Translation of "Immer umfangreicher" in English

Mit dem Aufstieg in höhere Ränge wurden die Tätowierungen immer kunstvoller und umfangreicher.
As the member ascended into the upper classes, the tattoos became increasingly large and ornate.
WikiMatrix v1

Aufgrund dieser immer umfangreicher werdenden Fehlerberechnungen werden die Vorteile der digitalen Bildverarbeitung eingebüßt.
Because of these ever-increasing error calculations, the advantages of digital image processing are diminished.
EuroPat v2

Die Anforderungen an die elektronischen Vorschaltgeräte werden dabei immer umfangreicher.
The demands on the electronic ballasts in this connection are becoming more and more extensive.
EuroPat v2

Diese Daten können auch Medienanbieter über die Digitalisierung ihrer Angebote immer umfangreicher gewinnen.
Media providers can also obtain these data in ever increasing volumes by digitizing their offerings.
ParaCrawl v7.1

Die Prozesse werden immer komplexer und die IT-Unterstützung in den Unternehmen immer umfangreicher.
The processes are becoming more and more complex and IT support within the companies more and more extensive.
ParaCrawl v7.1

Die bezahlten Werbeformate von Google werden immer umfangreicher.
The paid ad formats offered by Google keep getting more feature-rich.
ParaCrawl v7.1

Angriffsflächen verschieben sich, und Angriffe werden immer umfangreicher.
Attack surfaces keep shifting and attacks keep getting bigger.
ParaCrawl v7.1

Numismatic News wurde immer größer und umfangreicher.
Numismatic News was getting increasingly bigger and more voluminous.
ParaCrawl v7.1

Die gesetzlichen und rechtlichen Anforderungen an Produktionsprozesse werden immer komplexer und umfangreicher.
Regulations and legislation in relation to production processes are becoming increasingly complex and comprehensive.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich Abfallwirtschaft wird immer umfangreicher und komplexer.
The waste management domain is getting ever more comprehensive and complex.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich der Abfallwirtschaft wird immer umfangreicher und komplexer.
The waste management domain is getting ever more comprehensive and complex.
ParaCrawl v7.1

Danach wurden die Aufgaben und Projekte immer anspruchsvoller und umfangreicher.
After that, the tasks and projects became more challenging and comprehensive.
ParaCrawl v7.1

Die Bereiche Verpackungs- und Abfallmanagement werden immer umfangreicher und komplexer.
The packaging and waste management domains are getting even more comprehensive and complex.
ParaCrawl v7.1

Was einmal klein angefangen hat, ist mit der Zeit immer umfangreicher geworden.
What had started out of the blue has grown bigger and bigger.
ParaCrawl v7.1

Mit den Jahren wurden die Mario-Spiele immer umfangreicher und komplizierter.
Over the years, the Mario games became more and more extensive and complicated.
ParaCrawl v7.1

Die Einstellungen sind im Laufe der Jahre immer umfangreicher geworden.
Over the years the settings has become more and more comprehensive.
ParaCrawl v7.1

Die heutigen Programme werden immer umfangreicher und brauchen einen größeren RAM-Speicher, um laufen zu können.
Nowadays programs are getting bigger and bigger and need more RAM to run.
EUbookshop v2

Bikerjacken in den letzten Jahren mehr und mehr getragen, dieser Bereich auch immer umfangreicher geworden.
Biker jackets in recent years, more and more worn, this range also become more and more extensive.
CCAligned v1

So werden digitale Dateien immer umfangreicher und die Komplexität der Seiten nimmt stetig zu.
Thus, digital files become more and more extensive and the complexity of pages is constantly increasing.
ParaCrawl v7.1

Er wünscht, daß das Verständnis Seines Planes für uns immer klarer und umfangreicher wird.
He wants our understanding of his plan to become ever clearer and more comprehensive.
ParaCrawl v7.1

Unglaublich, aber unser Turnier wächst von Jahr zu Jahr und wird immer umfangreicher.
Incredibly, but our tournament grows from year to year and becomes more and more extensive.
CCAligned v1

Die Warenströme werden immer umfangreicher, sowohl im Industriebereich als auch im Bereich des privaten Konsums.
The flow of goods is becoming more and more extensive, both in the industrial sector and in the area of private consumption.
ParaCrawl v7.1