Translation of "In den nächsten 2 wochen" in English
Ferguson
muss
in
den
nächsten
1,
2
Wochen
überzeugt
werden.
Ferguson's
got
to
be
convinced
in
the
next
week
or
two.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sonst
in
den
nächsten
2
Wochen
keinen
freien
Termin.
He
doesn't
have
anything
else
for
the
next
two
weeks.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
in
den
nächsten
2
Wochen
gegen
Mr.
Davis
vorgehen.
I
haven't
forgotten
the
injuries
to
which
I
owe
Mr.
Main.
OpenSubtitles v2018
Niemand
von
uns
bekommt
Geld
in
den
nächsten
2
Wochen.
Neither
of
us
will
be
paid
for
two
weeks.
OpenSubtitles v2018
Ein
neuer
Trainer
soll
in
den
nächsten
2-3
Wochen
gefunden
werden.
A
new
coach
will
be
announced
within
2-3
weeks
time.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
2
bis
3
Wochen
wird
die
erste
Reihe
erzeugt.
In
the
next
2
to
3
weeks
the
first
series
is
being
assembled.
ParaCrawl v7.1
Akute
Phase
-
setzt
sich
in
den
nächsten
2-3
Wochen
fort;
Acute
phase
-
continues
in
the
next
2-3
weeks;
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
heute
Abend
halbvoll,
und
in
den
nächsten
2
Wochen
bei
80
%.
We're
almost
half
full
tonight,
and
we're
80%
the
next
two
weeks.
OpenSubtitles v2018
Ich
schwöre,
in
den
nächsten
2
Wochen
wirst
du
immer
nur
Ja
hören.
All
you'll
hear
from
me
for
the
next
two
weeks
is
yes.
OpenSubtitles v2018
Weitere
Informationen
über
die
Funktionsweise
von
Twitter
und
Social
Bookmarks
kommen
in
den
nächsten
2-Wochen-News
.
For
more
information
on
how
twitter
and
social
bookmarks
work,
read
the
next
bi-weekly-news.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mit
ein
paar
Bauunternehmern
gesprochen,
und
in
den
nächsten
2
Wochen
bauen
wir
Joey
ein
eigenes
Zimmer.
I
talked
to
some
contractors
and
during
the
next
two
weeks,
we
are
going
to
build
Joey
his
own
bedroom.
OpenSubtitles v2018
Die
einzelnen
Vorträge
werden
in
den
nächsten
1-2
Wochen
geschnitten
und
stehen
dann
als
einzelne
Videos
auf
YouTube
bereit!
The
individual
talks
will
be
edited
in
the
next
1-2
weeks
and
will
then
be
available
as
separate
videos
on
YouTube!
CCAligned v1
Unterbrechen
Sie
allerdings
die
Einnahme,
werden
in
den
nächsten
1
bis
2
Wochen
die
Symptome
wieder
auftreten.
If
this
medicine
is
stopped,
it
is
likely
that
that
your
symptoms
will
return
within
1
to
2
weeks.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
der
Tag,
an
dem
wir
uns
treffen
und
die
Menschen
begrüßen,
die
wir
in
den
nächsten
2
Wochen
mit
uns
segeln
und
tauchen
werden.
Today
is
the
day
we
meet
and
greet
the
people
we
will
be
sailing
and
diving
with
in
the
next
2
weeks.
ParaCrawl v7.1
Was
ich
damit
meine
ist,
dass
wenn
Sie
5lbs
in
den
nächsten
2
Wochen
werden
Sie
sich
so
gut
über
sich
selbst
und
Ihre
Leistungen,
die
Sie
beschlossen,
ein
Stück
Kuchen
haben
verloren,
aber
ich
wette,
das
Stück
Kuchen
wird
eine
Menge
kleiner,
als
wenn
Sie
didn
't
verlieren
diese
5lbs.
What
I
mean
is
that
if
you
have
lost
5lbs
in
the
next
2
weeks
you
will
feel
so
good
about
yourself
and
your
achievements,
which
can
choose
a
piece
of
cake,
but
I
bet
its
a
piece
of
the
pie
will
be
much
less
than
if
you
do
not
lose
those
5lbs.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
2
Wochen
erscheinen
News
/
Guides
mit
etwas
Verzögerung,
da
wir
im
Urlaub
sind.
In
the
next
two
week
we
will
write
News
/
Guides
with
a
delay,
because
we’re
on
vacation.
CCAligned v1
Feral
wird
im
Spielebereich
verschiedene
Spiele
zeigen,
darunter
Commandos
Battle
Pack,
Ford
Racing
2
und
Chessmaster
9000,
alles
für
Sie
vorbereitet,
damit
Sie
die
Spiele
selbst
ausprobieren
können
-
falls
Sie
also
in
den
nächsten
2
Wochen
irgendwo
auf
dem
europäischen
Festland
unterwegs
sein
sollten,
dann
würden
wir
uns
über
einen
Besuch
freuen.
Feral
will
have
several
games
on
display
in
the
Games
Area,
including
the
Commandos
Battle
Pack,
Ford
Racing
2
and
Chessmaster
9000,
all
ready
and
waiting
for
you
to
try
out
first-hand
-
so
if
you
find
yourself
in
the
location
of
mainland
Europe
in
the
next
2
weeks,
we
would
be
delighted
to
see
you
there.
ParaCrawl v7.1
Setzen
Sie
sich
ein
bestimmtes
Limit,
so
dass
Sie
z.B.
in
den
nächsten
2-3
Wochen
maximal
3
tägliche
Geschäfte
durchführen
dürfen.
Put
a
specific
limitation
on
yourself
so
that
you
can
do
maximum
3
daily
trades
for
the
next
2-3
weeks
for
example.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsche
Version
kommt
mit
dem
Update
auf
Version
1.6,
welches
in
den
nächsten
1-2
Wochen
im
App-Store
auftauchen
sollte
.
The
German
version
is
part
of
the
version
1.6
update
witch
will
hit
the
App-Store
in
the
next
1-2
weeks.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
die
Konstatieranlage
auf
Benzing
umstellen
in
den
nächsten
2-3
Wochen,
vor
den
ersten
Preisflügen.
We
will
change
the
electronic
registration
system
for
the
pigeons
to
Benzing
in
the
next
2-3
wees,
before
the
first
prize
races
starts.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
all
diese
Methoden
in
den
nächsten
2
Wochen
anwendest,
kannst
Du
Deinen
DA
sicher
um
5
Punkte
nach
oben
bringen.
If
you
use
all
of
these
methods
in
the
next
two
weeks,
I'm
confident
you'll
be
able
to
increase
your
DA
by
5
points.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
1-2
Wochen
wird
nun
eine
dimmbare
LED-Beleuchtung
inkl.
indirekter
Beleuchtung
im
Wohn-
und
Esszimmer
realisiert.
In
the
next
1-2
Week
will
be
a
dimmable
LED
lighting
including.
indirect
lighting
in
the
living-
and
dining
implemented.
ParaCrawl v7.1
Das
"Caking"
der
Komponenten
in
den
zwei
Konzentratbeuteln
nach
2
Wochen
unter
den
oben
genannten
Bedingungen
ist
in
der
Abbildung
1
gezeigt.
Caking
of
the
components
in
the
two
concentrate
containers
after
2
weeks
under
the
conditions
mentioned
above
is
shown
in
FIG.
1
.
EuroPat v2