Translation of "In den anhang" in English
Dieser
Anhang
unterliegt
den
in
Anhang
II
aufgeführten
Übergangsbestimmungen.
This
Annex
is
subject
to
the
transitional
provisions
contained
in
Annex
II
of
this
Agreement.
DGT v2019
Die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
unterliegt
den
in
Anhang I
genannten
Rechtsvorschriften.
Any
processing
of
personal
data
shall
be
subject
to
the
legal
provisions
referred
to
in
Annex
I
to
this
Agreement.
DGT v2019
Anhang
I
wird
entsprechend
den
in
Anhang
I
dieser
Entscheidung
aufgeführten
Ausnahmeregelungen
geändert.
Annex
I
shall
be
amended
by
the
derogations
listed
in
Annex
I
to
this
Decision.
DGT v2019
Anhang
II
wird
entsprechend
den
in
Anhang
II
dieser
Entscheidung
aufgeführten
Ausnahmeregelungen
geändert.
Annex
II
shall
be
amended
by
the
derogations
listed
in
Annex
II
to
this
Decision.
DGT v2019
Die
so
vorbereitete
Probe
wird
unter
den
in
Anhang
I
genannten
Bedingungen
geprüft.
The
sample
thus
prepared
is
tested
under
the
conditions
laid
down
in
Annex
I.
DGT v2019
Diese
Unterlagen
sind
den
in
Anhang
I
Nummer
3
genannten
Unterlagen
beizufügen;
This
information
shall
be
attached
to
the
documentation
required
in
Annex
I,
Section
3;
DGT v2019
Mit
der
Beitrittsakte
von
2003
ist
die
Sprotte
in
den
Anhang
aufgenommen
worden.
The
2003
Act
of
Accession
provided
for
sprat
to
be
added
to
that
Annex.
DGT v2019
Industrieländer
könnten
Plantagen
in
den
nicht
in
Anhang
I
aufgeführten
Ländern
fördern.
Plantations
in
non-Annex
I
countries
could
be
financed
by
industrialised
countries.
Europarl v8
Das
Fahrzeug
ist
den
in
diesem
Anhang
beschriebenen
elektromagnetischen
Feldern
auszusetzen.
The
vehicle
shall
be
subject
to
electromagnetic
fields
as
described
in
this
Annex.
DGT v2019
Diese
Spezifikationen
beruhen
auf
den
in
diesem
Anhang
festgelegten
Anforderungen.
These
specifications
are
based
upon
the
requirements
laid
down
in
this
Annex.
DGT v2019
In
den
Anhang
wird
in
alphabetischer
Reihenfolge
gemäß
dem
ISO-Code
folgender
Text
eingefügt:
The
following
text
is
inserted
in
the
Annex
in
accordance
with
the
alphabetical
order
of
the
ISO
code:
DGT v2019
Die
Ergebnisse
dieser
Kontrollen
sind
in
den
Musterbogen
in
Anhang
III
einzutragen.
The
results
of
the
following
controls
should
be
recorded
on
the
model
sheet
set
out
in
Annex
III.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
dieser
Kontrollen
sind
in
den
Musterbogen
in
Anhang
IV
einzutragen.
The
results
of
the
following
controls
should
be
recorded
on
the
model
sheet
set
out
in
Annex
IV.
DGT v2019
Die
Stämme
werden
nur
in
den
in
Anhang
II
aufgeführten
Häfen
entladen.
The
logs
shall
only
be
unloaded
in
ports
listed
in
Annex
II.
DGT v2019
Folgender
Text
wird
in
den
Anhang
eingefügt:
The
following
text
is
added
to
Annex
:
DGT v2019
Die
Ergebnisse
dieser
Kontrollen
sind
in
den
Musterbogen
in
Anhang
I
einzutragen.
The
results
of
the
controls
should
be
recorded
on
the
model
record
sheet
set
out
in
Annex
I.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
dieser
Kontrollen
sind
in
den
Musterbogen
in
Anhang
II
einzutragen.
The
results
of
these
controls
should
be
recorded
on
the
model
record
sheet
set
out
in
Annex
II.
DGT v2019
Sie
wird
dabei
von
den
in
Anhang
II
aufgeführten
US-Behörden
unterstützt.
The
US
agencies
identified
in
Annex
II
shall
facilitate
the
performance
of
these
verification
procedures
by
the
Community.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Überwachungsprogramme
müssen
den
in
Anhang
II
genannten
Mindestanforderungen
entsprechen.
Those
monitoring
programmes
shall
meet
the
minimum
requirements
set
out
in
Annex
II.
JRC-Acquis v3.0
Die
Öffnungszeiten
der
nationalen
RTGS-Systeme
entsprechen
den
in
Anhang
IV
genannten
Vorgaben.
The
hours
of
operation
of
national
RTGS
systems
shall
comply
with
the
specifications
set
out
in
Annex
IV.
JRC-Acquis v3.0
Nichtgemeinschaftswaren
können
den
in
Anhang
72
aufgeführten
üblichen
Behandlungen
unterzogen
werden.
Non-Community
goods
may
undergo
the
usual
forms
of
handling
listed
in
Annex
72.
JRC-Acquis v3.0
In
den
in
Anhang
I
genannten
Fällen
werden
die
dort
beschriebenen
Methoden
angewendet.
In
the
cases
referred
to
in
Annex
I,
the
methods
indicated
therein
shall
be
applied.
JRC-Acquis v3.0
Dem
Antrag
ist
eine
Beschreibungsmappe
mit
den
in
Anhang
I
genannten
Angaben
beizufügen.
It
shall
be
accompanied
by
an
information
folder
containing
the
information
required
by
Annex
I.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Leitlinien
basieren
auf
den
in
Anhang
IV
dieser
Richtlinie
beschriebenen
Prinzipien.
These
guidelines
are
based
on
the
principles
set
out
in
Annex
IV
to
that
Directive.
JRC-Acquis v3.0
Die
Ersatzschiffe
müssen
in
den
Listen
gemäß
Anhang
I
dritte
Spalte
aufgeführt
sein.
Any
vessel
replaced
must
be
included
in
the
corresponding
lists
referred
to
in
the
third
column
of
Annex
I.
JRC-Acquis v3.0
Diese
richten
sich
nach
den
in
Anhang
15
genannten
Maßnahmen.
However,
such
measures
shall
be
of
the
same
kind
as
those
provided
for
in
Article
15.
JRC-Acquis v3.0
Die
Bewertungsberichte
werden
gemäß
den
in
Anhang
VI
genannten
Leitlinien
erstellt.
The
assessment
reports
shall
be
established
in
accordance
with
the
guidelines
laid
down
in
Annex
VI.
JRC-Acquis v3.0