Translation of "Im zweiten teil" in English
Darauf
möchte
ich
kurz
im
zweiten
Teil
meines
Beitrags
eingehen.
That
is
what
I
would
like
to
say
briefly
in
the
second
part
of
my
speech.
Europarl v8
Im
zweiten
Teil
des
Absatzes
wird
spezifisch
auf
die
Arktis
Bezug
genommen.
In
the
second
part
of
that
paragraph,
there
is
a
specific
reference
to
the
Arctic
zone.
Europarl v8
Im
zweiten
Teil
des
Jahres
1996
konzentrierte
sich
der
Dialog
auf
die
Drogenproblematik.
During
the
second
half
of
1996
the
dialogue
concentrated
on
the
problem
of
drugs.
Europarl v8
Im
zweiten
Teil
ist
die
Einfügung
des
Begriffs
"Denkmalpfleger
"
vorgesehen.
Secondly,
there
is
the
part
that
envisages
specifying
"heritage
specialists"
.
Europarl v8
Im
zweiten
Teil,
den
Erwägungsgründen,
werden
die
Grundprinzipien
des
Binnenmarktes
dargelegt.
Secondly,
the
recitals
set
out
the
basic
principles
of
the
internal
market.
Europarl v8
Im
zweiten
Teil
des
Berichts
geht
es
um
die
regionale
Dimension.
In
its
second
part,
the
report
concentrates
on
the
regional
dimension.
Europarl v8
Im
zweiten
Teil
geht
es
um
die
Saisonarbeiter.
The
second
part
relates
to
seasonal
workers.
Europarl v8
Der
Ausleger
erscheint
auch
im
zweiten
Teil.
He
also
appears
in
the
Second
Part.
Wikipedia v1.0
Der
Riese
wird
von
Mutherz
im
zweiten
Teil
erschlagen.
He
is
slain
by
GREAT-HEART
in
the
Second
Part.
Wikipedia v1.0
Sie
wird
schließlich
von
Redlich
im
zweiten
Teil
erschlagen.
She
is
slain
by
OLD
HONEST
in
the
Second
Part.
Wikipedia v1.0
Im
zweiten
Teil
der
Frommen
Helene
greift
Wilhelm
Busch
das
katholische
Pilgerwesen
an.
In
the
second
part
of
"Helen
Who
Couldn't
Help
It"
Busch
attacks
Catholic
pilgrimages.
Wikipedia v1.0
Er
ist
ein
Verwandter
der
Frau
Furchtsam
(Timorous)
im
zweiten
Teil.
He
is
a
relative
of
Mrs.
Timorous
of
the
Second
Part.
Wikipedia v1.0
Im
zweiten
Teil
der
strategischen
Analyse
sollten
mögliche
Sanierungsoptionen
ermittelt
und
bewertet
werden.
The
second
part
of
the
strategic
analysis
should
identify
and
assess
possible
recovery
options.
DGT v2019
Auf
diese
Frage
wird
im
zweiten
Teil
der
Kommissionsvorschläge
zu
Recht
ausführlich
eingegangen.
The
Commission
rightly
addresses
this
issue
at
length
in
the
second
part
of
its
proposals.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
des
britischen
Papiers
werden
zwei
neue
Ansätze
präsentiert.
In
part
two
of
the
UK
Paper,
two
new
approaches
are
presented.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
des
Anhangs
V
werden
die
Codes
wie
folgt
geändert:
In
the
second
part
of
Annex
V,
the
codes
are
amended
as
follows:
DGT v2019
Im
zweiten
Teil
wird
folgender
Titel
VI
eingefügt:
In
Part
Two,
the
following
Title
VI
is
inserted:
DGT v2019
Die
Überschrift
von
Titel
I
im
zweiten
Teil
erhält
folgende
Fassung:
In
Title
I
of
Part
Two,
the
title
is
replaced
by
the
following:
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
geht
es
im
Wesentlichen
um
bessere
Entscheidungsstrukturen.
The
second
part
focuses
on
improving
governance.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
werden
die
treibenden
Kräfte
der
langfristigen
Entwicklung
des
Gemeinschaftsraums
untersucht.
Part
II
examines
the
forces
driving
the
EU's
long
term
spatial
development.
TildeMODEL v2018
Im
Zweiten
Teil
wird
folgender
Titel
VI
eingefügt:
In
Part
Two,
the
following
Title
VI
is
inserted:
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
werden
verschiedene
Optionen
dargelegt.
The
second
part
sets
out
the
options.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
wird
die
jeweilige
Beschäftigungssituation
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
detailliert
analysiert.
Part
II
gives
a
detailed
analysis
of
the
employment
situation
in
each
Member
State.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
des
Programms
geht
es
um
folgendes:
The
second
part
of
the
programme
deals
with:
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
geht
es
um
die
Herausforderung,
die
die
Erweiterung
darstellt.
The
second
part
addresses
the
challenge
of
enlargement.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
legt
die
Kommission
Vorschläge
zur
Verbesserung
des
bestehenden
Systems
dar.
The
second
part,
the
Commission
submits
suggestions
for
improving
the
current
system.
TildeMODEL v2018
Im
zweiten
Teil
werden
die
Ergebnisse
dieses
Jahres
im
Einzelnen
dargestellt.
In
the
second
part,
the
results
are
set
out
in
detail.
TildeMODEL v2018