Translation of "In den folgenden bereichen" in English
Die
Vertragsparteien
arbeiten
in
den
folgenden
Bereichen
zusammen:
The
Parties
shall
cooperate
on
the
following
areas:
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
arbeiten
die
Vertragsparteien
in
den
folgenden
Bereichen
zusammen:
The
Parties
shall
develop
and
strengthen
cooperation
covering
mining
industries
and
trade
in
raw
materials,
with
the
objectives
of
promoting
mutual
understanding,
improvement
of
the
business
environment,
information
exchange
and
cooperation
on
non-energy
issues,
relating
in
particular
to
the
mining
of
metallic
ores
and
industrial
minerals.
DGT v2019
Die
Vertragsparteien
arbeiten
außerdem
in
den
folgenden
Bereichen
zusammen:
Maintain
functionality
of
all
existing
dialogue
platforms
and
negotiation
formats,
aimed
to
identify
viable
solutions
to
the
problems
that
people
face
on
both
banks
of
Nistru
river
and
to
comprehensively
and
peacefully
settle
the
Transnistrian
conflict
based
on
the
sovereignty
and
territorial
integrity
of
the
Republic
of
Moldova
within
its
internationally
recognised
borders
with
a
special
legal
status
for
the
Transnistrian
region;
DGT v2019
In
den
drei
folgenden
Bereichen
besteht
besonders
dringender
Handlungsbedarf:
In
particular
there
are
three
areas
where
urgent
action
is
required:
Europarl v8
Bitte
beschreiben
Sie
eventuelle
Probleme
in
den
folgenden
Bereichen:
Describe
if
there
are
problems
with:
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sind
Maßnahmen
in
den
folgenden
Bereichen
vorgesehen:
In
addition,
actions
are
proposed
in
three
areas:
TildeMODEL v2018
Dennoch
besteht
in
den
folgenden
Bereichen
immer
noch
Verbesserungsbedarf:
However
room
for
improvement
remains
for
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
Der
GMES-Fonds
ist
für
Tätigkeiten
in
den
folgenden
Bereichen
bestimmt:
The
GMES
fund
shall
comprise
actions
in
the
following
fields:
TildeMODEL v2018
Auch
in
den
folgenden
Bereichen
sind
durchgreifende
Maßnahmen
durchgeführt
worden:
There
are
also
significant
responses
to:
TildeMODEL v2018
Der
Bericht
fordert
eine
umfassende
Strategie
der
Mitgliedstaaten
in
den
folgenden
fünf
Bereichen:
The
report
calls
for
the
establishment
by
Member
States
of
comprehensive
strategies
in
five
areas:
TildeMODEL v2018
Die
Fortschritte
in
den
folgenden
Bereichen
waren
geringer
als
erwartet:
Progress
in
the
following
areas
is
slower
than
expected:
TildeMODEL v2018
In
den
Mitgliedstaaten
besteht
dingender
Handlungsbedarf
in
den
folgenden
vier
Bereichen:
For
Member
States,
four
priority
areas
were
identified:
TildeMODEL v2018
Im
Vergleich
zum
Gemeinschaftsrahmen
bringen
die
neuen
Leitlinien
in
den
folgenden
Bereichen
Verbesserungen42:
Compared
to
the
previous
guidelines,
the
revised
version
brings
about
improvements
in
the
following
areas.42
TildeMODEL v2018
In
den
folgenden
Bereichen
lässt
sich
ein
höherer
Grad
an
Leistung
erzielen:
A
higher
degree
of
performance
can
be
achieved
in
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
In
den
folgenden
Bereichen
sollte
diese
Chance
nicht
vertan
werden:
This
chance
should
not
be
missed
in
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
In
den
folgenden
Bereichen
wurden
Projekte
finanziert:
Projects
have
been
financed
in
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
In
den
folgenden
EMAS-Bereichen
konnten
die
bislang
größten
Erfolge
verzeichnet
werden:
The
main
achievements
of
EMAS
to
date
are
as
follows:
TildeMODEL v2018
In
den
folgenden
fünf
Bereichen
waren
Maßnahmen
vorgesehen:
The
policy
includes
action
in
five
areas:
TildeMODEL v2018
In
den
folgenden
Bereichen
können
neue
Projekte
geprüft
werden:
New
projects
may
be
appraised
in
the
following
areas:
DGT v2019
Dieser
Beschluss
wird
in
den
folgenden
fünf
Bereichen
umgesetzt:
This
Decision
will
be
implemented
in
the
following
five
areas:
DGT v2019
Doha
hat
für
Indien
konkreten
und
greifbaren
Nutzen
in
den
folgenden
Bereichen
erbracht:
Doha
has
delivered
concrete
and
tangible
benefits
to
India
in
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
Entsprechende
Maßnahmen
müssen
vor
allem
in
den
folgenden
Bereichen
fortgeführt
und
intensiviert
werden:
The
provision
of
information
to
jobseekers
and
employers
should
be
intensified.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
2004
wird
ECHO
in
den
folgenden
Bereichen
mit
dem
UNHCR
zusammenarbeiten:
Areas
of
ECHO's
co-operation
with
the
UNHCR
in
2004
include:
TildeMODEL v2018
In
der
Mitteilung
werden
Maßnahmen
in
den
folgenden
zehn
Bereichen
vorgeschlagen:
The
ten
actions
proposed
in
the
Communication
are
as
follows
:
TildeMODEL v2018
Insbesondere
möchte
der
Europäische
Rat
auf
wichtige
Fortschritte
in
den
folgenden
Bereichen
hinweisen:
In
particular,
the
European
Council
wishes
to
highlights
major
progress
in
the
following
areas:
TildeMODEL v2018
In
Anbetracht
der
Ziele
der
Strategie
sind
Fortschritte
in
den
folgenden
Bereichen
vonnöten:
Given
the
goals
of
the
strategy,
progress
is
needed
in
the
following
areas:
TildeMODEL v2018