Translation of "Im wesentlichen handelt es sich" in English

Im wesentlichen handelt es sich um finanzielle und den Wettbewerb betreffende Bedingungen.
This is to enable European ports to be better adapted to the international context and relates mainly to the establishment of financial and competitive conditions.
Europarl v8

Im Wesentlichen handelt es sich um eine Aufgabe der Afrikanischen Union.
Essentially, it is the African Union's job.
Europarl v8

Im Wesentlichen handelt es sich um eine politische Frage.
This is essentially a political question.
TildeMODEL v2018

Im wesentlichen handelt es sich aber um Herausforderungen, die allen gemeinsam sind.
However, they are in essence common challenges.
TildeMODEL v2018

Im Wesentlichen handelt es sich um einen Bottom-up-Prozess unter Einbeziehung aller Interessenträger.
This is essentially a bottom-up process involving all stakeholders.
TildeMODEL v2018

Im wesentlichen handelt es sich dabei um gewerbliche und handwerkliche Tätigkeiten.
1 January 1970 in accordance with general programmes,1 76 groups were completely liberalized.3These are in the main industrial or craft activities.
EUbookshop v2

Im Wesentlichen handelt es sich dabei um ehemalige französische Kolonien.
It is a former French colony.
WikiMatrix v1

Im wesentlichen handelt es sich um Dienstlei­stungen für Unternehmen.
Its principal component, however, is business services.
EUbookshop v2

Im wesentlichen handelt es sich um die elektronische Verstärkung niedriger Signale oder Signaldifferenzen.
With the advent of microprocessors, there are now many further possibilities for processing the signal.
EUbookshop v2

Im wesentlichen handelt es sich um folgende Verfahren:
They are essentially the following processes:
EuroPat v2

Im wesentlichen handelt es sich dabei um Lebensmittelmärkte.
Most of these are food hypermar­kets.
EUbookshop v2

Im wesentlichen handelt es sich um folgende Änderungen:
The main changes are:
EUbookshop v2

Im wesentlichen handelt es sich dabei um den sogenannten Integral-Anteil bei einem Proportional-Integral-Regler.
Essentially, this is the so-called integral component in a proportional/integral regulator.
EuroPat v2

Im Wesentlichen handelt es sich dabei um folgende Daten:
This primarily involves the following data:
CCAligned v1

Im Wesentlichen handelt es sich hierbei um folgende Daten:
Basically, this refers to the following data:
CCAligned v1

Im Wesentlichen handelt es sich um Finanzkennzahlen, die vom Kreditnehmer einzuhalten sind.
These relate primarily to key financial indicators that the borrower has to comply with.
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen handelt es sich hierbei um ein Problem der Führung.
In essence this is a problem of leadership.
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen handelt es sich hierbei um GBP, RUB und AED.
Basically this concerns GBP, RUB and AED.
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen handelt es sich dabei um vier Änderungen:
This primarily consists of four changes:
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen handelt es sich um folgende Hauptkomponenten:
The primary components are the following:
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen handelt es sich um eine Variante des klassischen deutschen Kartenspiels Sechsundsechzig.
It is essentially a tightened-up version of the classic German game Sechsundsechzig.
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen handelt es sich um drei Gruppen von Maßnahmen:
Mainly we talk about three groups of relief projects:
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen handelt es sich hierbei um Brembo SGL und Benteler SGL.
Main investments accounted for At-Equity are Brembo SGL and Benteler SGL.
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen handelt es sich um drei Entwicklungen:
These essentially relate to three developments:
ParaCrawl v7.1

Im Wesentlichen handelt es sich um Sachinvestitionen und Investitionen in den Ersatzbedarf.
This largely concerned investments in property, plant and equipment and in replacement requirements.
ParaCrawl v7.1

Im wesentlichen handelt es sich darum, einen engen Zusammenhang zwischen FutE und Markt herzustellen.
The idea is to establish a "two-way street" between R & TD and the market.
TildeMODEL v2018