Übersetzung für "Im sprachgebrauch" in Englisch
Wir
müssen
versuchen,
anderen
Beispielen
der
Einheitlichkeit
im
internationalen
Sprachgebrauch
zu
folgen.
We
need
to
try
to
follow
other
examples
of
uniformity
in
international
language
use.
Europarl v8
Der
Unterschied
zwischen
den
beiden
lag
im
Sprachgebrauch.
The
difference
between
the
two
was
the
use
of
language.
Europarl v8
Der
Doppelhaken
wird
im
allgemeinen
Sprachgebrauch
auch
als
Wolfsangel
bezeichnet.
The
double
hook
is
referred
to
in
common
parlance
as
Wolfsangel.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
die
im
zeitgenössischen
Sprachgebrauch
gängige
Verwendung.
Something
that
is
entitative
is
considered
in
its
own
right.
Wikipedia v1.0
Heute
werden
im
alltäglichen
Sprachgebrauch
meist
nur
Strickpullover
als
Pullover
bezeichnet.
In
British
English,
a
sweater
may
also
be
called
a
pullover,
jumper
or
jersey.
Wikipedia v1.0
Im
englischen
Sprachgebrauch
wird
auch
als
"Chinesischer
Fuß"
bezeichnet.
In
informal
use,
it
is
also
sometimes
used
to
refer
to
the
US
or
Imperial
foot.
Wikipedia v1.0
Im
allgemeinen
mathematischen
Sprachgebrauch
ist
eine
lineare
Abbildung
jedoch
ein
Homomorphismus
von
Vektorräumen.
The
conclusion
is
that,
intuitively,
formula_10
consists
of
a
translation
and
a
linear
map.
Wikipedia v1.0
Das
Iota
adscriptum
war
im
neugriechischen
Sprachgebrauch
schon
gar
nicht
vertreten.
In
the
monotonic
standard
orthography,
subscript
iota
is
not
used.
Wikipedia v1.0
Trotzdem
hat
sich
die
ursprüngliche
Trennung
im
Sprachgebrauch
gehalten.
Nevertheless,
in
speech,
the
distinction
between
the
two
is
still
made.
Wikipedia v1.0
Im
englischen
Sprachgebrauch
wird
die
Aga-Kröte
gewöhnlich
als
„Cane
Toad“
bezeichnet.
In
Trinidadian
English,
they
are
commonly
called
"crapaud",
the
French
word
for
toad.
Wikipedia v1.0
Im
Sprachgebrauch
hat
sich
die
Bezeichnung
"Grandseigneur"
erhalten.
In
common
speech,
the
term
"grandseigneur"
has
survived.
Wikipedia v1.0
Diese
haben
sich
im
Sprachgebrauch
etabliert,
leiden
aber
unter
einer
gewissen
Ungenauigkeit.
These
are
well
established
in
technical
language
usage
but
they
have
their
shortcomings.
Wikipedia v1.0
Spitznamen
sind
so
das
einzige,
das
die
Sozialdemokraten
im
innerparteilichen
Sprachgebrauch
zulassen.
Nicknames
are
also
the
only
thing
accepted
by
the
Social
Democrats
in
the
intra-party
speech.
WMT-News v2019
Die
Europäische
Union
äußerte
den
Wunsch,
diese
Entwicklung
im
Sprachgebrauch
zu
berücksichtigen.
The
European
Union
hoped
that
the
language
employed
would
reflect
this
finding.
TildeMODEL v2018
Der
Ausdruck
kommt
im
amtlichen
Sprachgebrauch
der
EU
verständlicherweise
nicht
oft
vor.
Understandably,
it
is
not
a
frequent
word
in
official
EU
language.
TildeMODEL v2018
Das
meine
ich
wortwörtlich
und
auch
im
hippen
Sprachgebrauch.
Meant
both
literally
and
in
that
hip-kid
lingo
way.
OpenSubtitles v2018
Im
öffentlichen
Sprachgebrauch
dient
er
durchweg
als
eine
negativ
konnotierte
Fremdbezeichnung.
In
general
language
use
it
is
always
used
as
a
negatively
connotated
foreign
appellation.
WikiMatrix v1
Im
individuellen
Sprachgebrauch
hingegen
blieb
die
traditionelle
Bezeichnung
Unterleutnant
zur
See
weiterhin
erhalten.
However,
in
individual
linguistic
usage
the
traditionally
wording
Unterleutnant
zur
See
was
used
continuously.
WikiMatrix v1
Im
Sprachgebrauch
hat
sich
die
Bezeichnung
Grandseigneur
erhalten.
In
common
speech,
the
term
grandseigneur
has
survived.
WikiMatrix v1
Im
ungarischen
Sprachgebrauch
wird
der
Familienname
dem
Vornamen
vorangestellt.
But
in
Korean
language,
the
family
name
comes
first.
WikiMatrix v1
Im
Sprachgebrauch
der
Prüfungstheorie
heißt
dies
kriterienbezogene
Prüfung.
In
testing
theory
terminology
we
refer
to
this
as
criteria-referenced
testing.
EUbookshop v2