Translation of "In der entfernung" in English
Die
Therapie
besteht
in
der
Entfernung
der
Gallenblase
(Cholezystektomie).
Removal
of
the
gallbladder
(cholecystectomy)
is
the
recommended
treatment.
Wikipedia v1.0
Tom
hörte
die
Tempelglocke
in
der
Entfernung.
Tom
heard
the
temple
bell
in
the
distance.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
konnten
in
der
Entfernung
Wölfe
heulen
hören.
We
could
hear
wolves
howling
in
the
distance.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
könnten
in
der
Entfernung
ganz
schön
versenkt
werden.
We
might
get
pretty
singed
at
that
range.
OpenSubtitles v2018
Du
triffst
in
nicht
aus
der
Entfernung.
Not
even
you
can
hit
him
at
this
range,
Nico.
OpenSubtitles v2018
Die
2
parallelen
Linien,
die
in
der
Entfernung
verschwinden.
Center
screen.
Those
two
parallel
lines
disappearing
in
the
distance.
OpenSubtitles v2018
Die
Länder
sind
in
der
Reihenfolge
ihrer
Entfernung
vom
Emissionziel
aufgeführt.
Notes:Countries
are
sorted
according
to
the
distance
to
their
targets.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
die
Datenmenge
und
die
Abtastfrequenz
in
der
Entfernung
erhöht.
Consequently,
the
quantity
of
data
and
the
sampling
frequency
are
increased
in
the
range.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
befindet
sich
die
Strahltaille
des
Laserstrahls
in
der
gewünschten
Entfernung.
In
this
case,
the
middle
portion
of
the
laser
beam
is
at
the
desired
distance.
EuroPat v2
Dieser
Test
wird
oft
in
anderen
als
in
der
3
Metern
Entfernung
benutzt.
This
test
is
often
used
at
a
distance
other
than
3
meters
(10
feet).
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigste
Behandlungsmassnahme
bei
Speiseröhrenkrebs
besteht
in
der
chirurgischen
Entfernung
des
Tumors.
The
most
important
treatment
for
oesophageal
cancer
measure
is
the
surgical
removal
of
the
tumour.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
Orte
auf
Gras
in
der
Entfernung
des
PKW.
Here
are
places
on
grass
on
distance
of
passenger
cars.
ParaCrawl v7.1
Oder
den
Knopf
in
der
Entfernung
2,5
Zentimeter
vom
Rand
anzunähen.
Or
to
sew
a
button
at
distance
of
2,5
centimeters
from
edge.
ParaCrawl v7.1
Als
Oberwasser
dient
der
in
geringer
Entfernung
fließende
Bedford.
The
upper
water
is
the
Bedford
which
flows
just
a
short
distance
away.
ParaCrawl v7.1
Dazu
festigen
in
der
Entfernung
die
40
cm
von
der
Decke
die
Aluminiumaufhängung.
For
this
purpose
at
distance
of
40
cm
from
a
ceiling
fix
an
aluminum
suspension
bracket.
ParaCrawl v7.1
In
der
Entfernung
hörte
man
Polizeisirenen,
die
sich
der
Schule
näherten.
Police
sirens
could
be
heard
in
the
distance,
racing
towards
the
High
School.
ParaCrawl v7.1
In
der
gleichen
Entfernung
erwartet
Sie
der
nächste
Strand.
The
closest
beach
is
also
at
the
same
distance.
ParaCrawl v7.1
Die
chirurgische
Behandlung
besteht
dabei
in
der
lokalen
Entfernung
des
Tumors.
The
surgical
treatment
consists
of
the
localised
removal
of
the
tumour.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigste
Behandlungsmassnahme
besteht
in
der
operativen
Entfernung
des
Tumors.
The
most
important
treatment
measure
is
surgical
removal
of
the
tumour.
ParaCrawl v7.1
Schneiden
Sie
die
Seile
in
der
richtigen
Entfernung
und
in
der
richtigen
Reihenfolge.
Cut
the
ropes
at
the
right
distance
and
in
the
right
order.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
besteht
in
der
operativen
Entfernung
des
Tumors,
Chemotherapie
oder
Bestrahlung.
Treatment
consists
of
surgical
removal
of
the
tumor,
chemotherapy
or
radiotherapy.
ParaCrawl v7.1
Einige
Vögel
sangen
in
der
Entfernung,
denke
ich.
Some
birds
were
singing
in
the
distance
I
think.
ParaCrawl v7.1
Die
Villa
Audez
Tropical
Haven
liegt
in
der
Entfernung...
Audez
Tropical
Haven
is
a
property
offering
an...
ParaCrawl v7.1
Die
Zwei-Schlafzimmer-Apartments
liegen
in
fussläufiger
Entfernung
der
Sol-Center.
The
2-bedroom
apartments
are
within
easy
walking
distance
of
the
Sol
Center.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe
in
der
Entfernung
eine
kriegerische
Künste-Turnhalle.
I
see
a
martial
arts
gymnasium
in
the
distance.
ParaCrawl v7.1
Die
Naht
soll
in
der
Entfernung
1
–
1,5
Zentimeter
vom
Rand
gehen.
The
seam
has
to
pass
at
distance
of
1
-
1,5
centimeter
from
edge.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe
auch
99
Dorfufer
in
der
Entfernung.
I
see
99
village
shores
in
the
distance,
too.
ParaCrawl v7.1
In
der
Sperrstelle
dieser
Linien
stellen
in
der
Entfernung
S
fest.
In
an
alignment
of
these
lines
establish
on
distance
Z.
ParaCrawl v7.1