Translation of "Sprachgebrauch" in English

Und was noch wichtiger ist, auch in den allgemeinen Sprachgebrauch.
Even more importantly, these words have also become part of everyday language.
Europarl v8

Wir müssen versuchen, anderen Beispielen der Einheitlichkeit im internationalen Sprachgebrauch zu folgen.
We need to try to follow other examples of uniformity in international language use.
Europarl v8

Die Europäische Union wünscht, dass sich der Sprachgebrauch dieser Entwicklung anschließt.
The European Union would like the use of language to follow this trend.
Europarl v8

Als Parlamentarier sind wir verpflichtet, extremen Sprachgebrauch und extreme Lösungen zu meiden.
We have a responsibility as parliamentarians to avoid extreme language and extreme solutions.
Europarl v8

Meiner Meinung nach sollte der Präsident einen solchen Sprachgebrauch in Zukunft verbieten.
I think that the President should not allow such language to be used in future.
Europarl v8

Der Unterschied zwischen den beiden lag im Sprachgebrauch.
The difference between the two was the use of language.
Europarl v8

Im englischen Sprachgebrauch wird auch als "Chinesischer Fuß" bezeichnet.
In informal use, it is also sometimes used to refer to the US or Imperial foot.
Wikipedia v1.0

Der Sprachgebrauch ist dort nur in der südlichen Küstenregion zu finden.
There, the language is used only around the southern coastal regions.
Wikipedia v1.0

Sein Sprachgebrauch erregt bei der chinesischen Führung keinen Anstoß.
China’s leaders find his language inoffensive.
News-Commentary v14

Vom Instinkt und Sprachgebrauch her war sie eine Anhängerin Friedrich von Hayeks.
In instinct and language, she was a follower of Friedrich von Hayek.
News-Commentary v14