Translation of "Im zuge dieser arbeit" in English
Im
Zuge
dieser
Arbeit
erfand
Kompfner
1943
die
Wanderfeldröhre.
While
there,
Kompfner
invented
the
TWT
in
1943.
Wikipedia v1.0
Im
Zuge
dieser
Arbeit
haben
wir
gleich
zwei
Patente
entwickelt.
In
the
context
of
this
project,
two
patents
were
granted.
CCAligned v1
Im
Zuge
dieser
Arbeit
wurde
das
steinzeitliche
Fundmaterial
der
Volkringhauser
Höhle
erstmals
umfassend
vorgelegt.
As
part
of
this
thesis
the
Stone
Age
artefacts
from
Volkringhaus
Cave
were
presented
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
dieser
Arbeit
machte
Novotny
die
Bekanntschaft
des
Malers
Gerhart
Frankl,
der
in
seinem
eigenen
Schaffen
stilistisch
von
Cézanne
beeinflusst
war
und
sich
auch
in
kunsttheoretischen
Äußerungen
mit
seinem
französischen
Vorbild
auseinandersetzte.
As
a
result
of
this
book,
Novotny
made
the
acquaintance
of
the
painter
Gerhart
Frankl,
whose
own
work
was
stylistically
influenced
by
Cézanne,
but
had
also
struggled
with
his
French
forebearer
through
his
statements
on
the
theory
of
art.
WikiMatrix v1
Im
Zuge
dieser
Arbeit
erstellt
der
WSR
auf
Ersuchen
der
Regierung
und
anderer
Verfassungsorgane
oder
auf
eigene
Initiative
Stellungnahmen
zu
Gesetzesentwürfen
und
wirtschaftspolitischen
Programmen.
In
the
course
of
its
work,
the
ESC
draws
up
opinions
on
draft
legislation
and
economic
policy
programmes
submitted
to
it
by
the
government
and
other
sovereign
bodies
or
on
its
own
initiative.
EUbookshop v2
Im
Zuge
dieser
umfangreichen
Arbeit,
durch
die
sich
die
Tätigkeiten
der
EIB
und
ihr
Beitrag
zum
europäischen
Integrationsprozeß
im
allgemeinen
und
zur
regionalen
Entwicklung
im
besonderen
besser
überschauen
lassen,
entstanden
enge
Kontakte
zwischen
den
beiden
Institutionen,
die
auf
Wunsch
ihrer
Präsidenten
und
Generalsekretäre
in
eine
aktivere
Zusammenarbeit
münden
sollen.
This
major
undertaking,
which
also
helped
to
increase
general
awareness
of
the
ElB's
activities
and
its
role
in
the
Union
process
in
general
and
in
regional
development
in
particular,
brought
the
EIB
and
ESC
into
close
contact,
and
their
respective
presidents
and
secretaries-general
decided
to
continue
to
cooperate
more
actively
in
future.
EUbookshop v2
Im
Zuge
dieser
Arbeit
hatte
die
Stadtbücherei
von
2009
bis
2012
den
Vorsitz
der
Fachkommission
Interkulturelle
Bibliotheksarbeit
im
Deutschen
Bibliotheksverband
inne.
In
the
course
of
this
work
the
Town
Library
held
the
chairmanship
of
the
professional
commission
for
intercultural
library
work
in
the
German
Library
Association
from
2009
to
2012.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
dieser
Arbeit
wird
untersucht,
ob
die
unterschiedlichen
Ansätze
der
Strategien
der
jeweiligen
Projekte
dennoch
mit
ähnlichen
Chancen
und
Hemmnissen
konfrontiert
werden.
In
the
course
of
this
work,
it
was
investigated
whether
the
different
approaches
of
the
respective
strategies
of
the
projects
still
face
similar
opportunities
and
obstacles.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
dieser
Arbeit
entstand
eine
kleine
und
eine
große
Version*
des
„Wire
Chair“.
In
the
course
of
this
work,
one
small
and
one
large
version*
of
the
Wire
Chair
was
created.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
dieser
Arbeit
wird
er
drei
Service
Design
Agenturen
in
drei
verschiedenen
Ländern
für
einige
Monate
bei
ihrer
tägliche
Arbeit
begleiten
und
unterstützen,
um
Einblicke
und
Erkenntnisse
aus
erster
Hand
gewinnen
zu
können.
As
a
part
of
his
thesis
work
he
is
doing
participatory
observation
with
three
different
Service
Design
agencies
in
three
different
countries,
to
gain
first
hand
insights
and
experiences.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
bereits
im
Jahr
1838
eine
kurze
aber
fundierte
Beschreibung
des
Ereignisses
veröffentlicht
wurde,
ist
die
Hangbewegung
bis
heute
so
gut
wie
vollständig
in
Vergessenheit
geraten
und
wurde
erst
im
Zuge
dieser
Arbeit
wiedererkannt.
Even
though
a
short
but
thorough
description
of
the
event
was
published
in
1838,
the
landslide
had
almost
completely
fallen
into
oblivion
to
this
day
and
was
only
rediscovered
in
the
course
of
this
study.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
dieser
Arbeit
entstand
eine
kleine*
und
eine
große
Version
des
„Diamond
Chair“.
As
part
of
this
work
was
a
small*
and
a
large
version
of
"Diamond
Chair".
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
dieser
Arbeit
wurden
ein
thread-basiertes
und
ein
fiber-basiertes
Job
System
für
die
Windows
und
PS4
Plattform
implementiert.
Therefore,
in
this
thesis
a
thread-based
and
fiber-based
job
system
were
implemented
for
the
Windows
and
the
PS4
platform.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
dieser
Arbeit
beschäftigt
sich
Björn
Schulz
vor
allem
Fragen
rund
ums
mobile
Lernen,
Gestaltung
von
E-Learning,
Blended
Learning
und
Lernortverknüpfung.
Through
this
work,
Björn
Schulz
is
also
concerned
with
questions
on
mobile
learning,
e-learning
design,
blended
learning
and
learning
place
linking.
ParaCrawl v7.1
Die
Forscher
wollen
mit
der
im
Zuge
dieser
Arbeit
etablierten
Methode
das
gesamte
nukleare
Genom
des
Neandertalers
entschlüsseln
-
dazu
müssen
sie
DNA
von
etwa
20
Gramm
Neandertaler-Knochenmaterial
extrahieren.
The
researchers
want
to
use
the
method
they
have
established
with
this
study
to
decode
all
of
the
Neandertal
nuclear
genome.
They
need
to
extract
DNA
from
around
20
grams
of
Neandertal
bone
material
to
do
this.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
dieser
Arbeit
habe
ich
die
Möglichkeit
bekommen,
den
Theorieteil
meiner
Bachelorarbeit
über
Unikernel
zu
verfassen.
So
waren
auch
bei
meinem
Praktikum
Theorie
und
Praxis
miteinander
verbunden.
As
part
of
this
work,
I
had
the
opportunity
to
write
the
theoretical
part
of
my
Bachelor's
thesis
on
Unikernels,
meaning
my
internship
combined
theory
and
practice.
ParaCrawl v7.1
Das
AIES
forscht
nicht
nur
zu
diesen
Themenbereichen,
sondern
erstellt
auch
bedarfsorientierte
Analysen
und
Empfehlungen
für
Vertragspartner
bzw.
organisiert
interne
Workshops,
Trainingskurse
und
öffentliche
Diskussionen.
Im
Zuge
dieser
interdisziplinären
Arbeit
nutzt
das
Expertenteam
des
AIES
ein
reges
Netzwerk
von
wissenschaftlichen,
politischen,
wirtschaftlichen,
sozialen
und
militärischen
Institutionen,
Einrichtungen
der
Zivilgesellschaft,
Medien
sowie
internationalen
Organisationen.
The
AIES
is
not
only
doing
research
on
these
subject
areas,
but
also
provides
demand-oriented
analysis
and
recommendations
for
contract
partners.
It
is
also
organizing
internal
workshops,
training
courses
and
public
discussions.
In
the
course
of
this
interdisciplinary
work
the
AIES
team
of
experts
is
using
a
network
of
research,
political,
economic,
social
and
military
institutions,
facilities
of
the
civil
society,
the
media
as
well
as
international
organisations.
CCAligned v1
Im
Zuge
dieser
Arbeit
wurde
das
87Sr/86Sr-Verhältnis
von
historischen
Zahnschmelz-Proben
menschlicher
Individuen
mittels
Multikollektor-Induktiv
gekoppelter
Plasma
Massenspektrometrie
bestimmt
und
mit
dem
Isotopen-Signal
von
Umweltproben
aus
der
näheren
Umgebung
der
Ausgrabung
verglichen.
In
the
course
of
this
study,
the
87Sr/86Sr
ratios
of
historical
enamel
samples
of
human
individuals
were
determined
using
multi
collector
inductively
coupled
plasma
mass
spectrometry
and
compared
to
the
isotopic
signal
of
environmental
samples
from
the
vicinity
of
the
excavation
site.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
all
dieser
Arbeiten
werden
die
Weichen
gestellt
für
die
schritt
weise
Gestaltung
neuer
Rahmenbedingungen
für
den
audiovisuellen
Sektor
und
die
Informationsgesellschaft,
die
allmählich
in
Europa
ent
stehen
wird.
This
Green
Paper
will
also
have
a
logical
place
in
a
series
of
further
reflections
and
debates
launched
by
the
Commission
to
determine
what
role
the
European
Union
must
assume
in
meeting
the
challenges
facing
the
audiovisual
sector
in
Europe.
EUbookshop v2