Translation of "In der umgebung von" in English

Sie leben am Kontinentalabhang oder in der Umgebung von Erhebungen des Meeresbodens.
They are distributed on the continental slopes or around sea mounts.
Europarl v8

Und wer befasst sich in der Umgebung von Präsident Bush mit den GVO?
Likewise, who, in President Bush's entourage, is looking at GMOs?
Europarl v8

Dieser Stamm lebte in der Umgebung von Moskau.
Less commonly, it is used for a tribe that lived in the area of what is today Moscow.
Wikipedia v1.0

Weitere Massengräber in der Umgebung von Bydgoszcz befinden sich in Tryszczyn und Borówno.
Other Nazi German mass murder sites in Bydgoszcz area are the villages of Tryszczyn and Borówno.
Wikipedia v1.0

In der Umgebung von Yirrkala leben weitere 800 Aborigines.
At the , Yirrkala had a population of 687.
Wikipedia v1.0

März lag das System in der Umgebung von Cape Shield fast stationär.
On 28 March the system had stalled and was nearly stationary in the vicinity of Cape Shield.
Wikipedia v1.0

August 2010 in der Umgebung von Trier gefahren.
The rally took place over August 20–22, and is based in Trier.
Wikipedia v1.0

Mai in der Umgebung von Villa Carlos Paz in der Provinz Córdoba ausgetragen.
The rally took place over 26–29 May, and was based in Villa Carlos Paz, in the province of Córdoba.
Wikipedia v1.0

Die Dreharbeiten fanden im Februar 2011 in der Umgebung von Utah statt.
The film was shot in Salt Lake City and St. George, Utah from March 2011 to September 2011.
Wikipedia v1.0

In der Umgebung von Chaul finden sich buddhistische Felsklöster.
Chaul is a former city of Portuguese India, now in ruins.
Wikipedia v1.0

Tlgadintsi verbrachte sein ganzes Leben in der Umgebung von Kharpert.
Tlgadintsi spent his whole life in the immediate environs of Kharpert.
Wikipedia v1.0

Er verbrachte seine frühe Kindheit in der Umgebung von Nantes und Cholet.
He spent his early childhood around Nantes and Cholet.
Wikipedia v1.0

In der Umgebung von Farvagny werden mehrere Kiesgruben ausgebeutet.
All the water in the municipality is flowing water.
Wikipedia v1.0

Mai 1860, wurden 60 Dörfer in der Umgebung von Beirut zerstört.
In a mere three days, from May 29 to 31, 60 villages were destroyed in the vicinity of Beirut.
Wikipedia v1.0

Außerdem befinden sich in der Umgebung von Modena die größten Kirschenhaine Italiens.
The average age of Modena resident is 44 compared to the Italian average of 42.
Wikipedia v1.0

Die COX-2 wurde in Geweben beim Menschen in der Umgebung von Magenulzera gefunden;
COX-2 has been identified in tissue around gastric ulcers in man but its relevance to ulcer healing has not been established.
ELRC_2682 v1

In der Umgebung von Ypern befinden sich zahlreiche Soldatenfriedhöfe.
During the course of the war the town was all but obliterated by the artillery fire.
Wikipedia v1.0

Naas ist ein typisches industrielles Wachstumszentrum in der Umgebung von Dublin.
Today, Naas is the 15th largest town in Ireland.
Wikipedia v1.0

In der Umgebung von Scheidegg gibt es 13 Kapellen, darunter eine ökumenische.
Scheidegg has 13 chapels in its proximity, among them one ecumenical.
Wikipedia v1.0

Allerdings gibt es in der Umgebung von Aßling keine Schnell- oder Bundesstraßen.
However, there is no connection to any main highway in the Aßling area.
Wikipedia v1.0

In der Umgebung von Denmark befinden sich die kleinen Orte Sweden und Finland.
U.S. Route 78 and U.S. Route 321 cross in Denmark just north of the downtown area.
Wikipedia v1.0

Einige der größten Bananenplantagen befinden sich in der Umgebung von Babahoyo.
It is one of the 10 biggest cities of the country.
Wikipedia v1.0

Ein Dorf in der Umgebung von Delvina ist vorwiegend von Aromunen bewohnt.
In the Middle Ages, Delvinë was part of the Despotate of Epirus.
Wikipedia v1.0

In der Umgebung von Kraljevo befindet sich das Kloster Zica.
Ethnic composition of the district:==Culture==At the outskirts of Kraljevo stands the Ži?a monastery.
Wikipedia v1.0

Im Mai 2010 erwarb er ein Haus in der Umgebung von Pittsburgh.
In the spring of 2010, Crosby purchased his own home in the same area.
Wikipedia v1.0

Auch heute ist in der Umgebung von Mhamid viel Militär stationiert.
Even today, many soldiers stationed in the area of Mhamid.
Wikipedia v1.0