Translation of "Im sprachgebrauch" in English

Wir müssen versuchen, anderen Beispielen der Einheitlichkeit im internationalen Sprachgebrauch zu folgen.
We need to try to follow other examples of uniformity in international language use.
Europarl v8

Der Unterschied zwischen den beiden lag im Sprachgebrauch.
The difference between the two was the use of language.
Europarl v8

Der Doppelhaken wird im allgemeinen Sprachgebrauch auch als Wolfsangel bezeichnet.
The double hook is referred to in common parlance as Wolfsangel.
Wikipedia v1.0

Dies ist die im zeitgenössischen Sprachgebrauch gängige Verwendung.
Something that is entitative is considered in its own right.
Wikipedia v1.0

Heute werden im alltäglichen Sprachgebrauch meist nur Strickpullover als Pullover bezeichnet.
In British English, a sweater may also be called a pullover, jumper or jersey.
Wikipedia v1.0

Im englischen Sprachgebrauch wird auch als "Chinesischer Fuß" bezeichnet.
In informal use, it is also sometimes used to refer to the US or Imperial foot.
Wikipedia v1.0

Im allgemeinen mathematischen Sprachgebrauch ist eine lineare Abbildung jedoch ein Homomorphismus von Vektorräumen.
The conclusion is that, intuitively, formula_10 consists of a translation and a linear map.
Wikipedia v1.0

Das Iota adscriptum war im neugriechischen Sprachgebrauch schon gar nicht vertreten.
In the monotonic standard orthography, subscript iota is not used.
Wikipedia v1.0

Trotzdem hat sich die ursprüngliche Trennung im Sprachgebrauch gehalten.
Nevertheless, in speech, the distinction between the two is still made.
Wikipedia v1.0

Im englischen Sprachgebrauch wird die Aga-Kröte gewöhnlich als „Cane Toad“ bezeichnet.
In Trinidadian English, they are commonly called "crapaud", the French word for toad.
Wikipedia v1.0

Im Sprachgebrauch hat sich die Bezeichnung "Grandseigneur" erhalten.
In common speech, the term "grandseigneur" has survived.
Wikipedia v1.0

Diese haben sich im Sprachgebrauch etabliert, leiden aber unter einer gewissen Ungenauigkeit.
These are well established in technical language usage but they have their shortcomings.
Wikipedia v1.0

Spitznamen sind so das einzige, das die Sozialdemokraten im innerparteilichen Sprachgebrauch zulassen.
Nicknames are also the only thing accepted by the Social Democrats in the intra-party speech.
WMT-News v2019

Die Europäische Union äußerte den Wunsch, diese Entwicklung im Sprachgebrauch zu berücksichtigen.
The European Union hoped that the language employed would reflect this finding.
TildeMODEL v2018

Der Ausdruck kommt im amtlichen Sprachgebrauch der EU verständlicherweise nicht oft vor.
Understandably, it is not a frequent word in official EU language.
TildeMODEL v2018

Das meine ich wortwörtlich und auch im hippen Sprachgebrauch.
Meant both literally and in that hip-kid lingo way.
OpenSubtitles v2018

Im öffentlichen Sprachgebrauch dient er durchweg als eine negativ konnotierte Fremdbezeichnung.
In general language use it is always used as a negatively connotated foreign appellation.
WikiMatrix v1

Im individuellen Sprachgebrauch hingegen blieb die traditionelle Bezeichnung Unterleutnant zur See weiterhin erhalten.
However, in individual linguistic usage the traditionally wording Unterleutnant zur See was used continuously.
WikiMatrix v1

Im Sprachgebrauch hat sich die Bezeichnung Grandseigneur erhalten.
In common speech, the term grandseigneur has survived.
WikiMatrix v1

Im ungarischen Sprachgebrauch wird der Familienname dem Vornamen vorangestellt.
But in Korean language, the family name comes first.
WikiMatrix v1

Im Sprachgebrauch der Prüfungstheorie heißt dies kriterienbezogene Prüfung.
In testing theory terminology we refer to this as criteria-referenced testing.
EUbookshop v2