Translation of "In der sechsten etage" in English

Der Selbstjustizler ist auf der anderen Straßenseite, in der sechsten Etage.
Vigilante is across the street, sixth floor.
OpenSubtitles v2018

Ihre Tests sind in der sechsten Etage.
Switchboard tests are on the sixth floor.
OpenSubtitles v2018

Was auch geschah, es begann in der sechsten Etage.
Whatever happened started on the sixth floor.
OpenSubtitles v2018

Jane, ich bin jetzt in der sechsten Etage.
Jane, I'm on the 6th floor now.
OpenSubtitles v2018

Du wusstest, dass das nicht Lydon war in der sechsten Etage.
You knew that wasn't Lydon on the 6th floor.
OpenSubtitles v2018

Es befindet sich in der sechsten Etage eines Gebäudes mit Aufzug.
Set on the sixth floor of a building with a lift.
ParaCrawl v7.1

Das Gehirn arbeitet in der sechsten Etage des Gebäudes BG2 am Frankfurter Airport.
The brain works on the sixth floor of building BG2 at Frankfurt Airport.
ParaCrawl v7.1

De Luxe Zimmer befinden sich in der fünften und sechsten Etage des Hotels.
De Luxe rooms are located on the fifth and sixth floors of the hotel.
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant befindet sich in der sechsten Etage und serviert lokale und internationale Küche.
The restaurant is situated on the sixth floor and serves local and international cuisine.
ParaCrawl v7.1

Erst vor kurzem hatte ich einen Termin mit einem Kollegen in der sechsten Etage des Logistikgebäudes.
Recently I had an appointment with a colleague, whose office is on the 6th floor of the logistics building.
ParaCrawl v7.1

In der sechsten Etage befindet sich eine kleine Ausstellung von Originalbauteilen und ein Ausblick über den Stadtteil, den Bahnhof Retiro und den Hafen.
The 6th floor features a small exhibition of elements of the original lift and a view over the district of Retiro, Retiro railway terminal and the Port of Buenos Aires; the clock pendulum is accessible on the 7th floor.
Wikipedia v1.0

Ich habe begonnen, über dieses Stück nachzudenken, als ich letzten Sommer in Peking lebte und Gelegenheit hatte, die wechselvollen, mehrstöckigen Qualitätsindizes der Luft dieser Stadt aus einem Fenster in der sechsten Etage zu beobachten.
I started thinking about this piece while living in Beijing last summer, observing the vicissitudes of the city’s storied air quality index from a sixth floor window.
ParaCrawl v7.1

Die Panoramafenster der Konferenzräume in der sechsten Etage gewähren eine einzigartige Aussicht auf die Silhouette Frankfurts mit seinen Wolkenkratzern.
The panoramic windows of the conference rooms on the sixth floor provide a unique view over the skyline of Frankfurt with its many skyscrapers.
ParaCrawl v7.1

Und meine Europa- und Außenministerkollegen tun dasselbe“, sagt Nicolai Wammen, während in den Büros der sechsten Etage des Außenministeriums auf dem Asiatisk Plads, die gerade ein Facelifting erhalten, aus Leibeskräften gehämmert und geklopft wird.
They are extremely important partners during the Danish Presidency - and so are my European and Foreign Minister colleagues," says Nicolai Wammen while seated in the busy lounge area on the sixth floor in the Ministry of Foreign Affairs.
ParaCrawl v7.1

Die Wiedereröffnung war 1950 und fünf Jahre später (1955) öffnet auch die Feinkostabteilung in der sechsten Etage, die von Anfang an ein Hit bei den Besuchern war.
The store reopens in 1950 and five years later the famous gourmet seventh floor is built in 1955.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie sich im Whirlpool mit Blick auf das endlose Meer entspannen und dank der hervorragenden Lage in der zweiten bis sechsten Etage romantische Sonnenuntergänge genießen.
Thanks to the rooms' vantage point between the second and sixth floors, couples can enjoy the romantic sunset together.
ParaCrawl v7.1

Eine Bibliothek und eine Cafeteria befinden sich in der vierten Etage, während in der sechsten Etage Tanz-Workshops und Demonstrationen stattfinden.
A library and a cafeteria are located on the fourth floor, and the sixth floor is utilised for dance lessons.
WikiMatrix v1

Besuchen Sie uns und genießen Sie unser internationales Restaurant in der sechsten Etage, das Ihnen eine romantische Aussicht auf die Magellanstraße, Kap Hoorn und die Stadt bietet.
Come to enjoy our International restaurant on the sixth floor with a romantic view of the Magellan Strait, Tierra del Fuego and the city.
ParaCrawl v7.1

Schließlich, in der sechsten Etage befindet sich das luxuriöse Appartement mit privatem Whirlpool und eine Terrasse auch.
Finally, in the sixth floor there is the luxurious suite with private whirlpool and a terrace.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie den eleganten Luxus und drei Etagen voller Restaurants und Bars, einschließlich der schicken Onyx Bar in der sechsten Etage.
It offers sleek luxury and three floors of restaurant and bars, including the chic sixth-floor Onyx Bar.
ParaCrawl v7.1

Das Sports Museum of New England befindet sich in der fünften und sechsten Etage des Fleet Centers und präsentiert jeden Tag von 10 bis 17 Uhr die Sportgeschichte Neuenglands.
The Sports Museum of New England is located inside the Fleet Center and normally opened from 10 am to 5 pm on every day of the week besides Sunday, when it opens up at 12.
ParaCrawl v7.1

In der sechsten Etage des Hotels befindet sich der ideale Ort, um ein reichhaltiges Frühstück mit einem unvergesslichen Blick über Mailand zu genießen oder ein romantisches Abendessen zu verbringen.
Located on the sixth floor of the Hotel Galles, it' s the perfect place to enjoy our breakfast buffet or to have a romantic dinner admiring Milan from the top.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zimmer befindet sich in der sechsten Etage im Königlichen Palast entfernt mit einer Terrasse einen herrlichen Blick auf die Prager Burg oder Moldau und Altstadt präsentiert.
This room is situated in the sixth floor at the Royal Palace with a terrace presents a magnificent view on Prague Castle or Vltava river and Old Town.
ParaCrawl v7.1

In der sechsten Etage bietet der Veranstaltungssaal mit Glasfront einen atemberaubenden Panoramablick über die Dächer von New York.
On the sixth floor, the event room with glass fronts offers stunning panoramic views over the rooftops of New York.
ParaCrawl v7.1

Fünf private Salons, ausgestattet mit modernster Technik und natürlicher Beleuchtung stehen außerdem bereit, genauso wie eine wundervolle Terrasse für bis zu 200 Personen in der sechsten Etage mit Blick über die ganze Stadt.
Five private rooms all with the benefit of state of the art equipment and natural lighting throughout, are also available and a wonderful terrace overlooking the city, for up to 200 people, is located on the sixth floor.
ParaCrawl v7.1

Dank der hervorragenden Lage in der sechsten bis neunten Etage des Hotels können Pärchen hier bei romantischen Sonnenuntergängen Ruhe und Abgeschiedenheit genießen.
In addition, thanks to their unparalleled location between the sixth and ninth floors of the hotel, couples can share romantic sunsets together.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zimmer befindet sich in der sechsten Etage im Königlichen Palast entfernt mit einer Terrasse einen herrlichen Blick auf die Prager Burg oder Moldau und...
This room is situated in the sixth floor at the Royal Palace with a terrace presents a magnificent view on Prague Castle or Vltava river and Old Town.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zimmer befindet sich in der sechsten Etage im Königlichen Palast entfernt mit einer Terrasse einen herrlichen Blick auf die Prager Burg oder Moldau und…
This room is situated in the sixth floor at the Royal Palace with a terrace presents a magnificent view on Prague Castle or Vltava river and Old Town. The Ambassador…
ParaCrawl v7.1

Als besonderes Highlight befindet sich in der sechsten Etage ein von Gartendesigner Neill Strain gestalteter Garten, der einen Rundumblick über den Stadtteil ermöglicht.
A particular highlight can be found on the sixth floor, where there is a garden designed by the world-renowned garden designer Neill Strain, and which allows a 360-degree view of the district.
ParaCrawl v7.1