Translation of "In der firma arbeiten" in English

Abreise Bewertungen Arbeitsatmosphäre, Was ist in der Firma arbeiten..
Check out reviews work atmosphere, What is working in the company.
ParaCrawl v7.1

In der Firma arbeiten Spitzenfachleute in deren Bereich.
The company employs top experts in the field.
ParaCrawl v7.1

Ist es die Anzahl der Mitarbeiter, die insgesamt in der Firma arbeiten?
Is it the number of employees who work for the supplier?
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, auf die Leute zu hören, die bereits in der Firma arbeiten.
It is important to listen to the people who are already working
CCAligned v1

Im Bereich der Unternehmen: Stellen Sie sich bitte einen Kapitalmarkt vor, in dem man Geld verdient, während man arbeitet und in dem Ihr Kapital Ihnen von einer Arbeitsstelle zur nächsten folgt, von einer Firma zur nächsten, und die Firma -- egal in welcher man gerade arbeitet -- ist Eigentum derer, die aktuell in der Firma arbeiten.
At the level of the enterprise, imagine a capital market, where you earn capital as you work, and where your capital follows you from one job to another, from one company to another, and the company -- whichever one you happen to work at at that time -- is solely owned by those who happen to work in it at that moment.
TED2020 v1

Wie auch die Produktionsstatistik zielt die Arbeitskostenerhebung darauf ab, die Beschäftigten, die tatsächlich in der Firma arbeiten, und nicht nur diejenigen, die auf der Gehaltsliste stehen, zu beschreiben.
As do production statistics, the Labour cost survey aims at describing the employment actually working in the firm and not just the payroll employment.
EUbookshop v2

Das geschieht oft durch Weiterbildungskurse für Lehrer, die bereits in der Firma arbeiten oder für Personen, die in den Personalabteilungen tätig sind, jedoch noch nicht im Bereich Weiterbildung aktiv geworden sind.
This is often done by offering training courses for trainers who already exist in companies or to people who are involved in the personnel/human resources area but who have not yet become active in the training field.
EUbookshop v2

Im Juni 2010 brach Christoph Sigel das Maschinenbaustudium zugunsten der Selbstständigkeit ab, Stefan absolvierte ein Mammutprogramm, startete frühmorgens im Ausbildungsbetrieb, um nach Feierabend noch fünf, sechs Stunden in der eigenen Firma zu arbeiten.
In June of 2010 Christoph Sigel abandoned the mechanical engineering curriculum to become self-employed while Stefan launched a mammoth effort — starting his apprenticeship position in the early morning and then working for five or six hours in their own company.
ParaCrawl v7.1

Aktionäre und Teilnehmer erhalten Dividendenkann in der Firma arbeiten, und möglicherweise nicht im Staat der Organisation aufgeführt, daher ist es notwendig, Dividenden auf verschiedene Arten zu berechnen.
Shareholders and participants in receiving dividendscan work in the company, and may not be listed in the state of the organization, therefore, it is necessary to calculate dividends in different ways.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiter mussten für die Bedienung des Geräts geschult werden, sodass nur wenige Personen in der Firma damit arbeiten konnten.
People had to be trained to operate the equipment so there were only a few individuals in the company who could use it.
ParaCrawl v7.1

Zweitens in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Regierung Wiederaufbau WDV und JAL Teil des Personals zu schneiden, aber, aber auch zum Schutz der Arbeitnehmer in der Firma arbeiten zu bleiben.
" Second, in accordance with the requirements of the government reconstruction ETIC and JAL to cut part of the staff, however, but also to protect more workers to remain in the company work.
ParaCrawl v7.1

Er absolvierte daher eine Lehre als Schriftsetzer, um später in der Firma seiner Eltern arbeiten zu können.
He therefore completed an apprenticeship as a typesetter to work later in the printing company of his parents.
ParaCrawl v7.1

Seit drei Generationen, alle Familienmitglieder, die täglich in der Firma arbeiten: aus Handwerk Weisheit Marino Sorrentino, Meister der Kunst der Wurst dann ging an seinen Sohn Giovanni und Enkel Marino und Oreste.
Since three generations, all family members working daily in the company: from craft wisdom Marino Sorrentino, master of the art of charcuterie then passed down to his son Giovanni and his grandchildren Marino and Orestes.
CCAligned v1

Industrie, Mission, Leistungen, Aussichten für die berufliche Entwicklung und berufliche Entwicklung, Incentive-Programme, die Vorteile der in der Firma arbeiten.
Industry, mission, achievements, prospects for professional growth and career development, incentive programs, the benefits of working in the company.
CCAligned v1

Aber das ist im Bereich der Software nicht mehr generell erlaubt – man kann nur noch auf den Schultern derjenigen stehen, die in der selben Firma arbeiten.
But that is no longer generally allowed in the software field--you can only stand on the shoulders of the other people in your own company.
ParaCrawl v7.1

Walaa ist eine von fünf jungen Frauen, die in der Firma NatureTex arbeiten und sich dort für Arbeitsbedingungen engagieren, die die weiblichen Mitarbeiter noch besser berücksichtigen.
Walaa is one of five young women who work at the initiative’s textiles plant NatureTex and are currently seeking to advance the perception of the needs of women on the job there.
ParaCrawl v7.1

Eine sehr wichtige Information für die Kunden kann die Tatsache sein, dass die absolute Mehrheit aller Bearbeitungsmaschinen, die in der Firma TOS VARNSDORF arbeiten, Eigenprodukte sind.
An important piece of information for customers could be the fact that the vast majority of the large machine tools working at TOS VARNSDORF are of our own production.
ParaCrawl v7.1

Als er nicht mehr in der Firma arbeiten konnte, hat er sich ein neues Projekt gesucht und das alte Cottage unserer Familie auf dem Firmengelände renoviert.
When he was no longer able to work here, he looked for a new project, and now he's renovating our family's old cottage on the company premises.Â
ParaCrawl v7.1

In der Firma NOW arbeiten wir hart, um Kunden mit hoher Qualität für alle Natur-und services.
In the NOW company, we work hard to provide customers with high quality for all natural products and services.
ParaCrawl v7.1

Den Fußstapfen ihres Vaters folgend, übertragen die beiden Brüder ihr Wissen ihren Söhnen, die bereits in der Firma arbeiten, und möglicherweise wird eines Tages die bezaubernde Welt der Musik auch in den Augen der Enkel glänzen.
Following in their father Luigi's footsteps, the two brothers continue to pass on the wisdom of the past to their sons who are already working in the company and perhaps one day the magical world of music will shine in the eyes of their grandchildren.
ParaCrawl v7.1

Mein Mann schlug vor, dass dies die beste Gelegenheit sei, noch einmal mit meinem Chef zu reden und zu fragen, ob ich zwei ganze Tag in der Firma arbeiten und den dritten Tag gegen drei Vormittage Arbeit von zu Hause aus eintauschen könnte.
My husband suggested that this was a perfect opportunity to ask my bosses again if I could work two full days at work and swap the third day at work for three mornings at home.
ParaCrawl v7.1

In der Firma arbeiten 610 Beschäftigte und große Investitionen in die Produktionsbasis werden ungemindert noch zwei Jahre fortgesetzt.
Staffing had grown to 610 employees and large investments into the company continued for the next two years.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen wird zum Familienunternehmen - es beginnen die Söhne von Lechoslaw Adam und Lukasz in der Firma zu arbeiten.
The enterprise becomes truly a family business - along Lechos?aw his sons Adam i ?ukasz begin their work.
ParaCrawl v7.1

Er konnte sich durchaus vorstellen, dass ich, sofern ich mit dem anderen Ohr auch so gut zurechtkäme, wieder in der Firma arbeiten könnte.
He told me that he could imagine me working in his company again if my second cochlear implant was just as successful.
ParaCrawl v7.1

Ja, weil alle Leute, die in der Firma arbeiten, haben diesen Geist verkörpert, trasferendotelo in all ihren Handlungen und die Aufmerksamkeit auf jede kleine oder große Problem.
Yes, because all the people who work at the company have embodied this spirit, trasferendotelo in all their actions and attention to any small or big problem.
ParaCrawl v7.1

Mit ihm zusammen sollte dann später Jakob erst als Geschäftsführer und dann als Teilhaber in der Firma arbeiten.
Together with him Jacob was supposed to work in the company, first as managing director, then as partner.
ParaCrawl v7.1