Translation of "In gegenwart von" in English

Ich möchte der Kommission dafür in Gegenwart von Vizepräsidentin Wallström meinen Dank aussprechen.
I wish to thank the Commission for that in the presence of Vice-President Wallström.
Europarl v8

Bei längerer Lagerung in Gegenwart von Luft wird es zu Cannabinol dehydriert.
In strongly basic media and the presence of air, it is oxidized to a quinone.
Wikipedia v1.0

Zu dieser Plasminogenolyse kommt es bevorzugt in Gegenwart von Fibrin.
This plasminogenolysis occurs preferentially in the presence of fibrin.
EMEA v3

Die Langzeitfolgen einer in Gegenwart von ADA fortgesetzten Alirocumab-Behandlung sind nicht bekannt.
The long-term consequences of continuing alirocumab treatment in the presence of ADA are unknown.
ELRC_2682 v1

Die Substanz bindet an CA-I in Gegenwart von Brinzolamid und akkumuliert in Erythrozyten.
N-desethyl brinzolamide is a major metabolite of brinzolamide formed in humans, which also binds to CA-I in the presence of brinzolamide and accumulates in RBCs.
EMEA v3

Die Resorption von Hydrochlorothiazid ist in Gegenwart von Anionenaustauscherharzen gestört.
Absorption of hydrochlorothiazide is impaired in the presence of anionic exchange resins.
EMEA v3

Bei Verfärbung oder in Gegenwart von Partikeln ist die Anwendung verboten.
Its use is forbidden in the presence of a discoloration or particles.
ELRC_2682 v1

Der Umsatz von Tipranavir in Gegenwart von niedrig dosiertem Ritonavir ist minimal.
The metabolism of tipranavir in the presence of low dose ritonavir is minimal.
ELRC_2682 v1

Die Gabe sollte in Gegenwart von erhöhten Ciclosporin Blutkonzentrationen verzögert werden.
Dosing should be delayed in the presence of elevated ciclosporin blood levels.
ELRC_2682 v1

Die Gabe sollte in Gegenwart von erhöhten CiclosporinBlutkonzentrationen verzögert werden.
Dosing should be delayed in the presence of elevated ciclosporin blood levels.
ELRC_2682 v1

Tom ist in Gegenwart von Frauen unbeholfen.
Tom's awkward around women.
Tatoeba v2021-03-10

Die Resorption von Hydrochlorothiazid ist in Gegenwart von Anionenaustauscherharzen eingeschränkt.
Absorption of hydrochlorothiazide is impaired in the presence of anionic exchange resins.
EMEA v3

In Gegenwart von Gadoversetamid liefert die OCP-Methode einen fehlerhaft erniedrigten CalciumPlasmaspiegel.
In the presence of gadoversetamide, the OCP technique produces an erroneous, low value for plasma calcium.
ELRC_2682 v1

In Gegenwart von Ethanol waren die freien Amitriptylin-Plasmakonzentrationen und die NortriptylinKonzentration erhöht.
In the presence of ethanol amitriptyline free plasma concentrations and nortriptyline concentrations were increased.
ELRC_2682 v1

Die Gabe sollte in Gegenwart von erhöhten Ciclosporin-Blutkonzentrationen verzögert werden.
Dosing should be delayed in the presence of elevated ciclosporin blood levels.
ELRC_2682 v1

Tom war in Gegenwart von Mädchen immer schüchtern.
Tom was always shy around girls.
Tatoeba v2021-03-10

In Gegenwart von Gadoversetamid liefert die OCP-Methode einen fehlerhaft erniedrigten Calcium- Plasmaspiegel.
In the presence of gadoversetamide, the OCP technique produces an erroneous, low value for plasma calcium.
EMEA v3

In Gegenwart von Gadoversetamid liefert diese Methode einen fehlerhaft erniedrigten Calcium- Plasmaspiegel.
In the presence of gadoversetamide, the OCP technique produces an erroneous, low value for plasma calcium.
EMEA v3

Die haben mich ausgelacht in Gegenwart von McLeod.
Right in front of McLeod, they just laughed at me.
OpenSubtitles v2018

Du wirst in der Gegenwart von etwas Höherem sein.
You will be in the presence of something greater.
OpenSubtitles v2018

Ich befand mich in der Gegenwart von etwas Größerem.
I found myself in the presence of something greater.
OpenSubtitles v2018