Translation of "Immer zur hand" in English
Die
haben
immer
einen
Notplan
zur
Hand.
They
got
backup
plans
on
top
of
backup
plans.
OpenSubtitles v2018
Zu
den
nützlichsten
gehört,
dass
man
immer
Shakespeare
zur
Hand
haben
sollte.
Among
the
most
useful,
is
one
must
always
have
Shakespeare
close
to
hand.
OpenSubtitles v2018
Dank
des
Internets
sind
Informationen
immer
zur
Hand.
The
internet
puts
information
at
our
fingertips.
QED v2.0a
Wir
haben
immer
jemanden
zur
Hand,
um
Ihre
Fragen
zu
beantworten.
We
always
have
someone
on
hand
to
answer
your
questions.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
immer
zur
Hand
in
einem
Dutzend
mehr
solcher
Spiele.
You
are
always
at
hand
in
a
dozen
more
such
games.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Powerbank
haben
Sie
immer
genügend
Energie
zur
Hand.
With
this
powerbank
you
always
have
enough
energy
at
hand.
CCAligned v1
Vergewissern
Sie
sich
immer
Geweben
zur
Hand.
Make
sure
you
always
have
tissues
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
immer
mir
zur
Hand
des
Priesters
Druck
ins
Geistesleben
halten.
In
the
spiritual
life
I
will
always
hold
hold
to
the
hand
of
the
priest.
ParaCrawl v7.1
Sichere
Befestigung
schnell
gemacht:
eine
Münze
hat
man
immer
zur
Hand.
Easy,
quick
and
secure
fixation:
use
a
coin
(which
is
always
at
hand).
ParaCrawl v7.1
Vorgebunden
passt
er
problemlos
in
jede
Tasche
und
ist
immer
schnell
zur
Hand.
Pre-bound,
it
fits
easily
into
any
pocket
and
is
always
at
hand.
ParaCrawl v7.1
So
sind
diese
immer
gleich
zur
Hand
wenn
man
sie
braucht.
Always
accessible
when
you
need
them.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
praktisch
und
immer
zur
Hand.
They
are
useful
and
always
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrieb
hat
daher
immer
verlässliche
Informationen
zur
Hand.
The
sales
department
always
has
reliable
information
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
immer
in
Relation
zur
Hand
oder
Range
deines
Gegners
zu
bewerten.
You
always
have
to
define
your
hand
strength
in
relation
to
your
opponent's
hand
or
range.
ParaCrawl v7.1
Halten
Handy
ist
immer
zur
Hand.
Keep
Mobile
phone
is
always
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Eine
Menge
Streicheleinheiten
waren
immer
zur
Hand
um
sie
zu
ermutigen,
hihi:
Load
of
cuddles
are
always
at
hand
to
encourage
her
hihi:
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Ersatzteilpaket
haben
Sie
übliche
Verschleißteile
immer
zur
Hand.
With
a
spare
parts
package
you
have
the
common
wear
parts
at
your
fingertips.
ParaCrawl v7.1
Stefano
war
immer
zur
Hand,
mit
irgendetwas
zu
helfen,
benötigt.
Stefano
was
always
on
hand
to
help
out
with
anything
needed.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Bücher
und
Zeitschriften,
dass
sie
immer
zur
Hand.
They
have
books
and
magazines,
that
they
were
always
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Diese
britischen
Büchlein
sollte
man
immer
zur
Hand
haben.
You
should
have
this
British
booklet
at
hand
at
all
time
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
jedoch
immer
eine
Lupe
zur
Hand
zu
haben.
We
always
recommend
to
use
magnifying
glasses...
ParaCrawl v7.1
Ihre
Dokumente
sind
immer
lesbar
und
zur
Hand.
Documents
are
always
visible.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
die
Kamera
immer
zur
Hand.
Now
you
always
have
the
camera
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Fans
von
Outdoor-Aktivitäten
sollten
ein
solches
Set
immer
zur
Hand
haben.
Fans
of
outdoor
activities
should
always
have
such
a
kit
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Mit
Google
Play,
Ihre
nächste
große
lesen
ist
immer
zur
Hand.
With
Google
Play,
your
next
great
read
is
always
at
your
fingertips.
ParaCrawl v7.1
Mit
Rosali,
der
Zauberfee,
ist
der
Schnuller
immer
gleich
zur
Hand.
The
pacifier
is
always
handy
with
Rosali,
the
fairy.
ParaCrawl v7.1
Die
mehrsprachigen
support-Mitarbeiter
sind
immer
zur
hand,
um
einen
freundlichen
service.
The
multilingual
support
staff
are
always
on
hand
to
offer
a
friendly
service.
ParaCrawl v7.1
Die
Zutaten
sind
wenige
und
immer
zur
Hand;
The
ingredients
are
few
and
always
at
hand;
CCAligned v1