Translation of "In den nächsten 2 wochen" in English

Ferguson muss in den nächsten 1, 2 Wochen überzeugt werden.
Ferguson's got to be convinced in the next week or two.
OpenSubtitles v2018

Er hat sonst in den nächsten 2 Wochen keinen freien Termin.
He doesn't have anything else for the next two weeks.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen in den nächsten 2 Wochen gegen Mr. Davis vorgehen.
I haven't forgotten the injuries to which I owe Mr. Main.
OpenSubtitles v2018

Niemand von uns bekommt Geld in den nächsten 2 Wochen.
Neither of us will be paid for two weeks.
OpenSubtitles v2018

Ein neuer Trainer soll in den nächsten 2-3 Wochen gefunden werden.
A new coach will be announced within 2-3 weeks time.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten 2 bis 3 Wochen wird die erste Reihe erzeugt.
In the next 2 to 3 weeks the first series is being assembled.
ParaCrawl v7.1

Akute Phase - setzt sich in den nächsten 2-3 Wochen fort;
Acute phase - continues in the next 2-3 weeks;
ParaCrawl v7.1

Wir sind heute Abend halbvoll, und in den nächsten 2 Wochen bei 80 %.
We're almost half full tonight, and we're 80% the next two weeks.
OpenSubtitles v2018

Ich schwöre, in den nächsten 2 Wochen wirst du immer nur Ja hören.
All you'll hear from me for the next two weeks is yes.
OpenSubtitles v2018

Weitere Informationen über die Funktionsweise von Twitter und Social Bookmarks kommen in den nächsten 2-Wochen-News .
For more information on how twitter and social bookmarks work, read the next bi-weekly-news.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mit ein paar Bauunternehmern gesprochen, und in den nächsten 2 Wochen bauen wir Joey ein eigenes Zimmer.
I talked to some contractors and during the next two weeks, we are going to build Joey his own bedroom.
OpenSubtitles v2018

Die einzelnen Vorträge werden in den nächsten 1-2 Wochen geschnitten und stehen dann als einzelne Videos auf YouTube bereit!
The individual talks will be edited in the next 1-2 weeks and will then be available as separate videos on YouTube!
CCAligned v1

Unterbrechen Sie allerdings die Einnahme, werden in den nächsten 1 bis 2 Wochen die Symptome wieder auftreten.
If this medicine is stopped, it is likely that that your symptoms will return within 1 to 2 weeks.
ParaCrawl v7.1

Heute ist der Tag, an dem wir uns treffen und die Menschen begrüßen, die wir in den nächsten 2 Wochen mit uns segeln und tauchen werden.
Today is the day we meet and greet the people we will be sailing and diving with in the next 2 weeks.
ParaCrawl v7.1

Was ich damit meine ist, dass wenn Sie 5lbs in den nächsten 2 Wochen werden Sie sich so gut über sich selbst und Ihre Leistungen, die Sie beschlossen, ein Stück Kuchen haben verloren, aber ich wette, das Stück Kuchen wird eine Menge kleiner, als wenn Sie didn 't verlieren diese 5lbs.
What I mean is that if you have lost 5lbs in the next 2 weeks you will feel so good about yourself and your achievements, which can choose a piece of cake, but I bet its a piece of the pie will be much less than if you do not lose those 5lbs.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten 2 Wochen erscheinen News / Guides mit etwas Verzögerung, da wir im Urlaub sind.
In the next two week we will write News / Guides with a delay, because we’re on vacation.
CCAligned v1

Feral wird im Spielebereich verschiedene Spiele zeigen, darunter Commandos Battle Pack, Ford Racing 2 und Chessmaster 9000, alles für Sie vorbereitet, damit Sie die Spiele selbst ausprobieren können - falls Sie also in den nächsten 2 Wochen irgendwo auf dem europäischen Festland unterwegs sein sollten, dann würden wir uns über einen Besuch freuen.
Feral will have several games on display in the Games Area, including the Commandos Battle Pack, Ford Racing 2 and Chessmaster 9000, all ready and waiting for you to try out first-hand - so if you find yourself in the location of mainland Europe in the next 2 weeks, we would be delighted to see you there.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie sich ein bestimmtes Limit, so dass Sie z.B. in den nächsten 2-3 Wochen maximal 3 tägliche Geschäfte durchführen dürfen.
Put a specific limitation on yourself so that you can do maximum 3 daily trades for the next 2-3 weeks for example.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Version kommt mit dem Update auf Version 1.6, welches in den nächsten 1-2 Wochen im App-Store auftauchen sollte .
The German version is part of the version 1.6 update witch will hit the App-Store in the next 1-2 weeks.
ParaCrawl v7.1

Wir werden die Konstatieranlage auf Benzing umstellen in den nächsten 2-3 Wochen, vor den ersten Preisflügen.
We will change the electronic registration system for the pigeons to Benzing in the next 2-3 wees, before the first prize races starts.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du all diese Methoden in den nächsten 2 Wochen anwendest, kannst Du Deinen DA sicher um 5 Punkte nach oben bringen.
If you use all of these methods in the next two weeks, I'm confident you'll be able to increase your DA by 5 points.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten 1-2 Wochen wird nun eine dimmbare LED-Beleuchtung inkl. indirekter Beleuchtung im Wohn- und Esszimmer realisiert.
In the next 1-2 Week will be a dimmable LED lighting including. indirect lighting in the living- and dining implemented.
ParaCrawl v7.1

Das "Caking" der Komponenten in den zwei Konzentratbeuteln nach 2 Wochen unter den oben genannten Bedingungen ist in der Abbildung 1 gezeigt.
Caking of the components in the two concentrate containers after 2 weeks under the conditions mentioned above is shown in FIG. 1 .
EuroPat v2