Translation of "In der entfernung" in English

Die Therapie besteht in der Entfernung der Gallenblase (Cholezystektomie).
Removal of the gallbladder (cholecystectomy) is the recommended treatment.
Wikipedia v1.0

Tom hörte die Tempelglocke in der Entfernung.
Tom heard the temple bell in the distance.
Tatoeba v2021-03-10

Wir konnten in der Entfernung Wölfe heulen hören.
We could hear wolves howling in the distance.
Tatoeba v2021-03-10

Wir könnten in der Entfernung ganz schön versenkt werden.
We might get pretty singed at that range.
OpenSubtitles v2018

Du triffst in nicht aus der Entfernung.
Not even you can hit him at this range, Nico.
OpenSubtitles v2018

Die 2 parallelen Linien, die in der Entfernung verschwinden.
Center screen. Those two parallel lines disappearing in the distance.
OpenSubtitles v2018

Die Länder sind in der Reihenfolge ihrer Entfernung vom Emissionziel aufgeführt.
Notes:Countries are sorted according to the distance to their targets.
EUbookshop v2

Dadurch wird die Datenmenge und die Abtastfrequenz in der Entfernung erhöht.
Consequently, the quantity of data and the sampling frequency are increased in the range.
EuroPat v2

In diesem Fall befindet sich die Strahltaille des Laserstrahls in der gewünschten Entfernung.
In this case, the middle portion of the laser beam is at the desired distance.
EuroPat v2

Dieser Test wird oft in anderen als in der 3 Metern Entfernung benutzt.
This test is often used at a distance other than 3 meters (10 feet).
ParaCrawl v7.1

Die wichtigste Behandlungsmassnahme bei Speiseröhrenkrebs besteht in der chirurgischen Entfernung des Tumors.
The most important treatment for oesophageal cancer measure is the surgical removal of the tumour.
ParaCrawl v7.1

Hier sind Orte auf Gras in der Entfernung des PKW.
Here are places on grass on distance of passenger cars.
ParaCrawl v7.1

Oder den Knopf in der Entfernung 2,5 Zentimeter vom Rand anzunähen.
Or to sew a button at distance of 2,5 centimeters from edge.
ParaCrawl v7.1

Als Oberwasser dient der in geringer Entfernung fließende Bedford.
The upper water is the Bedford which flows just a short distance away.
ParaCrawl v7.1

Dazu festigen in der Entfernung die 40 cm von der Decke die Aluminiumaufhängung.
For this purpose at distance of 40 cm from a ceiling fix an aluminum suspension bracket.
ParaCrawl v7.1

In der Entfernung hörte man Polizeisirenen, die sich der Schule näherten.
Police sirens could be heard in the distance, racing towards the High School.
ParaCrawl v7.1

In der gleichen Entfernung erwartet Sie der nächste Strand.
The closest beach is also at the same distance.
ParaCrawl v7.1

Die chirurgische Behandlung besteht dabei in der lokalen Entfernung des Tumors.
The surgical treatment consists of the localised removal of the tumour.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigste Behandlungsmassnahme besteht in der operativen Entfernung des Tumors.
The most important treatment measure is surgical removal of the tumour.
ParaCrawl v7.1

Schneiden Sie die Seile in der richtigen Entfernung und in der richtigen Reihenfolge.
Cut the ropes at the right distance and in the right order.
ParaCrawl v7.1

Die Behandlung besteht in der operativen Entfernung des Tumors, Chemotherapie oder Bestrahlung.
Treatment consists of surgical removal of the tumor, chemotherapy or radiotherapy.
ParaCrawl v7.1

Einige Vögel sangen in der Entfernung, denke ich.
Some birds were singing in the distance I think.
ParaCrawl v7.1

Die Villa Audez Tropical Haven liegt in der Entfernung...
Audez Tropical Haven is a property offering an...
ParaCrawl v7.1

Die Zwei-Schlafzimmer-Apartments liegen in fussläufiger Entfernung der Sol-Center.
The 2-bedroom apartments are within easy walking distance of the Sol Center.
ParaCrawl v7.1

Ich sehe in der Entfernung eine kriegerische Künste-Turnhalle.
I see a martial arts gymnasium in the distance.
ParaCrawl v7.1

Die Naht soll in der Entfernung 1 – 1,5 Zentimeter vom Rand gehen.
The seam has to pass at distance of 1 - 1,5 centimeter from edge.
ParaCrawl v7.1

Ich sehe auch 99 Dorfufer in der Entfernung.
I see 99 village shores in the distance, too.
ParaCrawl v7.1

In der Sperrstelle dieser Linien stellen in der Entfernung S fest.
In an alignment of these lines establish on distance Z.
ParaCrawl v7.1