Translation of "In dem brief" in English
Man
hat
dir
nicht
gesagt,
was
in
dem
Brief
stand.
You
haven't
been
told
what
they
wrote
in
that
letter.
Tatoeba v2021-03-10
Was
stand
denn
eigentlich
in
dem
Brief?
What
did
the
letter
actually
say?
Books v1
Ich
erwähne
das
auch
in
dem
Brief.
Perhaps
the
letter
to
my
uncle
can
wait.
OpenSubtitles v2018
In
dem
Brief,
der
jetzt
mysteriöserweise
verschwunden
ist.
In
the
letter
which
has
now
mysteriously
vanished.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hast
du
vergessen,
was
in
dem
Brief
steht.
Perhaps
you've
forgotten
what's
in
the
letter.
OpenSubtitles v2018
Sie
erwähnten
in
dem
Brief
einige
Dinge
über
Jonathan.
You
mentioned
in
your
letter
some
things
of
Jonathan's.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
Euch,
was
die
indianischen
Worte
in
dem
Brief
bedeuten.
Now
I
can
tell
you
what
the
words
from
the
letter
mean.
OpenSubtitles v2018
Aber
George,
was
steht
in
dem
Brief?
But,
George,
what
did
the
letter
say?
OpenSubtitles v2018
Das
steht
alles
in
dem
Brief,
der
veröffentlicht
werden
kann.
It's
all
in
the
letter,
which
can
be
released
publicly.
OpenSubtitles v2018
Nun,
in
dem
Brief,
den
du
mir
geschickt
hast
schreibst
du...
Now,
in
your
letter
that
you
sent
me,
you
said...
OpenSubtitles v2018
Das
schrieb
sie
in
dem
Brief.
This
is
what
she
wrote
in
her
letter.
OpenSubtitles v2018
Ich
meinte
all
das
andere
in
dem
Brief.
I
meant
all
the
other
things
in
that
letter.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
das,
was
in
dem
Brief
steht.
That's
not
what
this
letter
says.
OpenSubtitles v2018
Howard,
willst
du
nicht
wissen,
was
in
dem
Brief
seht?
Howard,
don't
you
want
to
know
what's
in
the
letter?
OpenSubtitles v2018
Junge,
ich
bin
echt
neugierig,
was
in
dem
Brief
steht.
Boy,
I'm
really
curious
what's
in
that
letter.
OpenSubtitles v2018
In
dem
Brief
hatte
ich
gelogen.
I
lied
in
the
letter.
OpenSubtitles v2018
Was
stand
in
dem
Brief,
Billy?
What
was
in
it,
Billy?
OpenSubtitles v2018
Was
stand
denn
in
dem
Brief?
What
was
in
the
letter?
OpenSubtitles v2018
Was
stand
in
dem
Brief
an
Erdogan?
So
what
was
in
that
note
to
Erdogan?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
schreckliche
Angst
bevor,
was
in
dem
Brief
stehen
würde.
I
was
terrified
about
what
the
letter
might
say.
OpenSubtitles v2018
Hat
sie
es
nicht
in
dem
Brief
erklärt?
Well,
didn't
she
explain
it
in
the
note?
OpenSubtitles v2018
Kara,
in
dem
Brief
bat
ich
dich
nicht,
dich
zu
ändern.
Kara,
that
letter
wasn't
me
asking
you
to
change.
OpenSubtitles v2018
Stand
das
auch
in
dem
Brief?
Was
that
in
the
letter
too?
OpenSubtitles v2018
Und
weißt
du,
was
in
dem
Brief
steht?
And
do
you
know
what
the
letter
says?
OpenSubtitles v2018
Was
stand
in
dem
Brief,
den
sie
dir
gaben?
What
was
that
letter
they
gave
you'?
OpenSubtitles v2018
Alle
wissen
alle
außer
mir,
was
in
dem
Brief
steht?
So
everybody
knows
what's
in
that
letter
except
for
me?
OpenSubtitles v2018
Das
hab
ich
dir
doch
geschrieben
in
dem
Brief.
I
told
you
so
written
in
the
letter.
OpenSubtitles v2018
Kennst
du
irgendwelche
Namen
in
dem
Brief?
You
know
any
of
the
names
on
that
letter?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
das
Recht
zu
erfahren,
was
in
dem
Brief
stand.
I
have
a
right
to
know
what
that
letter
said.
OpenSubtitles v2018