Translation of "Im wesentlichen handelt es sich" in English
Im
wesentlichen
handelt
es
sich
um
finanzielle
und
den
Wettbewerb
betreffende
Bedingungen.
This
is
to
enable
European
ports
to
be
better
adapted
to
the
international
context
and
relates
mainly
to
the
establishment
of
financial
and
competitive
conditions.
Europarl v8
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
um
eine
Aufgabe
der
Afrikanischen
Union.
Essentially,
it
is
the
African
Union's
job.
Europarl v8
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
um
eine
politische
Frage.
This
is
essentially
a
political
question.
TildeMODEL v2018
Im
wesentlichen
handelt
es
sich
aber
um
Herausforderungen,
die
allen
gemeinsam
sind.
However,
they
are
in
essence
common
challenges.
TildeMODEL v2018
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
um
einen
Bottom-up-Prozess
unter
Einbeziehung
aller
Interessenträger.
This
is
essentially
a
bottom-up
process
involving
all
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Im
wesentlichen
handelt
es
sich
dabei
um
gewerbliche
und
handwerkliche
Tätigkeiten.
1
January
1970
in
accordance
with
general
programmes,1
76
groups
were
completely
liberalized.3These
are
in
the
main
industrial
or
craft
activities.
EUbookshop v2
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
dabei
um
ehemalige
französische
Kolonien.
It
is
a
former
French
colony.
WikiMatrix v1
Im
wesentlichen
handelt
es
sich
um
Dienstleistungen
für
Unternehmen.
Its
principal
component,
however,
is
business
services.
EUbookshop v2
Im
wesentlichen
handelt
es
sich
um
die
elektronische
Verstärkung
niedriger
Signale
oder
Signaldifferenzen.
With
the
advent
of
microprocessors,
there
are
now
many
further
possibilities
for
processing
the
signal.
EUbookshop v2
Im
wesentlichen
handelt
es
sich
um
folgende
Verfahren:
They
are
essentially
the
following
processes:
EuroPat v2
Im
wesentlichen
handelt
es
sich
dabei
um
Lebensmittelmärkte.
Most
of
these
are
food
hypermarkets.
EUbookshop v2
Im
wesentlichen
handelt
es
sich
um
folgende
Änderungen:
The
main
changes
are:
EUbookshop v2
Im
wesentlichen
handelt
es
sich
dabei
um
den
sogenannten
Integral-Anteil
bei
einem
Proportional-Integral-Regler.
Essentially,
this
is
the
so-called
integral
component
in
a
proportional/integral
regulator.
EuroPat v2
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
dabei
um
folgende
Daten:
This
primarily
involves
the
following
data:
CCAligned v1
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
hierbei
um
folgende
Daten:
Basically,
this
refers
to
the
following
data:
CCAligned v1
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
um
Finanzkennzahlen,
die
vom
Kreditnehmer
einzuhalten
sind.
These
relate
primarily
to
key
financial
indicators
that
the
borrower
has
to
comply
with.
ParaCrawl v7.1
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
hierbei
um
ein
Problem
der
Führung.
In
essence
this
is
a
problem
of
leadership.
ParaCrawl v7.1
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
hierbei
um
GBP,
RUB
und
AED.
Basically
this
concerns
GBP,
RUB
and
AED.
ParaCrawl v7.1
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
dabei
um
vier
Änderungen:
This
primarily
consists
of
four
changes:
ParaCrawl v7.1
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
um
folgende
Hauptkomponenten:
The
primary
components
are
the
following:
ParaCrawl v7.1
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
um
eine
Variante
des
klassischen
deutschen
Kartenspiels
Sechsundsechzig.
It
is
essentially
a
tightened-up
version
of
the
classic
German
game
Sechsundsechzig.
ParaCrawl v7.1
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
um
drei
Gruppen
von
Maßnahmen:
Mainly
we
talk
about
three
groups
of
relief
projects:
ParaCrawl v7.1
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
hierbei
um
Brembo
SGL
und
Benteler
SGL.
Main
investments
accounted
for
At-Equity
are
Brembo
SGL
and
Benteler
SGL.
ParaCrawl v7.1
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
um
drei
Entwicklungen:
These
essentially
relate
to
three
developments:
ParaCrawl v7.1
Im
Wesentlichen
handelt
es
sich
um
Sachinvestitionen
und
Investitionen
in
den
Ersatzbedarf.
This
largely
concerned
investments
in
property,
plant
and
equipment
and
in
replacement
requirements.
ParaCrawl v7.1
Im
wesentlichen
handelt
es
sich
darum,
einen
engen
Zusammenhang
zwischen
FutE
und
Markt
herzustellen.
The
idea
is
to
establish
a
"two-way
street"
between
R
&
TD
and
the
market.
TildeMODEL v2018