Translation of "Sprachgebrauch" in English
Und
was
noch
wichtiger
ist,
auch
in
den
allgemeinen
Sprachgebrauch.
Even
more
importantly,
these
words
have
also
become
part
of
everyday
language.
Europarl v8
Wir
müssen
versuchen,
anderen
Beispielen
der
Einheitlichkeit
im
internationalen
Sprachgebrauch
zu
folgen.
We
need
to
try
to
follow
other
examples
of
uniformity
in
international
language
use.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
wünscht,
dass
sich
der
Sprachgebrauch
dieser
Entwicklung
anschließt.
The
European
Union
would
like
the
use
of
language
to
follow
this
trend.
Europarl v8
Als
Parlamentarier
sind
wir
verpflichtet,
extremen
Sprachgebrauch
und
extreme
Lösungen
zu
meiden.
We
have
a
responsibility
as
parliamentarians
to
avoid
extreme
language
and
extreme
solutions.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
sollte
der
Präsident
einen
solchen
Sprachgebrauch
in
Zukunft
verbieten.
I
think
that
the
President
should
not
allow
such
language
to
be
used
in
future.
Europarl v8
Der
Unterschied
zwischen
den
beiden
lag
im
Sprachgebrauch.
The
difference
between
the
two
was
the
use
of
language.
Europarl v8
Im
englischen
Sprachgebrauch
wird
auch
als
"Chinesischer
Fuß"
bezeichnet.
In
informal
use,
it
is
also
sometimes
used
to
refer
to
the
US
or
Imperial
foot.
Wikipedia v1.0
Der
Sprachgebrauch
ist
dort
nur
in
der
südlichen
Küstenregion
zu
finden.
There,
the
language
is
used
only
around
the
southern
coastal
regions.
Wikipedia v1.0
Sein
Sprachgebrauch
erregt
bei
der
chinesischen
Führung
keinen
Anstoß.
China’s
leaders
find
his
language
inoffensive.
News-Commentary v14
Vom
Instinkt
und
Sprachgebrauch
her
war
sie
eine
Anhängerin
Friedrich
von
Hayeks.
In
instinct
and
language,
she
was
a
follower
of
Friedrich
von
Hayek.
News-Commentary v14