Translation of "Immer schlechter" in English

Machen wir uns doch nicht selbst immer schlechter, als wir sind!
Let us not always make ourselves out to be worse than we are!
Europarl v8

Frauen sind immer noch schlechter gestellt als Männer.
Women are still worse off than men.
Europarl v8

Frauen sind auf dem europäischen Arbeitsmarkt immer noch weitaus schlechter gestellt als Männer.
Women continue to fare worse than men on the European labour market.
Europarl v8

Wie die Statistik zeigt, wird die medizinische Versorgung in Europa immer schlechter.
As statistics show, the health situation in Europe is worsening.
Europarl v8

Die Vorahnung ist immer schlechter als das Unglück selbst.
The anticipation is always worse than the calamity.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist immer noch schlechter Laune.
Tom is still in a bad mood.
Tatoeba v2021-03-10

Toms Gedächtnis wird immer schlechter, je älter er wird.
Tom's memory's getting worse as he gets older.
Tatoeba v2021-03-10

Unterdessen florieren die Medien immer als Überbringer schlechter Nachrichten.
The media, meanwhile, always thrives on being the bearers of bad news.
News-Commentary v14

Die Finanzlage der Gdingener Werft gestaltete sich schrittweise immer schlechter.
The financial situation of Gdynia Shipyard has gradually worsened.
DGT v2019

Du bist immer ein schlechter Lügner gewesen.
You always were a bad liar, Fanez.
OpenSubtitles v2018

Für manche heißt es immer schlechter.
It always means worse for some.
OpenSubtitles v2018

Zur Erinnerung, dass ich nicht immer ein schlechter Vater war.
To remind you that I wasn't always a bad father.
OpenSubtitles v2018

Die Zahlen werden immer schlechter für den Senator.
The numbers are getting harder and harder for the senator.
OpenSubtitles v2018

Nicht Stoner wurde mit den Jahren immer schlechter.
Stoner wasn't getting worse as the years went by.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass es ihr wegen mir immer nur schlechter geht.
I don't want to just keep making her worse.
OpenSubtitles v2018

Jetzt geht es Mirra immer schlechter, und niemand kann ihr helfen.
"Why is this happening to us? Mirra is getting worse and again, nobody can tell me how to save her.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber ihr geht es immer schlechter.
No, but she's getting worse.
OpenSubtitles v2018

Seit Simmons weg ist, geht es ihm immer schlechter.
Since Simmons left, he's only getting worse.
OpenSubtitles v2018

Die werden immer schlechter, je länger du mich hier warten lässt.
Some manners on you. They're getting a lot worse the longer you keep me standing here.
OpenSubtitles v2018

Es ging ihm immer schlechter heute Nacht.
He got worse in the night.
OpenSubtitles v2018

Ach, ich fühl mich einfach immer schlechter.
Oh, I just feel worse and worse.
OpenSubtitles v2018

Es lief immer schlechter dort unten, ohne Nina.
It got worse and worse without Nina.
OpenSubtitles v2018

Meine Freundin sah, dass es mir immer schlechter ging.
My girlfriend saw that I was just getting worse.
OpenSubtitles v2018

Für einen Schmuggler wart Ihr immer ein schlechter Lügner.
For a smuggler, you always were a terrible liar.
OpenSubtitles v2018