Translation of "In berufung auf" in English

Danach (in Berufung auf die Chronologie von Milenio) wurden die Jugendlichen in ein Haus gebracht, wo einer von ihnen, Salomón Aceves, während einer Folterung starb.
Since 2006, Mexico has been engaged in an ongoing internal armed conflict sometimes referred to as 'the war without a name' waged by highly organized criminal groups. According to Milenio, the students were taken to a house where Salomón Aceves died while being tortured.
GlobalVoices v2018q4

Seine Zielsetzung war die Abwehr des Antisemitismus in Deutschland unter Berufung auf die Tatsache, dass im Ersten Weltkrieg etwa 85.000 deutsche Juden gekämpft hatten, von denen etwa 12.000 fielen.
Against this, the Reichsbund always emphasized 85,000 Jewish soldiers had fought for the German Empire in World War I, and 12,000 had died, which put their loyalty to Germany beyond any reasonable doubt.
Wikipedia v1.0

Mai 2012 ging die GEMA trotz des Erfolges gegen das Urteil in Berufung, da auf das Urteil erfolgte Gespräche nach GEMA-Angaben weiterhin erfolglos blieben und die Musikverwertungsgesellschaft die Rechtssicherheit für ihre Mitglieder nicht gewährleistet sieht.
Despite its victory, GEMA nonetheless launched an appeal against the verdict on May 21, 2012, because according to GEMA the talks following the verdict remained fruitless, and so the collecting society could not ensure legal certainty for its members.
Wikipedia v1.0

Abgelehnt wurde auch die Änderung 76, in der unter Berufung auf die neuen Komitologiebestimmungen die Anwendung des neuen Regelungsverfahrens mit Kontrolle auf die Verabschiedung methodologischer Standards verlangt wurde.
Amendment 76, requiring the new scrutiny regulatory procedure on comitology for the adoption of methodological standards, was rejected.
TildeMODEL v2018

Die Vorlage erfolgt im Rahmen eines belgischen Ermittlungsverfahrens wegen des Verdachts von Finanz- und Steuerstraftaten, in dessen Rahmen sich ein Beschuldigter und ein Zeuge, beide Bankangestellte in Luxemburg, unter Berufung auf die Verpflichtung zur Wahrung des Berufsgeheimnisses, dem nach luxemburgischen Recht die im Bankensektor tätigen Personen unterliegen, weigerten, die ihnen gestellten Fragen zu beantworten.
The reference is connected to a criminal investigation in Belgium concerning financial and tax offences, in the course of which a suspect and a witness, both of whom are bank employees in Luxembourg, refused to answer questions put to them, invoking the obligation of professional secrecy which Luxembourg law imposes on professionals in the banking sector.
TildeMODEL v2018

Dies ist ein typischer Fall, in dem eine Berufung auf das Subsidiaritätsprinzip nicht möglich ist, auch nicht mit dem Argument der Strafgesetzgebung.
The principle of subsidiarity cannot be invoked here, not even in terms of the criminal law argument.
TildeMODEL v2018

Der Leiter der nationalen Datenschutzbehörde ist ein autonomes und unabhängiges staatliches Organ mit den folgenden Zuständigkeiten: - Entscheidung über die Berufung in Bezug auf die Entscheidung, aufgrund der eine Einrichtung die Beantragung des Zugriffs eines Antragstellers verweigert oder ablehnt oder das Zugriffsrecht oder die Wiederverwendung öffentlicher Informationen in einer anderen Weise verletzt und innerhalb des Rahmens von Berufungsverfahren auch gegen die Überwachung der Umsetzung des Gesetzes zur Regelung des Zugangs zu öffentlichen Informationen und die im Rahmen dieses Gesetzes angenommenen Bestimmungen verstößt;
The Information Commissioner is an autonomous and independent state body, competent for: - deciding on the appeal against the Decision with which a body refused or dismissed the applicant’s request for access or violated the right to access or reuse of public information in some other way, and within the frame of appellate proceedings also for supervision over implementation of the Act regulating the access to public information and regulations adopted thereunder;
EUbookshop v2

Stattdessen umfasst unmittelbare Diskriminierung nun auch Fälle, in denen eine Berufung auf ein bisher neutrales Kriterium tatsächlich nur eine Gruppe betrifft, entweder aufgrund der Natur der Sache selbst oder auf Grundlage einer rechtskräftigen Vorschrift.
Instead, direct discrimination now includes cases where reliance on a formally neutral criterion in fact affects one group only, be it by nature or on the basis of a rule that has the force of law.
EUbookshop v2

Am 21. Mai 2012 ging die GEMA trotz des Erfolges gegen das Urteil in Berufung, da auf das Urteil erfolgte Gespräche nach GEMA-Angaben weiterhin erfolglos blieben und die Musikverwertungsgesellschaft die Rechtssicherheit für ihre Mitglieder nicht gewährleistet sieht.
Despite its victory, GEMA nonetheless launched an appeal against the verdict on May 21, 2012, because according to GEMA the talks following the verdict remained fruitless, and so the collecting society could not ensure legal certainty for its members.
WikiMatrix v1

Redrados Absetzung wurde von der Opposition getadelt, die, in Berufung auf die nominelle Unabhängigkeit der Zentralbank, Zweifel an der Rechtmäßigkeit der Entscheidung hatte.
Redrado's removal, however, triggered a vocal rebuke from opposition figures in Congress, who, citing the need to preserve the Central Bank's nominal independence, expressed doubts as to the decree's legality.
WikiMatrix v1

Immer genau das, was getan wurde, zu verstehen und zu welchem Maßstab wie für mich ist es oft eine Catch-22 Situation als die tiefer man in die Berufung auf eine Client eine renovierte Lkw bauen je tiefer man sich auf das, was wir zu erneuern gehen, sanieren oder umzubauen.
Always understand exactly what has been done and to what standard as for me it is often a catch 22 situation as the deeper you get into quoting a client to build a refurbished truck the deeper one will go on what we would renew, refurbish or rebuild.
ParaCrawl v7.1

Für die Benutzer (und später Kunden), diese Art der Datenerfassung sorgt für minimalen Aufwand in Berufung auf ihre Anforderungen und Bedürfnisse ausgegeben, eine für beide Seiten vorteilhafte Geschäftsumfeld zu schaffen, wodurch.
For the users (and later customers), this mode of data collection ensures minimal effort is spent in appealing to their demands and needs, thereby creating a mutually beneficial business environment.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich die Partei in ihrer Berufung auf eine Tatsache beruft, von der sie vor der Entscheidung Kenntnis hatte, oder sie die Berufung ohne Begründung einreicht, die Berufung verspätet erfolgt ist bzw. sie nicht vom Berechtigten stammt, wird die Berufung ohne sachbezogene Prüfung von der in erster Instanz entscheidenden Behörde abgewiesen.
If the applicant introduces any new evidence in the appeal, of which he/she was aware before the decision was adopted, or if the appeal is lodged without showing cause, the authority of first instance shall dismiss the appeal without any examination as to merits.
ParaCrawl v7.1

Seine Musik wurde auf schwarzen Radiostationen und in schwarzen Clubs gespielt, aber die echtes Geld lag in Berufung auf Weiß.
His music was played on black radio stations and in black clubs; but the real money lay in appealing to whites.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund der Abonnenten übt sein oder ihr bestes Urteilsvermögen in unter Berufung auf Informationen aus dem Internet abgerufen, und sollte auch bewusst, dass einige Material zum Internet gepostet sexuell explizite oder anderweitig anstößig ist.
For this reason, the subscriber must exercise his or her best judgment in relying on information obtained from the Internet, and also should be aware that some material posted to the Internet is sexually explicit or otherwise offensive.
ParaCrawl v7.1

Der blindwütige Akt des Terrors in New York zeigt, wozu Menschen in missbräuchlicher Berufung auf den Namen des einen und wahren Gottes fähig sind.
That act of terror, blind with rage, in New York shows to what people are able who appeal improperly to the name of the one true God.
ParaCrawl v7.1

Während dieses Prozesses, aus gesundheitlichen Gründen, tötete drei georgische Bürger, erklären in Tbilisi unter Berufung auf Russlands Verletzung einer Reihe von europäischen Konventionen.
During this process, because of ill health, killing three Georgian citizens, declare in Tbilisi, citing Russia’s violation of a number of European conventions.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich die Partei in ihrer Berufung auf eine Tatsache beruft, von der sie vor der Entscheidung Kenntnis hatte, oder die Berufung ohne Begründung einreicht, wird die Berufung ohne sachbezogene Prüfung von der in erster Instanz entscheidenden Behörde abgewiesen.
If the applicant introduces any new evidence in the appeal, of which he/she was aware before the decision was adopted, or if the appeal is lodged without showing cause, the authority of the first instance shall dismiss the appeal without any examination as to merits.
ParaCrawl v7.1

Aber Pustekuchen, ausgerechnet diese Elterngruppe lässt den Impfschutz schleifen Normalerweise gehen Ärzte davon aus, dass mit steigender Bildung das Gesundheitsverhalten besser wird – beim Impfen aber verhalte es sich genau umgekehrt, teilt das Robert Koch-Institut (RKI) in Berlin unter Berufung auf eine Studie in München mit 464 Eltern mit.
However, no, especially this group of parants by-pass vaccin ptotection. Normally doktors think that health attitude improves as level of education increases – but it is just the opposite when it comes to vaccination reports Robert Koch Institute (RKI) in Berlin, referring to a study carried out with 464 parents in Munich.
ParaCrawl v7.1

Am 17. März 2011 beschloss der Weltsicherheitsrat mit der Resolution 1973 eine humanitäre Intervention in Libyen unter Berufung auf die Responsibility to Protect (R2P).
On March 17, 2011, the UN Security Council authorized with Resolution 1973 a humanitarian intervention in Libya.
ParaCrawl v7.1

Sein bekanntes Buch The Mismeasurement of Man, das erstmals 1981 und dann in einer überarbeiteten Neuauflage 1996 erschien, wurde in Fachzeitschriften, aber auch in der Presse über den grünen Klee gelobt und als endgültige Widerlegung aller gegenwärtigen und früheren wissenschaftlichen Werke bezeichnet, in der unter Berufung auf Hirnmessungen oder Intelligenztests die These von genetisch bedingten Intelligenzunterschieden zwischen einzelnen Rassen verfochten wurde.
His famous tome, The Mismeasure of Man, first appearing in 1981 with a revised edition in 1996, was widely praised in academia and the mainstream media as a definitive refutation of past and present scientific work on race, brain-size, and intelligence.
ParaCrawl v7.1

Wie beispielsweise die New York Times in Berufung auf die englische Tagespresse am 3. Juli 1879 vermeldete, hatten die Zulukrieger die Körper aller Toten "auf Grund eines abergläubischen Kriegszaubers" auf dem Schlachtfeld ausgeweidet.
New York Times reported on July 3, 1879, with reference to the English daily press, the Zulu warriors had disembowelled all of the dead on the battlefield "through a superstitious creed of battle."
ParaCrawl v7.1

Da der FT berichtete im Oktober, in den Aufbau ihrer Kalifats Isis nicht gefolgt Al-Kaida in Berufung auf Spenden von reichen Unterstützer in Saudi-Arabien oder andere Teile des Persischen Golfs.
As the FT reported in October, in building its caliphate Isis has not followed al-Qaeda in relying on donations from rich supporters in Saudi Arabia or other parts of the Persian Gulf.
ParaCrawl v7.1

In Januar bis August dieses Jahres wurde Georgien von 642 000 934 Russen besucht, ist es 15% mehr als im Vorjahr, der Korrespondent der Zeitung LOOK in Tiflis unter Berufung auf Wirtschaftsminister Dmitry Kumsishvili.
In January - August of this year, Georgia was visited by 642 000 934 Russians, it is 15% more than last year, the correspondent of the newspaper LOOK in Tbilisi, citing Economy Minister Dmitry Kumsishvili.
ParaCrawl v7.1

Auch die allgemeine Mailing-Listen, externen Organisationen verbreitet, und zitierte aus frei in Berichten unter Berufung auf "Middle East Concern" als Quelle der Informationen.
May be circulated to general mailing lists, outside organizations, and quoted from freely in reports citing "Middle East Concern" as the source of the information.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Berufung verspätet erfolgt ist, sie nicht vom Berechtigten stammt bzw. sich die Partei in ihrer Berufung auf eine Tatsache beruft, von der sie vor der Entscheidung Kenntnis hatte, bzw. sie die Berufung ohne Begründung einreicht, wird die Berufung ohne sachbezogene Prüfung von der in erster Instanz entscheidenden Behörde abgewiesen.
If the appeal is lodged in delay or if made by a person other than the party entitled to do so, and if the applicant introduces any new evidence in the appeal, of which he/she was aware before the decision was adopted, or if the appeal is lodged without showing cause, the authority of first instance shall dismiss the appeal without any examination as to merits.
ParaCrawl v7.1

Wir tadeln nicht das Judentum als Ganzes, wenn ein jüdischer Terrorist namens Baruch Goldstein Dutzende Muslime beim Gebet in Hebron unter Berufung auf Jahwe schlachtet.
And we don't take all of Judaism to task when a Jewish terrorist named Baruch Goldstein slaughters dozens of Muslims during prayers in Hebron while invoking Yahweh.
ParaCrawl v7.1