Translation of "In der antwort" in English
In
der
Antwort
des
Kommissars
hieß
es,
diese
Hilfe
sei
ein
Kostenvorteil.
It
was
said
in
the
Commissioner's
response
that
this
aid
is
a
cost
advantage.
Europarl v8
Keiner
von
beiden
war
dazu
in
der
Lage,
eine
Antwort
zu
geben.
None
of
them
was
able
to
come
up
with
an
answer.
Europarl v8
Vielleicht
kann
ich
die
drei
Anfragen
in
der
Antwort
zusammenfassen.
Perhaps
I
can
take
the
three
questions
together
with
the
response
to
them.
Europarl v8
Wir
werden
darauf
in
der
Antwort
auf
die
nächste
Frage
eingehen.
We
will
come
to
this
in
the
next
question.
Europarl v8
In
der
Antwort
von
Februar
2015
bestätigte
Österreich
Folgendes:
The
Commission
refers
to
this
assessment
and
considers
therefore
that
the
conditions
of
point
155
of
the
2007-2013
Guidelines
are
fulfilled.
DGT v2019
In
der
Antwort
wird
detailliert
auf
die
Stellungnahme
von
MEP
Benedek
Jávor
eingegangen.
Hungary
submitted
its
response
to
third
party
comments
on
the
State
aid
Opening
Decision
(‘Response
to
third
party
comments’)
on
8 April
2016.
DGT v2019
Dies
wird
in
der
Antwort
in
Ziffer
3.3.1
angesprochen.
This
is
covered
by
the
response
set
out
in
3.3.1
above.
TildeMODEL v2018
Dieses
Vorbringen
wurde
in
der
Antwort
auf
die
Anordnung
zur
Auskunftserteilung
bekräftigt.
This
argument
was
reiterated
in
the
reply
to
the
information
injunction
sent
to
them.
DGT v2019
In
der
Antwort
wurde
auf
einen
wesentlichen
Teil
der
Fragen
eingegangen.
The
reply
covered
most
of
the
questions
raised.
DGT v2019
In
der
Antwort
sind
Name,
Dienstanschrift
und
Durchwahl
des
zuständigen
Sachbearbeiters
anzugeben.
The
reply
should
identify
the
person
responsible
for
the
matter
and
state
how
he
or
she
may
be
contacted.
TildeMODEL v2018
In
der
Antwort
wurde
die
Beendigung
der
Blockade
mitgeteilt.
The
response
indicated
that
the
blockade
had
finished
TildeMODEL v2018
In
der
Antwort
wurde
mitgeteilt,
dass
keine
wirkliche
Blockade
stattgefunden
habe.
The
response
indicated
the
absence
of
an
effective
blockade.
TildeMODEL v2018
Schließlich
ist
alles
in
der
Antwort
auf
diese
Frage
enthalten.
The
reply
to
this
question
is
of
major
importance.
EUbookshop v2
Der
Schlüssel
zum
Überleben
im
Knast
liegt
in
der
Antwort
auf
folgende
Fragen.
The
key
to
survival
in
prison
lies
in
the
following
simple
questions:
OpenSubtitles v2018
In
der
Antwort
war
von
Tieren
die
Rede.
But,
Commissioner,
may
I
ask
you
the
following
question.
EUbookshop v2
Dieser
Aspekt
wird
in
der
Antwort
auf
Frage
2.10
behandelt.
Clarications
on
these
aspects
have
been
brought
in
Section
6
of
the
staff
working
document
on
State
aid
(see
in
particular
replies
to
questions
6.1
and
6.2).
EUbookshop v2
In
der
Antwort
des
Rates
wurden
folgende
Punkte
angeführt:
The
latest
date
for
transposition
of
the
Directive
into
national
law
was
3
July
1988.
EUbookshop v2
In
der
Antwort
auf
den
Zweitantrag
erläuterte
der
Rat:
In
reply
to
the
confirmatory
application,
the
Council
explained
that:
EUbookshop v2
Die
Antwort
hierauf
ist
bereits
in
der
Antwort
auf
die
Anfrage
enthalten.
If
you
are
to
join
such
a
convention,
you
have
to
get
the
agreement
of
the
other
contracting
parties
to
the
Community
coming
in.
EUbookshop v2
Ein
Abschnitt
in
der
Antwort
von
Herrn
Gundelach
ist
mir
nicht
klar
geworden.
That
is
the
only
case
in
which
this
has
happened.
EUbookshop v2
In
der
Antwort
von
Juni
2000bekräftigte
die
Kommission
ihre
vorangegangene
Haltung.
In
its
reply
of
June
2000,
the
Commission
confirmed
its
previous
arguments.
EUbookshop v2
Der
Lehrer
führt
die
Gruppe
durch
Fragen
in
Richtung
der
Antwort.
The
teacher
leads
the
group
towards
the
answer
through
questioning.
WikiMatrix v1
Wir
haben
also
2
Stellen
rechts
vom
Komma
in
der
Dezimalzahl
unserer
Antwort.
So
we're
going
to
have
two
digits
to
the
right
of
the
decimal
in
the
answer.
QED v2.0a
Und
in
der
Antwort
zitierte
er
einen
Teil
der
Heiligen
Schrift.
Malcolm
warned
that
members
of
the
FOI
would
always
obey
the
law,
but
would
also
defend
themselves
if
attacked.
QED v2.0a
Sie
konnten
in
der
Hilfe
keine
Antwort
auf
Ihre
Frage
finden?
Didn't
find
your
answer
in
the
Help
Center?
ParaCrawl v7.1
Sie
planten
aber
Allah
(in
der
Antwort)
auch
aufgetragen.
They
plotted
but
Allah
(in
reply)
also
plotted.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
uns
mit
dieser
Sonnenfinsternis
in
der
Antwort
207
beschäftigt.
We
had
been
busy
with
this
eclipse
of
the
sun
in
answer
207.
ParaCrawl v7.1