Translation of "Immer umfangreicher" in English
Mit
dem
Aufstieg
in
höhere
Ränge
wurden
die
Tätowierungen
immer
kunstvoller
und
umfangreicher.
As
the
member
ascended
into
the
upper
classes,
the
tattoos
became
increasingly
large
and
ornate.
WikiMatrix v1
Aufgrund
dieser
immer
umfangreicher
werdenden
Fehlerberechnungen
werden
die
Vorteile
der
digitalen
Bildverarbeitung
eingebüßt.
Because
of
these
ever-increasing
error
calculations,
the
advantages
of
digital
image
processing
are
diminished.
EuroPat v2
Die
Anforderungen
an
die
elektronischen
Vorschaltgeräte
werden
dabei
immer
umfangreicher.
The
demands
on
the
electronic
ballasts
in
this
connection
are
becoming
more
and
more
extensive.
EuroPat v2
Diese
Daten
können
auch
Medienanbieter
über
die
Digitalisierung
ihrer
Angebote
immer
umfangreicher
gewinnen.
Media
providers
can
also
obtain
these
data
in
ever
increasing
volumes
by
digitizing
their
offerings.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozesse
werden
immer
komplexer
und
die
IT-Unterstützung
in
den
Unternehmen
immer
umfangreicher.
The
processes
are
becoming
more
and
more
complex
and
IT
support
within
the
companies
more
and
more
extensive.
ParaCrawl v7.1
Die
bezahlten
Werbeformate
von
Google
werden
immer
umfangreicher.
The
paid
ad
formats
offered
by
Google
keep
getting
more
feature-rich.
ParaCrawl v7.1
Angriffsflächen
verschieben
sich,
und
Angriffe
werden
immer
umfangreicher.
Attack
surfaces
keep
shifting
and
attacks
keep
getting
bigger.
ParaCrawl v7.1
Numismatic
News
wurde
immer
größer
und
umfangreicher.
Numismatic
News
was
getting
increasingly
bigger
and
more
voluminous.
ParaCrawl v7.1
Die
gesetzlichen
und
rechtlichen
Anforderungen
an
Produktionsprozesse
werden
immer
komplexer
und
umfangreicher.
Regulations
and
legislation
in
relation
to
production
processes
are
becoming
increasingly
complex
and
comprehensive.
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
Abfallwirtschaft
wird
immer
umfangreicher
und
komplexer.
The
waste
management
domain
is
getting
ever
more
comprehensive
and
complex.
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
der
Abfallwirtschaft
wird
immer
umfangreicher
und
komplexer.
The
waste
management
domain
is
getting
ever
more
comprehensive
and
complex.
ParaCrawl v7.1
Danach
wurden
die
Aufgaben
und
Projekte
immer
anspruchsvoller
und
umfangreicher.
After
that,
the
tasks
and
projects
became
more
challenging
and
comprehensive.
ParaCrawl v7.1
Die
Bereiche
Verpackungs-
und
Abfallmanagement
werden
immer
umfangreicher
und
komplexer.
The
packaging
and
waste
management
domains
are
getting
even
more
comprehensive
and
complex.
ParaCrawl v7.1
Was
einmal
klein
angefangen
hat,
ist
mit
der
Zeit
immer
umfangreicher
geworden.
What
had
started
out
of
the
blue
has
grown
bigger
and
bigger.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Jahren
wurden
die
Mario-Spiele
immer
umfangreicher
und
komplizierter.
Over
the
years,
the
Mario
games
became
more
and
more
extensive
and
complicated.
ParaCrawl v7.1
Die
Einstellungen
sind
im
Laufe
der
Jahre
immer
umfangreicher
geworden.
Over
the
years
the
settings
has
become
more
and
more
comprehensive.
ParaCrawl v7.1
Die
heutigen
Programme
werden
immer
umfangreicher
und
brauchen
einen
größeren
RAM-Speicher,
um
laufen
zu
können.
Nowadays
programs
are
getting
bigger
and
bigger
and
need
more
RAM
to
run.
EUbookshop v2
Bikerjacken
in
den
letzten
Jahren
mehr
und
mehr
getragen,
dieser
Bereich
auch
immer
umfangreicher
geworden.
Biker
jackets
in
recent
years,
more
and
more
worn,
this
range
also
become
more
and
more
extensive.
CCAligned v1
So
werden
digitale
Dateien
immer
umfangreicher
und
die
Komplexität
der
Seiten
nimmt
stetig
zu.
Thus,
digital
files
become
more
and
more
extensive
and
the
complexity
of
pages
is
constantly
increasing.
ParaCrawl v7.1
Er
wünscht,
daß
das
Verständnis
Seines
Planes
für
uns
immer
klarer
und
umfangreicher
wird.
He
wants
our
understanding
of
his
plan
to
become
ever
clearer
and
more
comprehensive.
ParaCrawl v7.1
Unglaublich,
aber
unser
Turnier
wächst
von
Jahr
zu
Jahr
und
wird
immer
umfangreicher.
Incredibly,
but
our
tournament
grows
from
year
to
year
and
becomes
more
and
more
extensive.
CCAligned v1
Die
Warenströme
werden
immer
umfangreicher,
sowohl
im
Industriebereich
als
auch
im
Bereich
des
privaten
Konsums.
The
flow
of
goods
is
becoming
more
and
more
extensive,
both
in
the
industrial
sector
and
in
the
area
of
private
consumption.
ParaCrawl v7.1