Translation of "Immer wieder lustig" in English
Ich
find
es
immer
wieder
lustig.
Always
gets
me.
OpenSubtitles v2018
Uralt,
ich
weiß,
finde
es
aber
immer
wieder
sehr
lustig.
Stone
age
old,
I
know,
but
I
always
have
to
laugh.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
immer
wieder
lustig
anzusehen,
wie
erwachsene
Menschen
in
Babygebrabbel
verfallen.
It’s
also
funny
to
see
how
adult
people
resort
to
baby
babbling.
ParaCrawl v7.1
Ich
hab
das
Schild
schon
vorher
gesehen,
aber
es
war
immer
wieder
lustig.
I'd
seen
the
sign
before
but
it
was
still
funny.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
in
der
Tat
immer
wieder
lustig
zu
beobachten,
wie
jemand,
der
sein
kleines
Sonderinteresse
verteidigen
will,
schnell
dafür
einen
Ausschuß
gründet,
in
den
niemand
hineinblicken
kann.
It
is
always
funny
to
observe
how
someone
who
wishes
to
defend
their
particular
little
interest
quickly
sets
up
a
committee
for
the
purpose,
which
no-one
can
look
into.
Europarl v8
Also,
es
ist
immer
wieder
lustig
wenn
er
die
Bühne
betritt
und
einem
nicht
von
der
Pelle
rückt.
Well,
it's
always
kind
of
funny
when
he
comes
up
and
hovers.
TED2013 v1.1
Musikalisch
fand
ich
den
Old
School
Thrash
nicht
vom
Hocker
reißend,
aber
die
Faxen,
die
Sänger
Gerre
auf
der
Bühne
machte,
sind
immer
wieder
lustig
anzuschauen.
Musically,
the
old
school
thrash
was
nothing
groundbreaking,
but
it's
always
funny
to
see
singer
Gerre
acting
on
stage.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
immer
wieder
lustig,
wenn
bestimmte
Leute
mit
Ihrem
Twink
neue
"Rollen"
erhalten
und
dann
feststellen,
was
Bosse
doch
für
erstaunliche
Fähigkeiten
haben
-
da
gibt's
immer
was
zu
lachen
-
kann
aber
auch
ganz
schön
frustrierend
sein,
wenn's
zu
sehr
ausartet.
It's
always
funny
to
see
certain
people
take
on
new
roles
with
their
alts
and
then
realize
what
amazing
new
abilities
bosses
have,
but
it
can
get
frustrating
if
it
takes
too
long
to
adjust.
ParaCrawl v7.1
Immer
wieder
lustig,
wie
schnell
wir
dank
unserer
Räder
selbst
in
großen
Städten
bekannt
sind,
auch
ohne
Fernsehen
und
Zeitungen.
Again
it's
funny,
how
quickly
we
become
popular,
thanks
to
our
"Streetmachines",
even
in
large
cities
and
also
without
TV
and
newspapers.
ParaCrawl v7.1
Wild
rollende
Augen
und
der
irre
Blick
des
kahlköpfigen
Sängers
Aschmedi
waren
immer
wieder
lustig
anzusehen
und
ansonsten
gibt
es
über
die
grundsolide
Performance
eigentlich
nichts
weiter
zu
sagen.
Wild
and
the
rolling
eyes
of
bald
vocalist
Aschmedi
were
always
fun
to
look
at
and
there
is
nothing
more
to
say
about
this
good
and
solid
performance...
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
ziemlich
schwere,
herzergreifende
Geschichte
für
eine
Comedy-Serie,
aber
es
bleibt
doch
immer
wieder
recht
lustig.
It
is
quite
a
heavy,
heart
felt
story
for
a
comedy,
but
it
still
remains
quite
funny.
ParaCrawl v7.1
Lustige
Tierkostüme
sind
immer
wieder
eine
lustige
Verkleidung.
Funny
animal
costumes
are
always
a
funny
disguise.
ParaCrawl v7.1
Zwischendurch
brauche
ich
auch
immer
mal
wieder
ein
lustiges
oder
romantisches
Buch
fürs
Herz.
In
between
I
always
need
to
read
a
funny
or
romantic
book.
ParaCrawl v7.1
Das
Klassenzimmer
ist
auch
immer
wieder
Schauplatz
von
lustigen
Szenen,
da
sich
dort
auch
allerlei
illustere
Gestalten
tummeln.
The
classroom
is
also
constantly
stage
for
some
funny
scenes
as
a
lot
of
illustrious
characters
are
gathered
there.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Fahrt
nach
Erding
(mehr
dazu
später)
sieht
man
auf
der
Autobahn
neben
den
üblichen
Mittelspurfahrern
auch
immer
wieder
“
lustige
”
bis
interessante
Kennzeichen
.
On
the
trip
to
Erding
(mehr
dazu
später)
you
can
see
on
the
highway
next
to
the
usual
middle
lane
drivers
again
and
again
“funny”
interesting
to
mark.
ParaCrawl v7.1