Translation of "In den keller" in English
Und
wir
gingen
in
den
Keller
und
ich
öffnete
einen
Schrank.
And
we
went
down
to
the
basement.
And
I
opened
up
this
cupboard.
TED2013 v1.1
Sie
verlegen
Ihr
Schlafzimmer
in
den
Keller
oder
lassen
sich
sogar
Lärmisolation
installieren.
You're
moving
your
bedroom
to
the
basement
of
the
house,
or
you
even
have
sound
insulation
installed.
TED2020 v1
Das
Museum
zog
dann
in
den
Keller
eines
Theaters
in
Dedham
um.
The
museum
then
moved
to
the
basement
of
a
theater
in
Dedham.
Wikipedia v1.0
Als
sie
in
den
Keller
eindringen,
wird
Mario
leicht
gebissen.
The
giant
shrews
close
in
on
the
compound
and
break
in
through
the
basement.
Wikipedia v1.0
Er,
Jennifer
und
die
angeschossene
Amber
gehen
dann
wieder
in
den
Keller.
Outraged,
Jennifer
shoots
Amber
in
the
stomach,
but
Michael
takes
them
down
in
the
basement
as
the
unnamed
man
approaches.
Wikipedia v1.0
Duncan
versucht
Zeit
zu
schinden,
wird
jedoch
in
den
Keller
gesperrt.
Mac
tries
to
stall
for
time,
but
is
locked
in
the
cellar.
Wikipedia v1.0
Tom
brachte
unseren
alten
Computer
in
den
Keller.
Tom
put
our
old
computer
in
the
cellar.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
stürzen
in
den
Keller
und
finden
einen
Schrein.
The
house
realizes
they
are
inside
and
attacks
them.
Wikipedia v1.0
Du
gehst
besser
in
den
Keller.
Teddy,
I
think
you'd
better
get
back
down
into
the
cellar.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Bar
am
Freitag
geleert
und
Leergut
in
den
Keller
gestellt.
I
cleaned
out
the
cabinet
on
Friday
and
put
the
empties
in
the
basement.
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
ihn
los
bin,
bringst
du
sie
in
den
Keller.
As
soon
as
I
get
rid
of
him,
take
her
back
to
the
cellar.
OpenSubtitles v2018
Er
will
aber
nicht
in
den
Keller,
oder?
He
won't
wanna
see
the
cellar,
will
he?
OpenSubtitles v2018
Ja,
sorg
dafür,
dass
alle
in
den
Keller
gehen.
Yeah,
get
everyone
down
in
the
cellar.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
nicht
da
ist,
gehst
du
runter
in
den
Keller.
She'll
tell
you
if
he's
there.
If
he's
not,
go
down
to
the
basement.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
gehst
du
runter
in
den
Keller.
And
then
go
downstairs.
OpenSubtitles v2018
Bringen
wir
ihn
in
den
Keller,
Barney.
Let's
get
him
down
to
the
basement,
Barney.
OpenSubtitles v2018
Muss
ich
gleich
wieder
in
den
Keller?
Must
I
go
straight
back
to
the
cellar?
OpenSubtitles v2018
Kommt,
Männer,
in
den
Keller.
Come
on,
men,
downstairs.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Zettel
hat
mich
direkt
in
den
Keller
geführt.
This
note
led
me
directly
to
the
basement.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
einen
Destillierapparat
in
den
Keller
stellen.
Maybe
you'd
like
to
put
a
still
in
the
basement.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
würde
Louise
in
den
Keller
kommen.
Eventually
Louise
would
come
to
the
cellar.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
muss
ich
alles
selbst
machen,
sogar
in
den
Keller
laufen.
Now
I
must
do
all
the
work
myself.
I've
already
been
to
the
cellar
three
times.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
rasch
in
den
Keller,
mein
Saft
lässt
nach.
I
have
to
go
to
the
cellar
immediately,
my
juice
weakens.
OpenSubtitles v2018
Los,
gehen
Sie
in
den
Keller
hinunter.
Come
on,
come
down
to
the
cellar
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
nicht
in
den
Keller?
Don't
you
want
to
go
to
the
basement?
OpenSubtitles v2018