Translation of "Immer wechselnden" in English
Die
Stadt
kam
danach
immer
wieder
in
wechselnden
Besitz.
The
city
was
then
repeatedly
in
alternating
possession.
Wikipedia v1.0
Wird
mein
Halos
immer
wechselnden
Farben
sein?
Will
my
halos
always
be
changing
colors
?
CCAligned v1
Die
immer
wieder
wechselnden
Ausstellungen
mache
die
Geschichte
des
Textildrucks
nacherlebbar.
Exhibitions
are
constantly
renewed
to
give
visitors
a
chance
to
relive
the
history
of
fabric
printing.
ParaCrawl v7.1
Die
immer
wechselnden
360
°-Panoramen
zeigen
unterschiedlichste
geschichtliche
Zeitpunkte.
The
ever-changing
360
°-panorama
show
a
wide
variety
of
historical
time
points.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
also
einen
immer
wechselnden
Schreibtisch.
So
you
have
an
ever-changing
desk.
ParaCrawl v7.1
In
immer
wechselnden
und
kleinen
Teams
dürfen
Sie
kulinarische
Aufgaben
lösen.
In
changing
small
teams
you
get
to
cook
the
presented
culinary
challenge.
ParaCrawl v7.1
Er
glaubt
deshalb
dass
gerade
das
Verfahrensrecht
immer
wieder
den
wechselnden
Bedingungen
angepasst
werden
muss.
It
therefore
believes
that
procedural
law
in
particular
continually
needs
to
be
adapted
to
changing
circumstances.
TildeMODEL v2018
Das
Tiefenrauschorchester
setzt
sich
aus
Klang-,
bildenden
und
darstellenden
KünstlerInnen
in
immer
wechselnden
Formationen
zusammen.
The
Tiefenrauschorchester
consists
of
sound
and
visual
artists,
performers,
dancers
in
varying
combinations.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
ein
kretischer
Rundtanz
mit
der
Braut
und
immer
neuen
wechselnden
Gruppen
getanzt.
The
bridal
dance
is
a
Cretan
round
dance
with
the
bride
and
always
new
alternating
groups.
ParaCrawl v7.1
Saisonale
Zutaten
spielen
eine
wichtige
Rolle
im
immer
wechselnden
Angebot
der
Tapas
in
Barcelona.
Autumn
tapas
tastes
Seasonal
ingredients
play
an
important
role
in
Barcelona's
ever-changing
tapas
menu.
ParaCrawl v7.1
Um
unser
Studium
der
Wirtschaft
und
des
immer
wechselnden
Arbeitsmarktes
zu
vertiefen,
fängt
Montag
die
Karriere-Woche
an.
Now,
in
keeping
with
our
study
of
the
economy...
and
the
ever-changing
job
market...
Monday
will
start
Career
Week.
OpenSubtitles v2018
Erfindungsgemäss
werden
damit
Hochdruckaufnehmer
geschaffen,
die
unabhängig
von
immer
wieder
wechselnden
Einbaubedingungen
genaue,
unverfälschte
Messresultate
ergeben.
According
to
the
present
invention,
high
pressure
transducers
are
thus
provided
which
give
accurate
non-falsified
measuring
results
independently
of
the
always
varying
installation
conditions.
EuroPat v2
Sie
genossen
die
sich
immer
wieder
wechselnden
Stimmungsbilder,
die
Schwärme
von
Fledermäusen,
die
abends
von
ihrer
Höhle
in
den
Nachthimmel
flogen,
die
farbigen
Fische,
die
in
Gruppen
um
ihren
Bungalow
schwammen,
den
schneeweissen
Sandstrand
und
das
einfache
Leben
der
Dorfbevölkerung.
They
enjoyed
the
constantly
changing
variety
of
moods,
the
flocks
of
bats
flying
every
evening
from
their
cave
into
the
night
sky,
the
colorful
fishes
that
swam
in
groups
around
their
bungalow,
the
sparking
white
sandy
beach
und
the
modest
way
of
life
of
the
villagers.
ParaCrawl v7.1
Dann
gibt
es
auch
noch
das
Maritime
Museum,
überden
Hafen
und
die
reiche
Schifffahrtsgeschichte
von
Rotterdam
und
nicht
zuletzt
das
berühmte
Kunsthal
Expozentrum
mit
interessanten
immer
wechselnden
Ausstellungen.
In
addition
there
is
the
Maritime
Museum,
the
shipping
and
harbour
museum
of
Rotterdam
and
last
but
not
least
the
famous
Kunsthal
exhibition
centre,
where
you
can
find
interesting
ever
changing
exhibitions.
ParaCrawl v7.1
Um
den
immer
wechselnden
Anforderungen
der
Kunden
und
auch
des
Marktes
gerecht
zu
werden,
verkauft
Juki
seit
Anfang
2013
vollständige
Linienlösungen.
To
cope
with
the
always
changing
customer
and
market
requirements,
Juki
now
sells
complete
line
solutions
since
the
beginning
of
2013
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
dank
all'accoccoglienza
und
Gastfreundschaft
der
Familie,
die
sie
und
die
staff.posso
sagen,
nachdem
er
viele
Feiertage
in
Sardinien
läuft
zu
sagen,
dass
zwei
Wochen
Letzter
Bauernhof
Punta
Lizzu
leider
war
schnell,
aber
schön
Es
ist
ein
Ort,
den
ich
beeindruckt
und
werden
auf
jeden
Fall
die
Struktur
e'super
zurückkehren
und
mit
einem
atemberaubenden
Panoramameer
nicht
um
die
wunderbaren
Abendessen
mit
immer
wechselnden
Speisekarte
und
fantasiche
Frühstück
erwähnen
gut
gelegen.
I
have
to
say
that
two
weeks
Past
farm
Punta
Lizzu
have
unfortunately
been
fast,
but
beautiful,
thanks
all'accoccoglienza
and
hospitality
of
the
family
that
runs
it
and
the
staff.posso
say,
having
spent
many
holidays
in
Sardinia
It
is
a
place
that
I
impressed
and
will
definitely
return
the
structure
e'super
and
well-situated
with
a
breathtaking
panoramic
sea
not
to
mention
the
wonderful
dinners
with
ever
changing
menu
and
fantasiche
breakfasts.
ParaCrawl v7.1
Im
Verlauf
des
Afghanistan-Krieges
und
dem
Erstarken
der
Taliban
kommt
es
immer
wieder
zu
wechselnden
Koalitionen
und
Beeinflussungen.
In
the
course
of
the
Afghanistan
war
and
with
the
strengthening
of
the
Taliban,
it
was
always
a
matter
of
shifting
coalitions
and
influences.
ParaCrawl v7.1
Damit
die
Liebe
ein
Leben
lang
frisch
bleibt,
musst
Du
über
die
anfängliche
Verliebtheit
und
die
immer
wechselnden
Gefühle
hinausgehen.
For
love
to
stay
fresh
life-long,
you
need
to
go
beyond
the
initial
attraction
and
the
ever
changing
emotions.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
ihrer
Eigenschaften
sind
die
neuen
Polymere
für
Anwendungen
prädestiniert,
in
denen
sie
immer
wieder
wechselnden
Krafteinwirkungen
und
dynamischen
Belastungen
ausgesetzt
sind
wie
beispielsweise
Erschütterungen
und
Vibrationen
in
Fahrzeugen
oder
Waschmaschinen.
By
virtue
of
their
properties,
the
new
polymers
are
ideal
for
applications
that
repeatedly
subject
them
to
dynamic
forces,
such
as
vibrations
in
vehicles
and
washing
machines.
ParaCrawl v7.1