can take to move to the city:
CCAligned v1

Wie Krankenhäuser und Schulen entstanden, begannen die Menschen vom Land in die Stadt ziehen.
As hospitals and schools emerged, people began to move from rural areas to the city.
ParaCrawl v7.1

Dreihundert Millionen sollen hierzulande in den nächsten zwei Jahrzehnten vom Dorf in die Stadt ziehen.
Three hundred million people are expected to move from the villages to the city during the next two decades.
ParaCrawl v7.1