Translation of "In besondere weise" in English

Lernen Sie die Geschichte von Dalt Vila kennen in eine besondere Weise!
Learn the history of Dalt Vila in an other very special way!
CCAligned v1

In besondere vorteilhafter Weise ist bei der Verwendung von Treibmittel Benzylalkohol in Mengen bis zu 15 Gew.-%, vor­zugsweise bis zu 10 Gew.-% bezogen auf die Lösung abzüglich Treibmittel eingesetzt, um auf diese Weise unerwünschte Nebenwirkungen, insbesondere ein starkes Brennen in der Mundhöhle und ein Überwiegen des lokalanästhetischen Effektes, zu vermeiden.
When using propelling agents, benzyl alcohol is in a particularly advantageous manner used in an amount up to 15 percent by weight, preferably up to 10 percent by weight, based on the solution deducting the propelling agent, so that undesired side effects, in particular strong biting in the oral cavity and preponderance of the local anaesthetic effect, are avoided.
EuroPat v2

Bei der wiedergegebenen Ausführung sind jedoch die einander zugewandten Enden des Spannkörpers 6 und des Ankerstückes 7 in besondere Weise ausgebildet, um mit ein und demselben Betätigungsglied 5 sowohl eine axiale Verspannung als auch eine radiale Verspannung des Werkzeughalters 2 mit Bezug auf den Grundkörper zu erreichen.
In the embodiment shown, however, the ends of the clamping member 6 and the anchoring member 7 which face each other are constructed in a particular manner in order to obtain both axial and radial clamping with respect to the base 3 with one single actuating member 5.
EuroPat v2

Das Verfahren eignet sich in besondere Weise zur Herstellung von Benzanthronen der Formel I, bei denen R C i -C 4- Alkyl wie Methyl, Äthyl, n-Propyl, i-Propyl, n-Butyl, sec.-Butyl, tert.-Butyl und Halogen wie Chlor und Brom bezeichnet.
The process is particularly suitable for the preparation of benzanthrones of the formula I in which R designates C1 -C4 -alkyl, such as methyl, ethyl, n-propyl, i-propyl, n-butyl, sec.-butyl and tert.-butyl, or halogen, such as chlorine and bromine.
EuroPat v2

Das gleichzeitige Auftreten von Tendenzen zu größeren und kleineren Einheiten (Glokalisierung: Globalisierung und Lokalisierung) ist eine allgemeine Entwicklung, die sich in Belgien auf besondere Weise niederschlägt, weil das Land das europäische Verwaltungszentrum beherbergt und gleichzeitig föderal strukturiert ist.
The simultaneous processes of increasing and decreasing scale (glocalisation = globalization + localisation) are a general trend that is making itself felt in Belgium to some extent, as the country houses Europe's government institutions and is federalised at the same time.
EUbookshop v2

Es ergeben sich nämlich in überraschender Weise besondere Vorteile, wenn dem gelösten oder an den Fasern angelagerten Gas eine größere Zeit gegeben wird, sich heraus- bzw. abzulösen und als Gasblase auszubilden.
Surprisingly, it is particularly advantageous when the gas, diluted or adhering to the fibers, is given more time to separate or detach and form a gas bubble.
EuroPat v2

Handelt es sich dabei um die Unionsbürgerschaft, wie wir sie herkömmlicherweise verstehen, die mit Rechten verbunden ist, die in besondere Weise den einem bestimmten Gemeinwesen angehörenden Menschen eigen sind?
Is it to be citizenship in the way that we traditionally understand it, with rights which characterise in a specific way the people belonging to a given community?
Europarl v8

In besondere Weise eignet sich für das Verbindungsmaterial ein Zwei-Phasen-Material, das auch als Duplexmaterial bezeichnet werden kann und das sowohl eine Ferritphase als auch eine Austenitphase aufweist.
A two-phase material, which may also be referred to as a duplex material and has both a ferritic phase and an austenitic phase, is particularly suitable for the connection material.
EuroPat v2

Es spielt auch gut in Fall, dass Sie zu schüchtern, um Stimme "Ich liebe dich" zu Ihrem geliebten face-to-face sind für Sie PROMIS kanne die Liebe in einer solchen besondere Weise.
It also plays well in case that you are too shy to voice 'I Love You' face-to-face to your beloved, for you can promise the love in such a special way.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie ihren Aufenthalt in Madrid auf besondere Weise genießen und Ihre Ausflüge in Madrids Umgebung in einem offenen Cabriolet, einem Mercedes SLK Cabrio, einem Audi A8 oder einem ähnlichen Wagen unternehmen?
Would you like to enjoy your stay in Madrid in a more exclusive way, driving a luxury cabriolet car like a Mercedes SLK Cabrio, an Audi A8 or a similar car?
ParaCrawl v7.1

Sind Reskripte in gleicher Weise besondere oder allgemeine, so hat das der Zeit nach frühere Vorrang vor dem späteren, wenn nicht in dem anderen das frühere ausdrückliche Erwähnung findet oder der Empfänger des früheren aus Arglist oder beträchtlicher Nachlässigkeit von dem Reskript keinen Gebrauch gemacht hat.
If they are equally particular or equally general, the earlier in time prevails over the later unless there is express mention of the earlier one in the later one or unless the person who obtained the earlier one has not used the rescript out of malice or notable negligence.
ParaCrawl v7.1

Diese Einladung richtet unser Erlöser in besondere Weise an uns, liebe Brüder und Schwestern aus Rom, die ihr hier auf diesem historischen Platz um die Eucharistie versammelt seid.
Our Redeemer addressed this invitation in particular to us, dear brothers and sisters of Rome, gathered round the Eucharist in this historical square.
ParaCrawl v7.1

Verfahren und Vorrichtung eignen sich daher in besondere Weise zu Qualitätskontrollen in Verbindung mit Sollwerten von Mustergegenständen und zu Dokumentationszwecken beispielsweise zur herstellungsbegleitenden Kontrolle von Bahnmaterialien oder zur Qualitätskontrolle von Karosserieoberflächen.
Therefore procedure and application are particularly well suited for quality control in connection with target values of samples and for documentation purposes, e.g. for the production accompanying control of web materials or for the quality control of car body surfaces.
EuroPat v2

Bei dem zur Markierung dienenden Markierungswerkzeug handelt es sich in besondere vorteilhafter Weise um zwei gezackte, vorzugsweise zumindest teilweise gebogene Markierungsflanken, die gegen die Hornhaut des Auges gedrückt werden.
In a particularly advantageous manner the marking tool which serves for marking consists of two serrated, preferably at least partially bent marking flanks which are pressed against the cornea of the eye.
EuroPat v2

Daher eignet sich der Antrieb in besondere Weise für eine bewegliche Anbringung, um so einen Einbau wesentlich zu erleichtern.
The drive is therefore particularly suited for a moveable fixing, making installation considerably easier.
EuroPat v2

Anstelle der in den Figuren 1 bis 3 dargestellten Radialverstelleinheiten 1, die immer vollständig aus Piezoelementen gebildet sind, kann in besondere Weise auch als Dichtung ausgeführt sein, in der die Piezoelemente 14, 14', 14'' in einer Kunststoff-Matrix 6 angeordnet sind.
Instead of the radial adjusting units 1 illustrated in FIGS. 1 to 3, which are always formed completely of piezoelements, they can in a special manner also be constructed as a seal, in which the piezoelements 14, 14 ?, 14 ? are arranged in a plastic matrix 6 .
EuroPat v2

Hierzu eignet sich in besondere Weise ein Entlüftungsventil 23, das sich durch eine Kennlinie charakterisiert, bei der mit zunehmender Druckdifferenz der das Entlüftungsventil 23 durchströmende Volumenstrom zunächst (linear) zunimmt, dann bei einem mittleren Differenzdruck ein Maximum für den Volumenstrom aufweist und bei weiter zunehmender Druckdifferenz bis zum vorbestimmten Zielwert (linear) abfällt, der bei weiter zunehmender Druckdifferenz konstant bleibt.
Especially suitable for this is a deaerating valve 23, which is characterized by a characteristic line in which with an increasing pressure difference, the volume flow pressing through the deaerating valve 23 increases at first (linearly), then at a moderate pressure difference reaches a maximum for the volume flow and with an increasing pressure difference up to a predetermined target value falls (linearly), this target value then remaining constant with any further increase in pressure difference.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Reinigungsvorrichtung 1 eignet sich in besondere Weise für eine liegende Montage, bei der wie in den gezeigten Ausführungsbeispielen die Längsmittelachse 4 des Filterkörpers 2 im wesentlichen horizontal und somit im wesentlichen quer zur Schwerkraftrichtung orientiert ist.
The inventive cleaning apparatus 1 is suitable in particular for a horizontal installation, in which the central longitudinal axis 4 of the filter body 2 is essentially horizontal and thus is essentially oriented across the direction of gravity, as in the exemplary embodiments shown here.
EuroPat v2

Dieses sehr empfindliche Messprinzip eignet sich damit in besondere Weise für die Detektion von Kernspinresonanzen, wobei mit wesentlich schwächeren Magnetfeldern als bisher üblich gearbeitet werden kann.
This very sensitive measurement principle is thus particularly suitable for the detection of nuclear spin resonances, it being possible to work with significantly weaker magnetic fields than customary to date.
EuroPat v2

Damit verwirklichte das Evangelische Johannesstift schon drei Monate nach Inkrafttreten der UN-Behindertenrechtskovention in Deutschland auf besondere Weise deren Forderung nach gleichberechtigter gesellschaftlicher Teilhabe aller Menschen.
Three months after the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities came into force in Germany, the Evangelisches Johannesstift has thus implemented its demand for equal social participation of all people in a special way.
ParaCrawl v7.1

Und die feierliche Feier des Sankts Vater und von der ganzen Kirche war eng mit unserer Kapelle verbunden und in besondere Art und Weise mit unserer Kongregation und ich nahm gleichzeitig an der Feierlichkeit in Rom teil und bei von uns.
And the solemn celebration of the Saint Father and of the whole Church was tightly connected with our chapel and in particular way with our Congregation and I contemporarily participated in the solemnity to Rome and near of us.
ParaCrawl v7.1

Ob als "imaginäres Museum", als Reflexion über das kulturelle Gedächtnis oder als Kommentar zur Didaktik gängiger Ausstellungspraxis: Die von Textfragmenten und elektronischem Sound durchwobene Filmprojektion fügt sich in Dresden auf besondere Weise auch in den musealen Kontext der lokalen Dauerausstellung ein.
Whether it's as an "imaginary museum" as a reflection of cultural memory or as a comment on the educational thrust of current exhibition practice: the film projection, which is interwoven with text fragments and electronic sounds, slots itself into Dresden in a particular way, even in terms of the museum-related context of the local permanent exhibition.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Yoga zugänglich und nutzbar für Menschen aller Altersgruppen und auf allen Ebenen mit Vinyasa Krama (Atmung und Bewegung in einer Weise besondere und progressive), eine Herausforderung darstellen, die schrittweise erhöht.
It is a yoga accessible and useful for people of all ages and all levels, using the vinyasa Krama (breathing and movement in a way special and progressive) to present a challenge that increases gradually.
ParaCrawl v7.1

Dies schließt eine angemessene Anerkennung, auch gesetzlich, der spezifischen religiösen Traditionen in denen jedes Volk verwurzelt ist und mit denen es sich oft in besondere Weise identifiziert, nicht aus.
This does not exclude adequate recognition, also legislative, of the specific religious traditions in which each people is rooted, and with which it often identifies itself in particular.
ParaCrawl v7.1

Die Spiritualität der Armata Bianca basiert auf Fatima, deren Botschaft in besondere Weise auf Rußland verweist: "Wenn man meine Bitten beachtet, wird Rußland sich bekehren und es wird Friede sein.
The spirituality of the Armata Bianca is based on Fatima, whose message especially concerns Russia: "If my requests are heeded, Russia will be converted and there will be peace; if not, she will spread her errors throughout the world, causing wars and persecutions against the Church.
ParaCrawl v7.1