Translation of "Im rahmen eines praktikums" in English
Auch
Studierende
im
Rahmen
eines
betrieblichen
Praktikums
sind
im
Allgemeinen
versichert.
A
preliminary
period
of
sickness
benefit
is
not
a
necessary
precondition
for
a
disability
pension.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
eines
Praktikums
können
Sie
die
Zumtobel
Gruppe
kennenlernen
und
umgekehrt.
By
doing
an
internship,
you
can
get
to
know
the
Zumtobel
Group
–
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleiner
Monitor,
der
sollte
im
Rahmen
eines
Praktikums
bei
uns
entstehen.
The
goal
was
to
design
a
small
monitor
as
part
of
a
practical
training.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
eines
Praktikums
können
Sie
Ihr
theoretisches
Wissen
in
die
Praxis
umzusetzen.
An
internship
allows
you
to
apply
your
theoretical
knowledge
to
practice.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
eines
Praktikums
gewinnen
Sie
wertvolle
Einblicke
in
den
Arbeitsalltag.
In
an
internship,
you
gain
valuable
insights
into
everyday
work.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
im
Rahmen
eines
studienbegleitenden
Praktikums
möglich.
This
is
possible
within
a
course-related
internship.
ParaCrawl v7.1
Dies
geschieht
wiederum
im
Rahmen
eines
5-monatigen
Praktikums
in
einem
Unternehmen.
Once
again
this
takes
place
within
the
framework
of
a
5-month
work
placement
in
a
company.
ParaCrawl v7.1
Steht
Ihr
Abschluss
kurz
bevor
oder
möchten
Sie
im
Rahmen
eines
Praktikums
praktische
Arbeitserfahrung
sammeln?
Are
you
finishing
your
graduation
or
do
you
want
to
collect
practical
work
experience
in
the
scope
of
an
internship?
CCAligned v1
Wir
lernen
Sie
gerne
schon
im
Rahmen
eines
Praktikums
oder
einer
wissenschaftlichen
Arbeit
kennen.
We
would
be
happy
to
get
to
know
you
in
the
course
of
an
internship
or
through
academic
work.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
eines
Praktikums
oder
eines
Praxissemesters
können
Sie
bei
uns
an
konkreten
Projekten
mitarbeiten.
As
part
of
an
internship
or
a
practical
semester,
you
can
work
with
us
on
specific
projects.
ParaCrawl v7.1
Idealerweise
haben
Sie
dies
auch
schon
im
Rahmen
eines
Praktikums
im
IT-Bereich
unter
Beweis
gestellt.
Ideally,
you
have
some
experience
through
an
internship
in
the
IT-field.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
bei
einem
Regionalflughafen
ins
Berufsleben
starten
oder
im
Rahmen
eines
Praktikums
Airportluft
schnuppern?
Do
you
want
to
start
your
professional
career
at
a
regional
airport
or
breathe
in
the
airport
air
by
doing
a
work
placement?
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
auch
die
Möglichkeit
an,
eine
Abschlussarbeit
im
Rahmen
eines
Praktikums
zu
schreiben.
We
also
offer
you
the
opportunity
to
write
your
thesis
as
part
of
an
internship.
ParaCrawl v7.1
Vassos
Shiarly
brachte
außerdem
seine
Anerkennung
für
das
besondere
Personalentwicklungsprogramm
der
FEMIP
zum
Ausdruck,
das
es
seit
2007
mehr
als
70
Studenten
aus
dem
Mittelmeerraum
ermöglicht
hat,
sich
im
Rahmen
eines
Praktikums
bei
der
EIB
weiterzubilden.
Minister
Shiarly
also
expressed
his
appreciation
for
the
special
human
resources
programme
that
is
run
by
EIB-FEMIP
and
has
allowed
more
than
70
students
from
the
Mediterranean
region
to
be
trained
through
an
internship
at
the
Bank
since
2007.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Jugendgarantie
sollten
die
Mitgliedstaaten
gewährleisten,
dass
junge
Menschen
unter
25
innerhalb
von
vier
Monaten
nach
Verlassen
der
Schule
oder
nach
Verlust
des
Arbeitsplatzes
entweder
eine
Stelle
finden,
die
ihrer
Ausbildung,
ihren
Qualifikationen
und
Erfahrungen
entspricht,
oder
dass
sie
das
Ausbildungsniveau,
die
Qualifikationen
und
Erfahrungen
im
Rahmen
einer
Lehre,
eines
Praktikums
oder
einer
Fortbildung
erwerben
können,
die
im
Hinblick
auf
eine
künftige
Anstellung
erforderlich
sind.
Under
the
Youth
Guarantee
Member
States
should
ensure
that,
within
four
months
of
leaving
school
or
losing
a
job,
young
people
under
25
can
either
find
a
good-quality
job
suited
to
their
education,
skills
and
experience
or
acquire
the
education,
skills
and
experience
required
to
find
a
job
in
the
future
through
an
apprenticeship,
a
traineeship
or
continued
education.
TildeMODEL v2018
Anspruch
auf
Förderung
haben
bei
ihren
Reisevorhaben
mit
der
Bahn
vor
allem
Jugendliche
aus
Regionen
mit
wirtschaftlichen
Schwierigkeiten,
Jugendliche,
die
keine
ausreichende
schulische
Förderung
oder
keine
vollständige
Ausbildung
erhalten
haben,
Jugendliche
aus
Randgebieten,
für
die
die
Reisekosten
höher
sind
als
für
Jugendliche
aus
dem
Zentrum
Europas,
junge
Auszubildende,
die
nicht
genügend
Mittel
für
Reisen
im
Rahmen
eines
Praktikums
haben.
The
main
beneficiaries
are:
young
people
from
hard-hit
regions,
young
people
who
have
not
had
school
support
or
a
full
education,
young
people
from
outlying
regions
who
have
to
pay
more
to
travel
than
young
people
in
the
centre
of
Europe,
and
young
apprentices
who
do
not
have
enough
money
to
finance
journeys
that
form
part
of
their
training.
EUbookshop v2
Die
grundlegenden
Untersuchungen
sowie
die
herausgeberische
Betreuung
des
ersten
Entwurfs
desvorliegenden
Dokuments
wurden
von
Tim
Christophersen
im
Rahmen
eines
Praktikums
im
Referat
B2„Natur
und
biologische
Vielfalt“
der
GD
Umwelt
realisiert.
The
basic
research
and
editorial
coordination
for
thefirst
draft
of
this
document
was
conducted
by
Tim
Christophersen
during
a
traineeship
at
Unit
B2‘Nature
and
Biodiversity’
in
the
Directorate-Generalfor
the
Environment.
EUbookshop v2
Die
Schulen
müssen
dafür
sorgen,
daß
alle
Schüler
und
Schülerinnen
an
der
Schul-
und
Berufsberatung
teilnehmen
und
die
Gelegenheit
erhalten,
verschiedene
berufliche
Tätigkeiten
im
Rahmen
eines
betrieblichen
Praktikums
zu
erproben.
Schools
are
responsible
for
ensuring
that
all
students
receive
study
and
vocational
counsellingas
well
as
the
opportunity
to
test
different
jobs
through
the
work
experience
programme
forstudents.
EUbookshop v2
Im
nächsten
Schritt
wurde
durch
die
erfolgreiche
Zusammenarbeit
mit
der
TU
Darmstadt,
im
Rahmen
eines
IT-Praktikums,
die
iPhone
App
„eMobil
Simulator“
erstellt.
In
the
next
step
an
iPhone
app
“eMobil
Simulator”
was
created
as
a
successful
collaboration
with
the
Technical
University
of
Darmstadt,
as
part
of
an
IT
internship.
ParaCrawl v7.1
Sechs
weitere
gehen
im
Rahmen
eines
Praktikums
für
Gemeinde
oder
Studium,
eines
Sabbatjahrs
oder
als
Rentner
mit
dienenden
Herzen
nach
Malawi
und
Kuba.
Another
six
people
are
going
to
Malawi
and
Cuba
within
an
internship
for
a
church
or
university
studies,
or
retirees
with
a
serving
heart
are
doing
a
sabbatical
year.
ParaCrawl v7.1
Das
RCPE
bietet
11
jungen
Menschen
die
Möglichkeit,
das
äußerst
interessante
Gebiet
der
pharmazeutischen
Forschung
und
Entwicklung
im
Rahmen
eines
Praktikums
kennen
zu
lernen.
The
RCPE
affords
to
11
young
people
the
possibility
to
get
to
know
the
very
interesting
field
of
pharmaceutical
research
and
development
in
the
course
of
an
internship.
ParaCrawl v7.1
Doch
auch
ältere
Schüler
können
im
Rahmen
eines
Praktikums
oder
am
Zukunftstag
einen
Einblick
in
die
Aufgaben
der
PTB
bekommen
und
sich
über
Ausbildungsmöglichkeiten
informieren.
But
also
older
school
children
can
gain
an
insight
into
the
tasks
of
PTB
within
the
scope
of
work
experience
or
on
Zukunftstag
(Girls'
Day/Boys'
Day)
and
obtain
information
on
vocational
training
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Der
27-jährigen,
die
jetzt
gerade
an
der
Fachhochschule
Rosenheim
ihr
Masterstudium
Wirtschaftsingenieurwesen
abschließt,
ging
eine
Marktanalyse,
die
sie
im
Rahmen
eines
Praktikums
für
den
Maschinenbauer
Klotz
erstellte,
leicht
von
der
Hand.
For
the
27-year-old
student
–
who
is
currently
finishing
a
Master’s
degree
in
business
engineering
at
the
Rosenheim
University
of
Applied
Sciences
–
a
market
analysis,
which
she
did
in
the
course
of
an
internship
for
the
machine
builder
Klotz,
was
an
easy
job.
ParaCrawl v7.1
Die
SDC
–
Steinsanierung
Denkmalpflege
Crailsheim
bietet
Schülerinnen
und
Schülern
im
Rahmen
eines
Praktikums
oder
einer
Berufserkundung
die
Möglichkeit,
einen
Blick
in
das
künftige
Berufsleben
zu
werfen.
SDC
–
Steinsanierung
Denkmalpflege
Crailsheim
offers
students
the
possibility
of
a
first
work
experience
by
doing
an
internship
or
a
traineeship.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
Ihre
zukünftigen
MitarbeiterInnen
noch
vor
Studienabschluss
kennen
lernen
-
etwa
im
Rahmen
eines
mehrmonatigen
Praktikums
oder
als
Auftraggeber
einer
Master-Thesis?
Do
you
want
to
get
to
know
your
future
employees
before
graduation
-
as
part
of
a
longer
internship
lasting
several
months
or
as
a
client
for
your
Master's
thesis?
ParaCrawl v7.1