Translation of "In bereichen von" in English
Der
Aufbau
von
Kapazitäten
in
diesen
Bereichen
ist
von
lebenswichtiger
Bedeutung.
Capacity
building
in
these
areas
is
vitally
important.
Europarl v8
Bisher
wurde
das
EU-Recht
in
14
Bereichen
von
Expertenausschüssen
geprüft.
Expert
committees
have
examined
EU
law
in
14
sectors
so
far.
TildeMODEL v2018
Die
Binnenmarktaspekte
sind
in
allen
drei
Bereichen
von
Bedeutung.
The
Internal
Market
dimension
is
relevant
in
all
domains.
TildeMODEL v2018
Priorität
wird
der
Zusammenarbeit
in
Bereichen
von
beiderseitigem
Interesse
eingeräumt,
wie
etwa:
Priority
shall
be
given
to
cooperation
in
areas
of
mutual
interest,
such
as:
DGT v2019
Ihre
Tätigkeiten
überschneiden
sich
in
den
Bereichen
Vertrieb
von
Laborinstrumenten
und
-materialien.
Their
activities
overlap
in
the
supply
of
laboratory
instruments
and
consumables.
TildeMODEL v2018
Die
Nanowissenschaft
hat
sich
parallel
in
den
Bereichen
von
Physik,
Nanosciences
have
developed
in
the
fields
of
physics,
biology,
TildeMODEL v2018
Sie
unterstrichen
ihren
Willen
zu
einer
engen
Zusammenarbeit
in
Bereichen
von
beiderseitigem
Interesse.
They
underlined
their
commitment
to
cooperate
closely
on
issues
of
mutual
interest.
TildeMODEL v2018
Die
Artenvielfalt
eröffnet
Möglichkeiten
in
unterschiedlichen
Bereichen,
von
Gesundheit
bis
Tourismus.
Their
biodiversity
offers
potential
in
sectors
from
health
to
tourism.
TildeMODEL v2018
Zukunftsorientierte
Politiken
und
Maßnahmen
in
diesen
Bereichen
werden
von
entscheidender
Bedeutung
sein.
Future-oriented
policies
and
measures
in
these
fields
will
be
crucial.
TildeMODEL v2018
Wir
sprechen
in
anderen
Bereichen
von
recycling.
In
other
fields,
we
speak
of
recycling
:
here,
too,
we
should
try
to
use
as
much
as
possible
of
the
sludge.
EUbookshop v2
Das
Sicherheitspersonal
muss
in
allen
beschränkten
Bereichen
von
jetzt
an
Schusswaffen
tragen.
From
now
on,
security
personnel
are
to
wear
sidearms...
in
all
restricted
areas.
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Übernahme
arbeitete
Costolo
in
anderen
Bereichen
von
Google.
After
the
acquisition,
Costolo
began
working
in
other
areas
of
Google.
WikiMatrix v1
Und
in
zahlreichen
technologischen
Bereichen
von
agender
wirtschaftlicher
Bedeutung
dominieren
die
Japaner.
For
several
decades
the
United
States
has
played
a
leading
role
on
the
international
scientific
scene,
and
a
number
of
economically
crucial
technological
sectors
are
dominated
Dy
Japan.
EUbookshop v2
Der
Sauerstoffinhalt
bewegte
sich
in
Bereichen
von
0,05
-
0,2
%.
The
oxygen
content
was
within
a
magnitude
of
0.05-0.2
percent.
EuroPat v2
Die
Kühlung
in
den
kritischen
Bereichen
von
Ventilsitz
und
oberen
Kolbenumkehrpunkt
ist
gewährleistet.
Cooling
is
assured
in
the
critical
areas
of
the
valve
seat
and
the
upper
reversal
point
of
the
piston.
EuroPat v2
Polyethylenglykol
kann
in
Bereichen
von
1
-
30%
der
Probe
zugesetzt
werden.
Addition
of
poly(ethylene
glycol)
may
range
from
1-30%
of
sample.
EuroPat v2
Die
Korngröße
liegt
in
bekannten
Bereichen
von
0mm
bis
ca.
8mm.
The
particle
size
is
in
the
known
ranges
from
0
mm
to
around
8
mm.
EuroPat v2
Übliche
Einfallswinkel
liegen
vorzugsweise
in
Bereichen
von
5
bis
45°.
Normal
angles
of
incidence
preferably
lie
in
ranges
from
5°
to
45°.
EuroPat v2
Der
wechselseitige
Lernprozess
ist
in
allen
drei
Bereichen
von
größter
Bedeutung.
Learning
from
each
other
is
of
paramount
importance
in
all
three
strands.
TildeMODEL v2018
In
Bereichen
äquimolarer
Verhältnisse
von
ATIII
zu
Antikörper
fand
eine
Präzipitationsreaktion
statt.
In
regions
of
equimolar
ratios
of
ATIII
to
antibody,
a
precipitation
reaction
took
place.
EuroPat v2
Über
40
Mitarbeiter
sind
in
Bereichen
von
Spannung
und
Bewegung
beschäftigt.
About
40
employees
are
engaged
in
areas
of
tension
and
movement.
ParaCrawl v7.1
Bietet
unterschiedliche
Lösungen
in
allen
Bereichen
von
Bauprojekten.
Offers
different
solutions
in
all
areas
of
building
projects.
CCAligned v1
Sie
können
zwischen
drei
Trainingsparcours
in
verschiedenen
Bereichen
von
Bibione
wählen:
You
can
choose
from
three
workout
routines
in
different
areas
of
Bibione:
CCAligned v1
Verbesserungsmaßnahmen
in
diesen
Bereichen
werden
von
uns
gefordert
und
gefördert.
Improvement
measures
in
these
areas
are
demanded
and
promoted
by
us.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
eine
kurze
Liste
von
Diskotheken
in
anderen
Bereichen
von
Rom:
Here
is
a
short
list
of
Nightclubs
in
other
areas
of
Rome:
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
wird
in
allen
Bereichen
von
einer
weiteren
Expansion
ausgegangen.
Continued
growth
is
generally
expected
in
all
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
mobile
Version
unterscheidet
sich
in
einigen
Bereichen
von
den
Standard
ARK-Versionen.
The
mobile
version
differs
from
the
standard
ARK
versions
in
some
areas.
ParaCrawl v7.1