Translation of "In der antwort" in English

In der Antwort des Kommissars hieß es, diese Hilfe sei ein Kostenvorteil.
It was said in the Commissioner's response that this aid is a cost advantage.
Europarl v8

Keiner von beiden war dazu in der Lage, eine Antwort zu geben.
None of them was able to come up with an answer.
Europarl v8

Vielleicht kann ich die drei Anfragen in der Antwort zusammenfassen.
Perhaps I can take the three questions together with the response to them.
Europarl v8

Wir werden darauf in der Antwort auf die nächste Frage eingehen.
We will come to this in the next question.
Europarl v8

In der Antwort von Februar 2015 bestätigte Österreich Folgendes:
The Commission refers to this assessment and considers therefore that the conditions of point 155 of the 2007-2013 Guidelines are fulfilled.
DGT v2019

In der Antwort wird detailliert auf die Stellungnahme von MEP Benedek Jávor eingegangen.
Hungary submitted its response to third party comments on the State aid Opening Decision (‘Response to third party comments’) on 8 April 2016.
DGT v2019

Dies wird in der Antwort in Ziffer 3.3.1 angesprochen.
This is covered by the response set out in 3.3.1 above.
TildeMODEL v2018

Dieses Vorbringen wurde in der Antwort auf die Anordnung zur Auskunftserteilung bekräftigt.
This argument was reiterated in the reply to the information injunction sent to them.
DGT v2019

In der Antwort wurde auf einen wesentlichen Teil der Fragen eingegangen.
The reply covered most of the questions raised.
DGT v2019

In der Antwort sind Name, Dienstanschrift und Durchwahl des zuständigen Sachbearbeiters anzugeben.
The reply should identify the person responsible for the matter and state how he or she may be contacted.
TildeMODEL v2018

In der Antwort wurde die Beendigung der Blockade mitgeteilt.
The response indicated that the blockade had finished
TildeMODEL v2018

In der Antwort wurde mitgeteilt, dass keine wirkliche Blockade stattgefunden habe.
The response indicated the absence of an effective blockade.
TildeMODEL v2018

Schließlich ist alles in der Antwort auf diese Frage enthalten.
The reply to this question is of major importance.
EUbookshop v2

Der Schlüssel zum Überleben im Knast liegt in der Antwort auf folgende Fragen.
The key to survival in prison lies in the following simple questions:
OpenSubtitles v2018

In der Antwort war von Tieren die Rede.
But, Commissioner, may I ask you the following question.
EUbookshop v2

Dieser Aspekt wird in der Antwort auf Frage 2.10 behandelt.
Clarications on these aspects have been brought in Section 6 of the staff working document on State aid (see in particular replies to questions 6.1 and 6.2).
EUbookshop v2

In der Antwort des Rates wurden folgende Punkte angeführt:
The latest date for transposition of the Directive into national law was 3 July 1988.
EUbookshop v2

In der Antwort auf den Zweitantrag erläuterte der Rat:
In reply to the confirmatory application, the Council explained that:
EUbookshop v2

Die Antwort hierauf ist bereits in der Antwort auf die Anfrage enthalten.
If you are to join such a convention, you have to get the agreement of the other contracting parties to the Community coming in.
EUbookshop v2

Ein Abschnitt in der Antwort von Herrn Gundelach ist mir nicht klar geworden.
That is the only case in which this has happened.
EUbookshop v2

In der Antwort von Juni 2000bekräftigte die Kommission ihre vorangegangene Haltung.
In its reply of June 2000, the Commission confirmed its previous arguments.
EUbookshop v2

Der Lehrer führt die Gruppe durch Fragen in Richtung der Antwort.
The teacher leads the group towards the answer through questioning.
WikiMatrix v1

Wir haben also 2 Stellen rechts vom Komma in der Dezimalzahl unserer Antwort.
So we're going to have two digits to the right of the decimal in the answer.
QED v2.0a

Und in der Antwort zitierte er einen Teil der Heiligen Schrift.
Malcolm warned that members of the FOI would always obey the law, but would also defend themselves if attacked.
QED v2.0a

Sie konnten in der Hilfe keine Antwort auf Ihre Frage finden?
Didn't find your answer in the Help Center?
ParaCrawl v7.1

Sie planten aber Allah (in der Antwort) auch aufgetragen.
They plotted but Allah (in reply) also plotted.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten uns mit dieser Sonnenfinsternis in der Antwort 207 beschäftigt.
We had been busy with this eclipse of the sun in answer 207.
ParaCrawl v7.1