Translation of "Im städtischen raum" in English
Wir
müssen
moderne
öffentliche
Verkehrsträger
im
städtischen
Raum
entwickeln.
We
should
develop
modern
forms
of
public
transport
in
urban
areas.
Europarl v8
So
fehlt
es
im
städtischen
Raum
häufig
an
angemessenen
regionalen
Verkehrsnetzen.
The
country’s
urban
areas
often
lack
adequate
regional
transport
networks,
for
example.
News-Commentary v14
Dies
wird
stufenweise
die
Luftqualität
im
städtischen
Raum
verbessern.
This
will
progressively
deliver
improved
air
quality
to
urban
areas.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ereignet
sich
jeder
dritte
tödliche
Verkehrsunfall
im
städtischen
Raum.
In
addition
one
in
every
three
fatal
road
traffic
accidents
happens
in
urban
areas.
TildeMODEL v2018
Die
Städte
nehmen
die
Herausforderung
der
Innovation
im
städtischen
Raum
an.
Cities
are
meeting
the
challenge
posed
by
urban
innovation.
EUbookshop v2
Im
heutigen
städtischen
Raum
in
Malaysia
und
Singapur
gibt
es
aber
ebenfalls
Suraus.
In
today's
urban
area
in
Malaysia
and
Singapore
there
are
also
Surau.
WikiMatrix v1
Mehr
als
drei
Viertel
der
Projekte
sind
im
städtischen
Raum
angesiedelt.
More
than
three
quarters
of
the
projects
are
located
in
urban
areas,
though
one
in
five
is
in
a
rural
area.
EUbookshop v2
Warum
müssen
Infrastrukturarbeiten
im
städtischen
Raum
schneller
werden?
Why
does
urban
infrastructural
work
have
to
be
completed
faster?
ParaCrawl v7.1
Wie
hoch
ist
bei
Hermes
der
Anteil
von
Paketen
im
städtischen
Raum?
What
percentage
of
parcels
delivered
by
Hermes
is
destined
for
urban
areas?
ParaCrawl v7.1
Wie
werden
die
Bedürfnisse
verschiedener
Verkehrsteilnehmer
im
städtischen
öffentlichen
Raum
verhandelt?
How
are
the
needs
of
different
road
users
in
urban
public
space
negotiated?
CCAligned v1
Die
Luftverschmutzung
durch
menschliche
Aktivität
ist
gerade
im
städtischen
Raum
ein
ernsthaftes
Problem.
Anthropogenic
air
pollution
is
a
serious
problem
in
urban
areas.
ParaCrawl v7.1
Eine
Gruppe
besuchte
das
Tempelhofer
Feld
und
eine
Fischzucht
im
städtischen
Raum.
One
group
visited
the
Tempelhofer
Feld
green
space,
another
toured
an
urban
fish
farm.
ParaCrawl v7.1
Land
alle
mit
7,535
m2,
im
städtischen
Raum
gelegen.
Land
all
walled
with
7.535
m2,
located
in
urban
space.
ParaCrawl v7.1
Continental
entwickelt
Lösungen
für
fahrerlos
fahrende
Fahrzeuge
im
städtischen
Raum.
Continental
is
developing
solutions
for
driverless
vehicles
in
urban
areas.
ParaCrawl v7.1
Im
städtischen
Raum
übersteigen
die
Unterhaltskosten
oft
bereits
nach
5
Jahren
den
Anschaffungspreis.
In
the
urban
space
the
running
costs
often
exceed
the
cost
price
already
after
5
years.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
für
die
Außendarstellung
des
Energieanbieters
war
die
Präsenz
im
städtischen
Raum.
The
presence
in
urban
areas
was
important
for
the
external
presentation
of
the
energy
provider.
ParaCrawl v7.1
Solarmodule
werden
zu
immer
wichtigeren
Designmerkmalen
im
öffentlichen
städtischen
Raum.
Solar
modules
are
becoming
increasingly
important
design
features
in
public
urban
environments.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
im
städtischen
Raum
größer
als
im
ländlichen.
The
gap
is
larger
in
urban
regions.
ParaCrawl v7.1
Weinberger
positioniert
seine
Kamera
bevorzugt
im
städtischen
Raum
oder
Industriegebieten.
Weinberger
positions
his
camera
in
city
spaces
and
industrial
areas.
ParaCrawl v7.1
Diese
Veränderungen
im
städtischen
Raum
üben
Druck
auf
den
ländlichen
Raum
aus.
These
urban
area
changes
will
exert
pressure
on
rural
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
ist
als
skulpturale
und
irritierende
Intervention
im
städtischen
Raum
gedacht.
The
work
was
conceived
as
a
disconcerting
sculptural
intervention
in
the
urban
public
space.
ParaCrawl v7.1
Der
negative
Einfluss
von
Immissionen
ist
im
städtischen
Raum
meist
stärker.
The
negative
influence
of
immissions
is
often
stronger
in
an
urban
environment.
ParaCrawl v7.1
Im
städtischen
Raum
merkte
ich,
ganz
unerwartet,
welche
Auswirkungen
sie
hat.
In
the
urban
space,
I
noticed
quite
unexpectedly
what
effects
it
has.
ParaCrawl v7.1
Fläche
7.535
m2
Land
alle
mit
7,535
m2,
im
städtischen
Raum
gelegen.
Land
all
walled
with
7.535
m2,
located
in
urban
space.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
geben
Haushalte
in
ländlichen
Gebieten
verhältnismäßig
mehr
für
Energie
aus
als
Haushalte
im
städtischen
Raum.
Also,
households
in
rural
areas
spend
proportionally
more
on
energy
than
those
in
urban
areas.
TildeMODEL v2018
Sie
machen
deutlich,
welche
Daten
zur
Beobachtung
von
Tendenzen
im
städtischen
Raum
notwendig
sind.
They
highlight
which
data
is
needed
to
monitor
urban
trends.
TildeMODEL v2018
Ein
Beispiel
für
Arbeiten
im
städtischen
Raum
ist
die
Neugestaltung
der
Umgebung
des
Kölner
Doms.
An
example
of
work
in
an
urban
environment
is
the
redesign
of
the
cathedral
square
Cologne.
WikiMatrix v1
Im
städtischen
Raum
kann
ein
Fahrzeug
30
%
mehr
Grundstücke
anfahren
als
in
einem
städtisch-ländlichen
Raum.
Tighter
planning
controls
have
made
It
more
difficult
for
developers
to
obtain
permission
for
new
sites
unless
the
development
Incorporates
high
standards
of
engineering
and
environmental
protection.
EUbookshop v2