Translation of "Im sinne dieser bedingungen" in English
Jede
Teillieferung
betrachten
wir
als
Erledigung
eines
besonderen
Auftrages
im
Sinne
dieser
Bedingungen.
We
consider
every
delivery
as
a
settlement
of
a
special
order
within
the
context
of
these
conditions.
ParaCrawl v7.1
Be-
und
verarbeitete
Ware
gelten
als
Vorbehaltsware
im
Sinne
dieser
Bedingungen.
Treated
and
processed
goods
shall
count
as
reserved
merchandise
as
defined
by
these
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
so
entstehenden
Miteigentumsrechte
gelten
als
Vorbehaltsware
im
Sinne
dieser
Bedingungen.
The
co-title
thus
generated
shall
be
considered
reserved
goods
under
these
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
gilt
als
Vorbehaltsware
im
Sinne
dieser
Bedingungen.
It
is
considered
as
reservation
article
in
the
sense
of
these
terms.
ParaCrawl v7.1
Jede
Teillieferung
gilt
als
Erledigung
eines
besonderen
Auftrages
im
Sinne
dieser
Bedingungen.
Each
part
delivery
is
taken
as
fulfilment
of
a
special
order
according
to
these
terms.
ParaCrawl v7.1
Berichte
sind
Vertrauliche
Informationen
von
Autodesk
im
Sinne
dieser
Bedingungen
und
im
Sinne
der
einschlägigen
Geheimhaltungsvereinbarung.
Reports
are
Autodesk
Confidential
Information
under
these
Terms
and
the
applicable
non-disclosure
agreement.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
"personenbezogene
Daten"
bezeichnet
im
Sinne
dieser
Bedingungen
alle
Informationen,
die
sich
auf
eine
bestimmte
oder
bestimmbare
natürliche
Person
beziehen.
The
term
"personal
data"
as
used
in
this
policy
shall
mean
any
information
relating
to
an
identified
or
identifiable
natural
person.
ParaCrawl v7.1
Kosten“
sind
die
Transportkosten
und
alle
anderen
Kosten
oder
Zuschläge,
die
im
Hinblick
auf
den
Transport
einer
Sendung
im
Sinne
dieser
Bedingungen
angesetzt
oder
erhoben
werden,
einschließlich,
aber
nicht
abschließend
der
zusätzlichen
Gebühren,
der
Kosten
auf
den
deklarierten
Warenwert,
der
speziellen
Bearbeitungsentgelte
und
anderer
Zuschläge,
soweit
in
diesen
oder
in
aktualisierten
Bedingungen
aufgeführt
und,
falls
und
soweit
zutreffend,
der
Zölle
und
Steuern
und
der
anderen
Kosten,
die
FedEx
durch
den
Transport
einer
Sendung
in
nachvollziehbarer
Weise
entstehen.
"Charges"
means
Transportation
Charges
and
any
other
charges
or
surcharges
assessed
for
or
levied
in
respect
of
transportation
of
a
Shipment
pursuant
to
these
Conditions,
including
but
not
limited
to
Ancillary
Charges,
declared
value
charges,
special
handling
fees
and
other
surcharges
detailed
in
these
Conditions
or
any
updated
Conditions
and,
if
and
where
applicable,
customs
duties
and
taxes
and
other
costs
reasonably
incurred
by
FedEx
relating
to
transport
of
a
Shipment.
ParaCrawl v7.1
Verarbeitet
der
Besteller
die
Vorbehaltsware
durch
Verbindung
und/oder
Vermischung
mit
anderen,
nicht
dem
Lieferanten
gehörenden
Waren,
so
gelten
die
Bestimmungen
der
§§
947,
948
BGB
mit
der
Folge:
das
Miteigentum
des
Lieferanten
an
der
neuen
Sache
ist
nunmehr
Vorbehaltsware
im
Sinne
dieser
Bedingungen.
If
the
purchaser
processes
the
reserved
goods
by
combining
and/or
mixing
them
with
other
goods
not
belonging
to
the
supplier,
the
provisions
of
sections
947
and
948
of
the
BGB
shall
apply
with
the
consequence
that
the
supplier's
co-ownership
of
the
new
item
shall
now
be
reserved
goods
within
the
meaning
of
these
conditions.
ParaCrawl v7.1
Verletzte
im
Sinne
dieser
Bedingungen
gelten
für
die
monetären
Schäden
bis
zu
den
vereinbarten
Betrag
Anspruch
des
Versicherten,
einschließlich
der
Verzugszinsen.
Injured
in
terms
of
these
conditions
shall
be
entitled
to
monetary
damages
up
to
the
stipulated
amount
of
the
insured,
including
the
default
interest
.
ParaCrawl v7.1
Unternehmer
im
Sinne
dieser
Bedingungen
sind
natürliche
oder
juristische
Personen
oder
Personengesellschaften,
mit
denen
in
Geschäftsbeziehung
getreten
wird,
die
in
Ausübung
einer
gewerblichen
oder
selbständigen
beruflichen
Tätigkeit
handeln.
Entrepreneurs,
as
defined
by
these
conditions,
are
natural
or
legal
persons
or
partnerships
with
whom
business
is
transacted
and
who
undertake
a
commercial
or
independent
professional
activity.
ParaCrawl v7.1
Als
Ausland
im
Sinne
dieser
Bedingungen
gelten
alle
Staaten
und
Staatsgebiete,
deren
Staatsangehörigkeit
die
versicherte
Person
nicht
besitzt
und/oder
in
dem
sie
keinen
ständigen
Wohnsitz
hat.
In
the
context
of
these
terms
and
conditions,
abroad
refers
to
all
countries
and
territories
of
which
the
insured
person
is
not
a
citizen
and/or
in
which
the
insured
person
does
not
have
permanent
residence.
ParaCrawl v7.1
So
ergibt
sich
der
von
GO—POPUP
an
den
EIGENTÜMER
zu
transferierende
Betrag
als
effektiver
Gesamtertrag
der
TRANSAKTION
abzüglich
des
Preises
für
die
Nutzung
der
WEBSITE,
der
Rückerstattungen,
der
Verluste
und
aller
sonstigen
Kosten,
die
der
EIGENTÜMER
im
Sinne
dieser
Bedingungen
der
Firma
GO—POPUP
verursacht
hat.
Therefore,
the
revenue
transferred
by
GO—POPUP
to
the
OWNER
will
be
the
result
of
reducing
the
total
of
the
actual
revenue
obtained
by
the
TRANSACTION
by
the
amount
corresponding
to
the
payment
for
use
of
the
WEBSITE,
returns,
losses
and
any
other
expenses
incurred
by
GO—POPUP
on
behalf
of
the
OWNER
in
accordance
with
these
Terms
and
Conditions.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verarbeitung
(Verbindung/Vermischung)
mit
anderen
nicht
uns
gehörenden
Waren
durch
den
Besteller
gelten
die
Bestimmungen
der
§§
947,
948
BGB
mit
der
Folge,
dass
unser
Miteigentum
an
der
neuen
Sache
nunmehr
Vorbehaltsware
im
Sinne
dieser
Bedingungen
ist.
If
the
goods
are
processed
(connected/mixed)
with
other
goods
that
are
not
our
property,
the
provisions
of
Sections
947,
948
BGB
shall
apply,
with
the
result
that
our
shared
property
in
the
new
good
shall
become
a
good
under
retention
in
the
sense
of
these
terms.
ParaCrawl v7.1
Als
direkte
Schäden
gelten
ausschließlich
die
angemessenen
Kosten
für
die
Feststellung
der
Gründe
und
der
Tragweite
der
Schäden,
soweit
sich
die
Feststellung
auf
Schäden
im
Sinne
dieser
Bedingungen
bezieht,
die
eventuellen
angemessenen
Kosten
der
mangelhaften
Vertragserfüllung
von
Funeral
Products,
soweit
Funeral
Products
diese
Kosten
zu
vertreten
hat,
sowie
die
angemessenen
Kosten
zur
Verhinderung
oder
Begrenzung
der
Schäden,
sofern
der
Kunde
nachweist,
dass
diese
Kosten
die
direkten
Schäden
im
Sinne
dieser
allgemeinen
Bedingungen
begrenzt
haben.
Direct
damages
are
understood
as
being
exclusively
costs
reasonably
incurred
for
corroborating
the
cause
and
extent
of
the
damages,
provided
that
this
corroboration
relates
to
damages
in
accordance
with
these
conditions,
possible
reasonable
expenses
incurred
to
remedy
the
faulty
execution
of
the
contract
by
Funeral
Products
provided
that
these
can
be
attributed
to
Funeral
Products,
and
also
the
reasonable
costs
incurred
in
preventing
or
limiting
damages
on
condition
that
the
Client
demonstrates
that
these
costs
led
to
limiting
direct
damages
as
interpreted
in
these
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
davon
ausgehen,
dass
alles,
was
Sie
in
dieser
Website
sehen
oder
lesen,
wenn
nicht
anders
angegeben,
urheberrechtlich
geschützt
ist,
und
ohne
die
schriftliche
Erlaubnis
der
Gondrand
International
AG
nur
im
Sinne
dieser
Bestimmungen
und
Bedingungen
oder
gemäß
den
Angaben
im
Text
der
Website
verwendet
werden
darf.
You
should
assume
that
everything
you
see
or
read
on
this
Site
is
copyrighted
unless
otherwise
noted
and
may
not
be
used
except
as
provided
in
these
Terms
and
Conditions
or
in
the
text
on
the
Site
without
the
written
permission
of
Gondrand
International
AG.
ParaCrawl v7.1
Tritt
zwischen
den
Vertragsparteien
eine
Situation
ein,
die
nicht
in
diesen
allgemeinen
Bedingungen
geregelt
ist,
ist
diese
Situation
im
Sinne
dieser
allgemeinen
Bedingungen
zu
handhaben.
In
the
event
of
a
situation
arising
between
the
parties
which
is
not
regulated
by
these
terms
and
conditions,
the
situation
shall
be
assessed
in
the
spirit
of
these
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Im
Sinne
dieser
Bedingungen
für
die
gewerbliche
Nutzung
gelten
Bezugnahmen
in
bestehenden
Nutzungsbedingungen
oder
Vereinbarungen
folgendermaßen:
Wenn
(i)
die
"Erklärung
der
Rechte
und
Pflichten",
"Erklärung",
oder
"SRR
bzw.
ERP"
genannt
wird,
sind
jetzt
die
Facebook-Nutzungsbedingungen
oder
Nutzungsbedingungen
gemeint,
und
(ii)
"Facebook"
(wenn
es
als
Verweis
auf
unsere
Produkte
und
Dienste
verwendet
wird)
oder
"Facebook-Dienste"
oder
"Dienste"
bezieht
sich
jetzt
auf
Facebook-Produkte
.
For
purposes
of
these
Commercial
Terms,
references
in
existing
terms
or
agreements
to
(i)
"the
Statement
of
Rights
and
Responsibilities,"
"Statement,"
or
"SRR,"
shall
now
mean
the
Facebook
Terms
or
Terms
and
(ii)
"Facebook"
(when
used
to
refer
to
our
products
and
services)
or
"Facebook
Services"
or
"Services"
shall
now
mean
Facebook
Products
.
ParaCrawl v7.1
Kommt
die
in
Anhang
I
Teil
1
genannte
besondere
Bedingung
„I“
zur
Anwendung,
damit
die
Durchfuhr
von
Sendungen
mit
Huftieren
im
Sinne
dieser
Bedingung,
die
aus
einem
Mitgliedstaat
stammen
und
für
einen
anderen
Mitgliedstaat
bestimmt
sind,
durch
ein
Drittland,
ein
Gebiet
oder
einen
Teil
davon
zugelassen
wird,
das
bzw.
der
in
der
Tabelle
in
Anhang
I
Teil
1
aufscheint,
für
das
bzw.
für
den
aber
keine
entsprechende
Muster-Veterinärbescheinigung
für
Sendungen
mit
den
betreffenden
Huftieren
in
Spalte
4
der
Tabelle
genannt
wird,
so
gelten
die
folgenden
Bedingungen:
Where
specific
condition
I
of
Part
1
of
Annex
I
applies,
in
order
to
allow
consignments
of
the
ungulates
referred
to
in
that
condition
originating
in
one
Member
State
and
destined
for
another
Member
State,
to
transit
through
a
third
country,
territory
or
part
thereof
which
is
listed
in
the
table
in
Part
1
of
Annex
I
but
for
which
there
is
no
corresponding
model
veterinary
certificate
for
consignments
of
the
ungulates
concerned
indicated
in
column
4
of
that
table,
the
following
conditions
shall
apply:
DGT v2019
Als
Ausdruck
eines
Grundsatzes
des
Sozialrechts
der
Gemeinschaft,
der
nicht
restriktiv
ausgelegt
werden
darf,
ist
Paragraf
4
der
Rahmenvereinbarung
über
befristete
Arbeitsverträge,
die
im
Anhang
der
Richtlinie
1999/70
zu
der
EGB-UNICE-CEEP-Rahmenvereinba-rung
über
befristete
Arbeitsverträge
enthalten
ist,
dahin
auszulegen,
dass
die
Beschäftigungsbedingungen
im
Sinne
dieses
Paragrafen
die
Bedingungen
umfassen,
die
die
Vergütung
sowie
diejenigen
Versorgungsbezüge
betreffen,
die
von
dem
Beschäftigungsverhältnis
abhängen,
nicht
dagegen
die
Bedingungen
betreffend
die
Versorgungsbezüge
aus
einem
gesetzlichen
System
der
sozialen
Sicherheit.
Articulating
a
principle
of
Community
social
law
which
cannot
be
interpreted
restrictively,
Clause
4
of
the
framework
agreement
on
fixedterm
work,
which
is
annexed
to
Directive
1999/70
concerning
the
framework
agreement
on
fixedterm
work
concluded
by
ETUC,
UNICE
and
CEEP,
must
be
interpreted
as
meaning
that
employment
conditions
within
the
meaning
of
that
clause
encompass
conditions
relating
to
pay
and
to
pensions
which
depend
on
the
employment
relationship,
to
the
exclusion
of
conditions
relating
to
pensions
arising
under
a
statutory
social-security
scheme.
EUbookshop v2
In
Anbetracht
des
Vorstehenden
ist
auf
die
fünfte
Frage
zu
antworten,
dass
Paragraf
4
der
Rahmenvereinbarung
dahin
auszulegen
ist,
dass
die
Beschäftigungsbedingungen
im
Sinne
dieses
Paragrafen
die
Bedingungen
umfassen,
die
die
Vergütung
sowie
diejenigen
Versorgungsbezüge
betreffen,
die
von
dem
Beschäftigungsverhältnis
abhängen,
nicht
dagegen
die
Bedingungen
betreffend
die
Versorgungsbezüge
aus
einem
gesetzlichen
System
der
sozialen
Sicherheit.
In
the
light
of
the
foregoing,
the
answer
to
the
fifth
question
must
be
that
Clause
4
of
the
framework
agreement
must
be
interpreted
as
meaning
that
employment
conditions
within
the
meaning
of
that
clause
encompass
conditions
relating
to
pay
and
to
pensions
which
depend
on
the
employment
relationship,
to
the
exclusion
of
conditions
relating
to
pensions
arising
under
a
statutory
social-security
scheme.
EUbookshop v2