Translation of "Im vierten gang" in English
Du
musst
langsam
fahren
und
im
vierten
Gang
bleiben.
Dont
speed
up.
Stay
in
fourth,
dont
change
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
das
erst
im
vierten
Gang.
I
know,
I
can't
till
I'm
in
fourth
gear.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
(bei
gleichachsigen
Getrieben)
meist
im
vierten
Gang
der
Fall.
This
is
mostly
the
case
in
4th
gear
with
coaxial
gearboxes.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Fahrens
im
vierten
Gang
findet
die
Vorwahl
des
fünften
Ganges
statt.
The
fifth
gear
is
preselected
while
driving
in
the
fourth
gear.
EuroPat v2
Das
Automatikgetriebe
macht
im
vierten
Gang
ein
deutlich
hörbares
Klickgeräusch.
The
automatic
gear
makes
a
clearly
audible
click
in
the
fourth
gear.
ParaCrawl v7.1
Die
J2-Serie
hatte
immer
noch
keine
Reduktion,
war
aber
im
dritten
und
vierten
Gang
synchronisiert.
The
20
Series
still
had
no
low
range
transfer
case,
but
had
synchronism
on
the
third
and
fourth
gears.
WikiMatrix v1
Turn
1
ist
eine
sehr
schnelle
Kurve,
die
wir
im
vierten
Gang
fahren.
Turn
1
is
a
very
fast
corner
that
we
drive
in
fourth
gear.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nur
zwei
Kurvenkombinationen,
die
wir
im
vierten
oder
fünften
Gang
durchfahren.
There
are
only
two
combinations
of
corners
that
we
drive
through
in
fourth
or
fifth
gear.
ParaCrawl v7.1
Nimmt
man
beispielsweise
an,
daß
bei
dem
in
Figur
4
gezeigten
Ausführungsbeispiel
der
vierte
Gang
geschaltet
ist
und
den
Ausgangszustand
darstellt,
so
muß
beim
Rückschalten
in
den
dritten
Gang
die
Getriebeeingangswelle
E
2
beschleunigt
werden,
da
im
dritten
Gang
ein
höheres
Drehzahlniveau
notwendig
ist,
als
im
vierten
Gang.
If
it
is
assumed,
for
example,
that,
in
the
exemplary
embodiment
shown
in
FIG.
4,
the
fourth
gear
has
been
selected
and
represents
the
initial
state,
the
transmission
input
shaft
E2
must
be
accelerated
when
shifting
down
to
the
third
gear
since
a
higher
speed
level
is
necessary
in
third
gear
than
in
fourth
gear.
EuroPat v2
Dieser
Programmteil
beginnt
bei
Bezugszeichen
33
mit
der
Abfrage,
ob
der
Zählerstand
des
Symptomzählers
im
vierten
Gang
den
Grenzwert
überschreitet.
This
subroutine
starts
at
reference
numeral
33
with
the
inquiry
of
whether
the
counter
reading
of
the
symptom
counter
in
fourth
gear
exceeds
the
limit
value.
EuroPat v2
Der
Ersatzgang
entspricht
hierbei
dem
nächst
höheren
Gang,
wenn
das
Symptom
im
ersten
bis
vierten
Gang
auftrat.
The
replacement
gear
here
corresponds
to
the
next
higher
gear
when
the
symptom
appears
during
first
to
fourth
gears.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
Situation,
in
der
das
das
Fahrzeug
im
dritten
Gang
bis
zur
Höchstdrehzahl
der
Antriebsmaschine
beschleunigen,
im
vierten
Gang
dann
aber
die
erreichte
Geschwindigkeit
nicht
mehr
halten
kann.
This
leads
to
a
situation
in
which
the
vehicle
can
accelerate
in
the
third
gear
to
the
maximal
rotational
speed
of
the
driving
engine,
but
can
then
no
longer
maintain
the
achieved
speed
in
the
fourth
gear.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Übersetzung
im
vierten
Gang
so
gewählt
werden,
daß
der
Gesamtgangsprung
des
Getriebes
(zwischen
dem
ersten
und
dem
vierten
Gang)
über
lediglich
zwei
Stufen
erzielt
werden
kann.
At
the
same
time,
the
ratio
in
the
fourth
speed
can
be
selected
so
that
the
total
ratio
step
of
the
gears
(between
the
first
and
the
fourth
speeds)
can
be
completed
in
only
two
stages.
EuroPat v2
Es
ergäben
sich
im
vierten
Gang
280
und
im
fünften
Gang
360
km/h,
was
bei
der
vorausgesetzten
Höchstgeschwindigkeit
von
200
km/h
(Figur
3,
Zeile
1)
nicht
möglich
ist.
The
result
in
fourth
gear
would
be
280
and
in
fifth
gear
360
km/h,
which
is
not
possible
for
the
maximum
speed
of
200
km/h
(FIG.
3,
line
1)
that
is
assumed.
EuroPat v2
Setzt
man
den
Schwellwert
S
für
den
Komparator
C
beispielsweise
auf
den
Wert
21.5,
so
wird
dieser
Schwellwert
nur
von
einem
mittels
eines
Geberrades
mit
Z2
=
100
Zähnen
ermittelten
Verhältnis
n/v
im
vierten
oder
fünften
Gang
unterschritten.
If
the
threshold
value
S
for
the
comparator
C
is
set
to
the
value
21.5,
for
instance,
then
this
threshold
value
fails
to
be
attained
only
by
a
ratio
n/v
in
fourth
or
fifth
gear
which
is
ascertained
by
means
of
a
transducer
wheel
with
Z2=100
teeth.
EuroPat v2
Sobald
sich
also
das
Fahrzeug
zum
erstenmal
seit
der
Initialisierung
des
Steuergerätes
ST
im
vierten
oder
fünften
Gang
befindet
und
am
Ausgang
des
Komparators
C
ein
Ausgangssignal
A
erscheint
(wenn
n/v
<
21.5),
ist
dies
ein
Zeichen
dafür,
daß
der
Geschwindigkeitsgeber
V
ein
Geberrad
GR
mit
der
Zähnezahl
Z2
=
100
Zähne
aufweist
und
die
Geschwindigkeits-Wandlerschaltung
WV
für
die
Ermittlung
der
Geschwindigkeit
ein
Geberrad
GR
mit
Z2
Zähnen
berücksichtigen
muß
bzw.
eine
um
den
Faktor
2
verminderte
Geschwindigkeit
v
ausgeben
muß.
Accordingly,
as
soon
as
the
vehicle
is
in
fourth
or
fifth
gear,
for
the
first
time
since
initialization
of
the
control
unit
ST,
and
an
output
signal
A
appears
at
the
output
of
the
comparator
C
(when
n/v<21.5),
this
is
an
indication
that
the
speed
transducer
V
has
a
transducer
wheel
GR
for
which
the
number
of
teeth
is
Z2=100
teeth,
and
the
speed
converter
circuit
WV
for
ascertaining
the
speed
must
take
into
account
a
transducer
wheel
GR
with
Z2
teeth,
or
must
output
a
speed
v
reduced
by
the
factor
of
2.
EuroPat v2
Während
des
Sprungs
von
80
auf
120
km/h
im
vierten
Gang
vergehen
an
Bord
des
neuen
Polo
GTI
lediglich
7,5
Sekunden.
The
Polo
GTI
needs
just
7.5
seconds
to
jump
from
80
to
120km/h
in
fourth
gear.
ParaCrawl v7.1
Petrus
fuhr
selbst
jeden
Tag
zweimal
daran
vorbei,
mit
sechzig
im
vierten
Gang,
aber
da
war
er
der
einzige.
Petrus
drove
past
it
twice
a
day,
going
sixty
in
fourth
gear,
he
was
the
only
one
from
there
who
did.
ParaCrawl v7.1
Um
so
erstaunlicher
ist,
daß
die
im
vierten
Gang
gemessene
Höchstgeschwindigkeit
von
89,1
mph
besser
ist,
als
die
der
meisten
Konkurrenten.
Even
so,
the
maximum
speed
of
89.1
mph,
recorded
in
fourth
gear,
is
better
than
most
rivals
can
manage.
ParaCrawl v7.1
Der
Leistungsfluss
im
vierten
Gang
G4
wird
über
die
zweite
Getriebeeingangswelle
5,
das
zweite
Schaltelement
S2
in
seiner
ersten
Schaltstellung
C,
die
erste
Getriebeeingangswelle
4,
das
erste
Schaltelement
S1
in
seiner
zweiten
Schaltstellung
B,
die
zweite
Radebene
R2,
die
Vorgelegewelle
VW,
die
Abtriebskonstante
R5
das
vierte
Schaltelement
S4
in
seiner
ersten
Schaltstellung
G,
die
im
langsamen
Bereich
geschaltete
Bereichsgruppe
PG1
auf
die
Ausgangswelle
3
geleitet.
The
power
flow
in
the
fourth
gear
G
4
is
conveyed
to
the
output
shaft
3
via
the
second
gear
input
shaft
5,
the
second
shifting
element
S
2
in
its
first
shifting
position
C,
the
first
gear
input
shaft
4,
the
first
shifting
element
S
1
in
its
second
shifting
position
B,
the
second
gear
plane
R
2,
the
countershaft
VW,
the
output
constant
R
5,
the
fourth
shifting
element
S
4
in
its
first
shifting
position
G,
and
the
range
group
PG
1
shifted
in
the
slow
range.
EuroPat v2
Die
elektrische
Maschine
2
wirkt
aufgrund
der
Vorgeschichte
noch
im
vierten
Gang
G4,
wobei
sich
das
erste
Schaltelement
S1
in
seiner
zweiten
Schaltstellung
B
und
das
vierte
Schaltelement
S4
in
seiner
ersten
Schaltstellung
G
befindet.
The
electric
engine
2
still
functions
in
the
fourth
gear
G
4
due
to
the
previous
history,
with
the
first
shifting
element
S
1
being
in
its
second
shifting
position
B
and
the
fourth
shifting
element
S
4
being
in
its
first
shifting
position
G.
EuroPat v2
Auf
der
Zeitachse
t
wird
zunächst
der
Zustand
des
Fahrens
im
vierten
Gang
als
Ausgangsgang
beschrieben,
der
dann
übergeht
in
den
Schaltvorgang
vom
vierten
in
den
fünften
Gang
und
abschließt
im
Zustand
des
Fahrens
im
fünften
Gang.
On
the
time
axis
t
is
first
described
the
driving
state
in
the
fourth
gear
as
initial
gear
which
then
changes
over
during
the
gearshifting
operation
from
the
fourth
to
the
fifth
gear
and
terminates
in
the
driving
state
in
the
fifth
gear.
EuroPat v2
Wurde
der
Zählerstand
im
ersten
bis
vierten
Gang
überschritten,
so
verzweigt
das
Programm
zum
Funktionsblock
38,
bei
dem
das
Notprogramm
aktiviert
wird
und
das
Automatgetriebe
in
den
fünften
Gang
schaltet.
If
the
counter
reading
has
been
exceeded
in
the
first
to
fourth
gears,
the
program
branches
out
to
function
block
38
where
the
emergency
program
is
activated
and
the
automatic
transmission
switches
to
fifth
gear.
EuroPat v2
Im
vierten
Gang
wird
das
Drehmoment
von
der
Getriebeeingangswelle
17
über
das
Direktgangschaltelement
18
unmittelbar
auf
die
Abtriebswelle
19
übertragen.
In
fourth
gear
the
torque
is
transmitted
from
the
transmission
input
shaft
17
over
the
direct
drive
shifting
element
18
directly
to
the
output
shaft
19
.
EuroPat v2
Die
übrigen
Kurvenradien
reichen
von
drei
Kehren,
die
im
ersten
Gang
gefahren
werden,
bis
zu
schnellen
Biegungen,
die
die
Fahrer
im
vierten
oder
fünften
Gang
meistern.
The
other
cornering
radii
range
from
three
turns
being
driven
in
first
gear
to
fast
bends
which
the
drivers
tackle
in
fourth
or
fifth
gear.
ParaCrawl v7.1
Der
Zwischenspurt
von
80
auf
120
km/h
ist
im
vierten
Gang
in
4,4
Sekunden
erledigt.
In
fourth
gear,
the
vehicle
accelerates
from
80
to
120
km/h
(49.71
to
74.56
mph)
in
just
4.4
seconds.
ParaCrawl v7.1