Translation of "Immer wechselnden" in English

Die Stadt kam danach immer wieder in wechselnden Besitz.
The city was then repeatedly in alternating possession.
Wikipedia v1.0

Wird mein Halos immer wechselnden Farben sein?
Will my halos always be changing colors ?
CCAligned v1

Die immer wieder wechselnden Ausstellungen mache die Geschichte des Textildrucks nacherlebbar.
Exhibitions are constantly renewed to give visitors a chance to relive the history of fabric printing.
ParaCrawl v7.1

Die immer wechselnden 360 °-Panoramen zeigen unterschiedlichste geschichtliche Zeitpunkte.
The ever-changing 360 °-panorama show a wide variety of historical time points.
ParaCrawl v7.1

Du hast also einen immer wechselnden Schreibtisch.
So you have an ever-changing desk.
ParaCrawl v7.1

In immer wechselnden und kleinen Teams dürfen Sie kulinarische Aufgaben lösen.
In changing small teams you get to cook the presented culinary challenge.
ParaCrawl v7.1

Er glaubt deshalb dass gerade das Verfahrensrecht immer wieder den wechselnden Bedingungen ange­passt werden muss.
It therefore believes that procedural law in particular continually needs to be adapted to changing circumstances.
TildeMODEL v2018

Das Tiefenrauschorchester setzt sich aus Klang-, bildenden und darstellenden KünstlerInnen in immer wechselnden Formationen zusammen.
The Tiefenrauschorchester consists of sound and visual artists, performers, dancers in varying combinations.
ParaCrawl v7.1

Es wird ein kretischer Rundtanz mit der Braut und immer neuen wechselnden Gruppen getanzt.
The bridal dance is a Cretan round dance with the bride and always new alternating groups.
ParaCrawl v7.1

Saisonale Zutaten spielen eine wichtige Rolle im immer wechselnden Angebot der Tapas in Barcelona.
Autumn tapas tastes Seasonal ingredients play an important role in Barcelona's ever-changing tapas menu.
ParaCrawl v7.1

Um unser Studium der Wirtschaft und des immer wechselnden Arbeitsmarktes zu vertiefen, fängt Montag die Karriere-Woche an.
Now, in keeping with our study of the economy... and the ever-changing job market... Monday will start Career Week.
OpenSubtitles v2018

Erfindungsgemäss werden damit Hochdruckaufnehmer geschaffen, die unabhängig von immer wieder wechselnden Einbaubedingungen genaue, unverfälschte Messresultate ergeben.
According to the present invention, high pressure transducers are thus provided which give accurate non-falsified measuring results independently of the always varying installation conditions.
EuroPat v2

Sie genossen die sich immer wieder wechselnden Stimmungsbilder, die Schwärme von Fledermäusen, die abends von ihrer Höhle in den Nachthimmel flogen, die farbigen Fische, die in Gruppen um ihren Bungalow schwammen, den schneeweissen Sandstrand und das einfache Leben der Dorfbevölkerung.
They enjoyed the constantly changing variety of moods, the flocks of bats flying every evening from their cave into the night sky, the colorful fishes that swam in groups around their bungalow, the sparking white sandy beach und the modest way of life of the villagers.
ParaCrawl v7.1

Dann gibt es auch noch das Maritime Museum, überden Hafen und die reiche Schifffahrtsgeschichte von Rotterdam und nicht zuletzt das berühmte Kunsthal Expozentrum mit interessanten immer wechselnden Ausstellungen.
In addition there is the Maritime Museum, the shipping and harbour museum of Rotterdam and last but not least the famous Kunsthal exhibition centre, where you can find interesting ever changing exhibitions.
ParaCrawl v7.1

Um den immer wechselnden Anforderungen der Kunden und auch des Marktes gerecht zu werden, verkauft Juki seit Anfang 2013 vollständige Linienlösungen.
To cope with the always changing customer and market requirements, Juki now sells complete line solutions since the beginning of 2013
ParaCrawl v7.1

Ich habe dank all'accoccoglienza und Gastfreundschaft der Familie, die sie und die staff.posso sagen, nachdem er viele Feiertage in Sardinien läuft zu sagen, dass zwei Wochen Letzter Bauernhof Punta Lizzu leider war schnell, aber schön Es ist ein Ort, den ich beeindruckt und werden auf jeden Fall die Struktur e'super zurückkehren und mit einem atemberaubenden Panoramameer nicht um die wunderbaren Abendessen mit immer wechselnden Speisekarte und fantasiche Frühstück erwähnen gut gelegen.
I have to say that two weeks Past farm Punta Lizzu have unfortunately been fast, but beautiful, thanks all'accoccoglienza and hospitality of the family that runs it and the staff.posso say, having spent many holidays in Sardinia It is a place that I impressed and will definitely return the structure e'super and well-situated with a breathtaking panoramic sea not to mention the wonderful dinners with ever changing menu and fantasiche breakfasts.
ParaCrawl v7.1

Im Verlauf des Afghanistan-Krieges und dem Erstarken der Taliban kommt es immer wieder zu wechselnden Koalitionen und Beeinflussungen.
In the course of the Afghanistan war and with the strengthening of the Taliban, it was always a matter of shifting coalitions and influences.
ParaCrawl v7.1

Damit die Liebe ein Leben lang frisch bleibt, musst Du über die anfängliche Verliebtheit und die immer wechselnden Gefühle hinausgehen.
For love to stay fresh life-long, you need to go beyond the initial attraction and the ever changing emotions.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihrer Eigenschaften sind die neuen Polymere für Anwendungen prädestiniert, in denen sie immer wieder wechselnden Krafteinwirkungen und dynamischen Belastungen ausgesetzt sind wie beispielsweise Erschütterungen und Vibrationen in Fahrzeugen oder Waschmaschinen.
By virtue of their properties, the new polymers are ideal for applications that repeatedly subject them to dynamic forces, such as vibrations in vehicles and washing machines.
ParaCrawl v7.1