Translation of "In den folgenden drei jahren" in English
Danach
sollen
die
PSURs
in
den
folgenden
drei
Jahren
einmal
jährlich
eingereicht
werden.
Then
PSURs
should
be
submited
once
a
year
for
the
following
3
years.
EMEA v3
In
den
folgenden
drei
Jahren
verpasste
er
nur
ein
einziges
Spiel.
In
those
four
years,
he
only
missed
one
game.
WikiMatrix v1
In
den
folgenden
drei
Jahren
stieg
die
Fertilitätsrate
um
15
Prozent.
In
the
next
three
years,
the
fertility
rate
increased
by
15
percent.
EUbookshop v2
In
den
folgenden
drei
Jahren
bleib
die
Rangfolge
der
drei
Hauptinvestoren
unverändert.
During
the
following
3
years
the
distribution
of
the
share
remained
stable:
Germany
kept
playing
the
first
role,
since
30%
of
FDI
flows
came
from
Germany
during
the
1997-1999
period.
EUbookshop v2
In
den
folgenden
drei
Jahren
war
Cole
Patient
in
zahlreichen
Psychiatrien.
Cole
spent
time
in
various
mental
hospitals
over
the
next
three
years.
WikiMatrix v1
Für
die
Mannschaft
spielte
er
auch
in
den
folgenden
drei
Jahren.
He
has
also
played
in
the
National
Hockey
League
with
the
St.
Louis
Blues.
Wikipedia v1.0
In
den
folgenden
drei
Jahren
verließ
der
Tschechoslowakei
etwa
74.000
Flüchtlinge.
In
the
following
three
years
left
Czechoslovakia
about
74,000
refugees.
ParaCrawl v7.1
Der
BergbauAnlagemarkt
wird
eingestellt,
um
in
den
folgenden
drei
Jahren
zu
implodieren.
The
mining
investment
market
is
set
to
implode
over
the
next
three
years.
ParaCrawl v7.1
In
den
drei
folgenden
Jahren
führte
er
ein
Audio-Tagebuch.
Over
the
next
three
years
he
kept
an
audio
diary.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
drei
Jahren
wächst
die
Firma
rasant
weiter.
The
company
continued
to
grow
rapidly
over
the
next
three
years.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
drei
Jahren
gab
es
keine
Nachrichten
von
ihm.
In
two
or
three
years
there
had
been
no
news
about
him
whatsoever.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
drei
Jahren
erlebte
das
Unternehmen
zwei
weitere
Übernahmen
von
Finanzgruppen.
The
following
three
years
saw
two
takeovers
by
finance
groups.
ParaCrawl v7.1
Welche
Umsätze
können
Sie
im
Gründungsjahr
und
in
den
folgenden
drei
Jahren
erwarten?
Which
turnover
can
be
expected
in
the
year
of
the
foundation
and
in
the
following
three
years?
ParaCrawl v7.1
In
den
drei
folgenden
Jahren
studierte
er
Dirigieren
in
München.
During
the
three
years
following
he
studied
conducting
in
Munich.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
drei
Jahren
führte
er
das
Amt
des
Stellvertreters
des
Dorfschulzen.
In
the
following
three
years
he
occupies
the
legislator
post.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
drei
Jahren
gab
es
im
Kreis
Chuzhou
eine
schwere
Trockenheit.
Subsequently,
there
was
severe
drought
in
Chuzhou
County
for
three
years.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
drei
Jahren
gab
Scieur
bei
der
Tour
de
France
jeweils
auf.
"
Scieur
completed
the
repair
but
lost
the
Tour
to
Lambot
by
about
the
time
it
had
taken.
Wikipedia v1.0
In
den
folgenden
drei
Jahren
spielte
er
für
die
Hershey
Bears
aus
der
American
Hockey
League.
In
2007–08,
Beagle
played
64
games
for
the
Hershey
Bears
of
the
American
Hockey
League
scoring
37
points.
Wikipedia v1.0
In
den
drei
folgenden
Jahren
arbeitete
sie
im
medizinischen
Hilfsdienst,
zeitweise
unter
Dr.
Norman
Bethune.
She
worked
with
Canadian
Dr.
Norman
Bethune
during
the
disastrous
retreat
from
Málaga
in
1937.
Wikipedia v1.0
Die
halbherzigen
Verhandlungen,
die
so
in
den
folgenden
drei
Jahren
zustande
kamen,
brachten
wenig.
The
three
years
of
desultory
talks
that
resulted,
however,
achieved
little.
News-Commentary v14
In
den
folgenden
drei
Jahren
werden
sich
die
EIF-Interventionen
auf
3
bis
4
Mrd.
ECU
belaufen.
It
will
then
provide
some
3
to
4
billion
ECU
in
guarantees
over
the
next
three
years.
EUbookshop v2
In
den
folgenden
zwei
oder
drei
Jahren
unterbritt
ich
zwei
andere
Angebote
für
gewähltes
Büro.
In
the
next
two
or
three
years,
I
made
two
other
bids
for
elective
office.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
drei
Jahren
erarbeitete
er
die
Produktstrategie
und
Roadmap
des
Segments
Retail
and
Hospitality.
In
the
following
three
years
he
created
the
product
strategy
and
segment
roadmap
of
the
Segment
Retail
&
Hospitality.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
wirtschaftliche
Eigentümer
der
Zinsen
in
einem
Mitgliedstaat
ansässig,
so
erhebt
San
Marino
während
der
ersten
drei
Jahre
der
Anwendung
dieses
Abkommens
eine
Quellensteuer
von
15
%,
in
den
folgenden
drei
Jahren
eine
Quellensteuer
von
20
%
und
danach
eine
Quellensteuer
von
35
%.
Where
the
beneficial
owner
is
resident
in
a
Member
State,
San
Marino
shall
levy
a
withholding
tax
at
a
rate
of
15
%
during
the
first
three
years
from
the
date
of
application
of
this
Agreement,
20
%
for
the
subsequent
three
years
and
35
%
thereafter.
DGT v2019
In
den
folgenden
drei
Jahren
hat
weder
der
Friedensprozeß
im
Nahen
Osten
das
sich
dort
abspielende
Drama
beenden
können,
noch
hat
sich
die
Menschenrechtssituation
verbessert
-
sie
ist
oft
sogar
schlimmer
geworden
-,
und
auch
die
Androhung
bzw.
der
Einsatz
von
Gewalt
unter
den
Partnern
sind
nach
wie
vor
Mittel
zur
Ausübung
von
Politik.
In
the
ensuing
three
years,
the
Middle
East
peace
process
has
not
ended
the
drama
in
the
region,
nor
has
the
human
rights
situation
improved.
Indeed,
in
many
respects
it
has
deteriorated.
Europarl v8
Besitzt
ein
Erzeuger
unentgeltlich
von
der
nationalen
Reserve
erworbene
Prämienansprüche,
darf
er
diese
außer
unter
wohlbegründeten
außergewöhnlichen
Umständen
in
den
folgenden
drei
Jahren
weder
übertragen
noch
vorübergehend
abtreten.
Except
in
duly
justified
exceptional
circumstances,
where
a
farmer
has
obtained
premium
rights
free
of
charge
from
the
national
reserve
he
shall
not
be
authorised
to
transfer
his
rights
or
to
lease
them
temporarily
for
a
period
of
three
years
from
the
date
he
obtained
those
rights.
DGT v2019
Der
Satz
des
Steuerrückbehalts
beträgt
in
den
ersten
drei
Jahren
der
Anwendung
dieses
Abkommens
15
%,
in
den
darauf
folgenden
drei
Jahren
20
%
und
danach
35
%.
The
rate
of
retention
shall
be
15
%
during
the
first
three
years
from
the
date
of
application
of
this
Agreement,
20
%
for
the
subsequent
three
years
and
35
%
thereafter.
DGT v2019
In
den
drei
folgenden
Jahren
der
Schließung
dieses
Tunnels
wurden
beträchtliche
Investitionen
in
die
zahlreichen,
in
dem
vorliegenden
Bericht
erwähnten
Einrichtungen
vorgenommen.
During
the
three
years
that
this
tunnel
was
subsequently
closed,
considerable
investments
have
been
made
in
a
large
number
of
facilities,
which
have
been
discussed
in
this
report.
Europarl v8