Translation of "In der morgendlichen" in English

Ich hatte in der Tat beim morgendlichen Zähneputzen ein Streufeld entdeckt.
While brushing my teeth I had in fact discovered a new strewn field.
ParaCrawl v7.1

Der blaue Himmel in der morgendlichen Wüste Nevada ist voll mit bunten Ballonen.
This morning the blue sky above the desert of Nevada is full with coloured balloons.Â
ParaCrawl v7.1

Also unsere colleages etwas über diese Produkte in der morgendlichen Besprechung teilen.
So our colleages share something about these products in the morning meeting.
ParaCrawl v7.1

Geniessen Sie staunend und voller Ehrfurcht in der morgendlichen Sonne den schneebedeckten Gipfel des Mount Kilimajaro.
Sit on your private verandah and enjoy the view of the highest mountain in Africa.
ParaCrawl v7.1

Ein hochqualitatives Springen sah man heute mit gesamt 66 Starten in der morgendlichen GHPC Amateur Tour.
High-quality show jumping was on display this morning with a total of 66 starters in the GHPC Amateur Tour.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten nicht nur in der morgendlichen Spaziergang, aber auch als maximale wie Sie können.
You should not walk in the morning, but even at the maximum as you can.
ParaCrawl v7.1

In der morgendlichen Hauptverkehrszeit des 7. Juli wurden in London eine Reihe von Bombenanschlägen ausgeführt.
During morning rush hour on July 7th, a series of bombings occurred in London.
ParaCrawl v7.1

In der morgendlichen Finsternis des 20. Dezembers 2010 verbreitete sich die Neuigkeit in Lichtgeschwindigkeit.
Early in the gloomy morning of December 20th, the news spread at the speed of light.
ParaCrawl v7.1

In der morgendlichen Großgruppe saß sie versteinert, emotionsleer und verbreitete eine lähmende Stimmung .
In the morning large group she sat petrified, emotionless and spread a paralyzing mood.
ParaCrawl v7.1

Von 1995 bis 1999 war Carrot Top Programmsprecher beim Cartoon Network, bei dem er auch zwei Jahre (1994–96) in der morgendlichen Show "Carrot Top's AM Mayhem" auftrat.
From 1995 to 1999, Carrot Top was the continuity announcer for Cartoon Network, for which he also produced and starred in an early morning show called "Carrot Top's AM Mayhem" for two years (1994–1996).
Wikipedia v1.0

In der morgendlichen Hauptverkehrszeit waren bis zu 18 Triebwagen gleichzeitig im Einsatz, neun weitere standen als Reserve zur Verfügung.
During the morning peak, up to 18 trams were used simultaneously, whilst nine others were in reserve.
WikiMatrix v1

Dies erwies sich als großer Fortschritt, da so in der morgendlichen Stoßzeit mehr Personen Richtung Süden transportiert werden können als auf allen anderen Fahrspuren zusammen.
This has proven to be a major success, carrying more persons in the morning peak hour than all other southbound lanes combined.
WikiMatrix v1

Der Vorsitzende der Haushaltsgruppe begrüßt alle Teilnehmer und fasst die wichtigsten, in der morgendlichen Sitzung besprochenen Punkte kurz zusammen.
The Chairman of the Budget Group welcomed all participants and made a brief summary of the main issues discussed during the morning session.
TildeMODEL v2018

Schon in der morgendlichen Qualifikation übernahm der SP6-Cayman (#204) mit einer Rundenzeit von 9:09:791 Min die Führungsposition in seiner Klasse.
In the morning qualifying already, the SP6-Cayman (start number 204) went into the lead of the class in setting a lap time of 9:09:791 minutes.
ParaCrawl v7.1

Vor allem in Ballungszentren entscheiden in der morgendlichen Rush-Hour manchmal Sekunden, ob der Käufer sein Sandwich hier oder beim nächsten Stopp bei der Konkurrenz mitnimmt.
In cities in particular, it sometimes takes buyers seconds to decide whether they want to buy their sandwich there or from another nearby competitor in the morning rush hour.
ParaCrawl v7.1

Eine gute Gastronomie*, die vom billigen und einfachen Schnellgericht bis zur exquisiten Küche reicht, in der die morgendlichen Anlagenaufbauer genau so wie abendliche Theatergäste etwas Angemessenes zu essen bekommen können.
Good gastronomy *, ranging from inexpensive and simple fast fare to gourmet dining, where the stage technicians setting up in the morning can find a decent meal just as well as the theatregoers in the evening.
ParaCrawl v7.1

Es mutet ein wenig skurril an, wie dickvermummt in der morgendlichen Kälte die Deutschen dieses Konzert geben.
It seems bizarre to see these Germans, warmly bundled up in the morning cold, giving this concert.
ParaCrawl v7.1

Ihre im Anschluß daran aufkommenden symbiotischen Gefühle nach Wärme und Geborgenheit zeigte sie uns, indem sie sich in der morgendlichen Großgruppe immer mit angezogenen Beinen in einen mit Styropor gefüllten Sack setzte und den Eindruck vermittelte, sie rolle sich im Uterus zusammen, wobei ich ihr gegenüber das Gefühl bekam, sie müßte eigentlich erst noch geboren werden .
Her following symbiotic feelings for warmth and security she showed us by sitting in the morning big group always with her legs dressed in a bag filled with polystyrene and giving the impression that she is rolling herself together in the uterus, whereby I got the feeling towards her that she actually still had to be born.
ParaCrawl v7.1

Die ruhige Lage im Kempen, die ohne die lange Staus zugänglich ist, verhindert, dass Sie in der morgendlichen Hauptverkehrszeit stecken bleiben.
The quiet location in the Kempen is accessible against the large traffic flows and prevents you from getting stuck in the morning rush hour.
CCAligned v1

Von 1995 bis 1999 war Carrot Top Programmsprecher beim Cartoon Network, bei dem er auch zwei Jahre (1994–96) in der morgendlichen Show Carrot Top's AM Mayhem auftrat.
From 1995 to 1999, Carrot Top was the continuity announcer for Cartoon Network, for which he also produced and starred in an early morning show called Carrot Top's AM Mayhem from 1994 to 1996.
WikiMatrix v1

Stattdessen träume ich in der morgendlichen Ruhe der Eishalle Kreise drehend vor mich hin, denke mir schöne Geschichten aus und träume auch mal von Jungs.
Instead, I dream in the morning stillness of the ice rink, circling away, making up nice stories and thinking of boys.
ParaCrawl v7.1

Sie gehen auf Weiden und Feldern und in Kulturlandschaften auf Nahrungssuche; Abfalleimer in der morgendlichen Stadt sind interessant.
They go foraging in pastures and fields and cultural landscapes; litter bins in the early morning city are interesting.
ParaCrawl v7.1

Jetzt hat das Warmzittern in der morgendlichen Kälte ein Ende: die neuen mobilen TDS-Elektroheizgebläse von Trotec sind endlich lieferbar.
Now shivering in the morning cold is a thing of the past: the new mobile TDS electric heater fans from Trotec are finally in stock.
ParaCrawl v7.1

Am zweiten Tag dann wurden dieselben Themen wieder aufgenommen, einerseits, in der morgendlichen Session, mit Blick auf den gesetzlichen und gewerkschaftlichen Schutz der zuwandernden Arbeitnehmer und andererseits, am Nachmittag, aus der Sicht der Unternehmer, wobei Fälle und Gegebenheiten dargelegt wurden, in denen der Migrant vom Arbeitsuchenden zum Arbeitschaffenden geworden war.
Whereas, on the second day, the same themes were developed on the one hand, in the morning session, from the legal protections and the trade union of migrant workers' point of view and on the other hand from the business point of view, with the presentation of cases (events) and situations in which the migrant worker goes from being a job seeker to a job creator.
ParaCrawl v7.1

Die DW hat dazu ein Aufbaumagazin entwickelt, das wochentäglich in der morgendlichen Primetime Ã1?4ber den Partner­­sender Ariana FM in allen Provinzen des Landes ausgestrahlt wird.
DW has devel­­oped a "Reconstruction Magazine", which is broadcast on weekdays in the morning prime time via the partner radio station Ariana FM to all the provinces of the country.
ParaCrawl v7.1

Am nächsten Morgen dann ist der Reifen platt, und selbst dann bemerkt man den „Platten“ in der morgendlichen Eile nicht sofort.
The next morning, the tire is flat and even then one does not notice the flat tire at once.
ParaCrawl v7.1

Während in der morgendlichen Dunkelheit spärlicher Schnee vom Himmel fiel, heizte die Sonne später ziemlich stark, was wiederum die Bewegung der breitgeflügelten Vögel beschleunigte.
While some sparse snow fell from the sky in the early morning darkness, in the day the sun started to heat quite strongly which in turn speeded up the movements of broad-winged birds.
ParaCrawl v7.1