Translation of "Im rahmen der zweckbestimmung" in English
Der
Kunde
erklärt
sich
mit
der
Verarbeitung
seiner
Daten
einverstanden,
soweit
diese
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
der
Rechtsbeziehung
liegt.
The
customer
agrees
to
processing
of
the
data
within
the
context
of
the
purpose
of
the
legal
relationship.
ParaCrawl v7.1
Das
BDSG
erlaubt
die
Datenverarbeitung
und
-nutzung
stets,
wenn
dies
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
eines
Vertragsverhältnisses
oder
vertragsähnlichen
Vertrauensverhältnisses
geschieht.
The
BDSG
always
allows
the
processing
and
use
of
data,
if
it
is
done
within
the
purpose
of
a
contract
or
a
similar
legal
relationship
based
on
mutual
trust.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
des
Vertrages
unter
Einsatz
von
Datenverarbeitungsanlagen
erhoben,
verarbeitet,
genutzt
und
übermittelt.
Data
is
collected,
processed,
used
and
conveyed
as
part
of
the
purpose
of
the
contract
by
using
data
processing
equipment.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Ihre
Daten
nur
im
Rahmen
der
jeweiligen
Zweckbestimmung
an
Dritte
weitergeben,
also
z.B.
an
Logistikunternehmen
oder
an
unsere
autorisierten
Händler.
We
will
pass
your
data
to
third
parties
only
for
the
purpose
intended,
for
example,
to
logistics
companies
or
our
authorised
dealers.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
ist
damit
einverstanden,
dass
der
Auftragnehmer
die
im
Zusammenhang
mit
der
Geschäftsbeziehung
erhaltenen
Daten
über
den
Käufer
unter
Beachtung
der
Verordnung
(EU)
2016/679
(Datenschutz-Grundverordnung)
sowie
des
Bundesdatenschutzgesetzes
für
die
Erfüllung
eigener
Geschäftszwecke
verarbeitet,
insbesondere
speichert
oder
an
eine
Kreditschutzorganisation
übermittelt,
soweit
dies
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
des
Vertrages
erfolgt
oder
zur
Wahrnehmung
berechtigter
Interessen
erforderlich
ist
und
kein
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
dass
das
schutzwürdige
Interesse
des
Auftraggebers
an
dem
Ausschluss
der
Verarbeitung,
insbesondere
der
Übermittlung,
dieser
Daten
überwiegt.
The
customer
agrees
that
the
Contractor
processes,
in
accordance
with
the
Verordnung
(EU)
2016/679
(Datenschutz-Grundverordnung)
and
the
Bundesdatenschutzgesetz,
the
data
relating
to
the
business
relationship
for
the
fulfillment
of
its
own
business
purposes,
in
particular
stores
or
transmits
it
to
a
credit
protection
organization,
insofar
as
this
is
done
within
the
scope
of
the
contract
or
legitimate
interests
and
there
is
no
reason
to
believe
that
the
legitimate
interest
of
the
customer
in
excluding
the
processing,
in
particular
the
transmission,
of
these
data
outweighs.
ParaCrawl v7.1
Die
personenbezogenen
Daten
unserer
Geschäftspartner
werden
entsprechend
den
§§
28
und
29
BDSG
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
des
Vertragsverhältnisses
gespeichert
und
verarbeitet.
The
personal
data
of
our
business
partners
will
be
stored
and
processed
in
accordance
with
paragraphs
28
and
29
of
the
BDSG
(Federal
German
Act
on
Data
Protection)
under
the
terms
of
the
contractual
arrangement.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
werden
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
des
Vertrages
unter
Einsatz
von
Datenverarbeitungsanlagen
erhoben,
bearbeitet,
genutzt
und
übermittelt.
Such
data
will
be
collected,
processed,
used
and
transmitted
using
data
processing
systems
to
fulfill
the
intent
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Zur
Datenübertragung
zwischen
den
auf
diese
Weise
vernetzten
Datenverarbeitungseinrichtungen
werden
zu
übertragende
Datenpakete
in
Signale
außerhalb
eines
im
Rahmen
der
eigentlichen
Zweckbestimmung
der
Verkabelung
genutzten
Frequenzbereichs
kodiert
und
in
die
Verkabelung
eingespeist.
For
data
transmission
between
the
data
processing
devices
connected
up
in
this
way,
data
packets
to
be
transmitted
are
coded
into
signals
outside
a
frequency
range
used
for
the
actual
intended
purpose
of
the
cabling
and
are
fed
into
the
cabling.
EuroPat v2
Der
Nutzer
verpflichtet
sich,
die
Plattform
nicht
missbräuchlich,
sondern
nur
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
(5.4)
zu
nutzen.
The
user
undertakes
not
to
misuse
the
platform,
but
only
to
use
it
within
the
scope
of
its
intended
purpose
(5.4).
CCAligned v1
Ihre
personenbezogenen
Daten
werden
durch
die
Bartl
GmbH,
die
jeweiligen
Tochter-
sowie
Partnerunternehmen
und
die
in
diesem
Zusammenhang
beauftragten
Dienstleistungsunternehmen
im
Rahmen
der
jeweils
geltenden
Datenschutzgesetze
zur
Abwicklung
der
angebotenen
Dienstleistung
bzw.
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
des
Vertragsverhältnisses
oder
vertragsähnlichen
Vertrauensverhältnisses
verarbeitet
und
genutzt.
Languages
Privacy
Notice
Your
personal
data
are
only
used
by
Bartl
GmbH,
its
subsidiary
companies
and
partners
and
assigned
service
companies
within
the
current
Data
Protection
Acts
for
providing
offered
services
or
get
used
within
the
purpose
of
contractual
relationship
or
quasi
–contractual
mutual
trust.
ParaCrawl v7.1
Paypal
stellt
in
diesem
Zusammenhang
sicher,
dass
die
genannten
Institute
ihrerseits
die
Daten
ausschließlich
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
verarbeiten
und/oder
nutzen.
Paypal
ensures
in
this
regard
that
the
mentioned
institutes
process
and/or
use
the
data
on
their
part
exclusively
within
the
scope
of
the
specific
function.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Bestellung
erteilt
der
Kunde
seine
ausdrückliche
Einwilligung
zur
Verarbeitung
der
uns
im
Rahmen
der
vertraglichen
Beziehungen
bekannt
gewordenen
Daten
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
des
Vertragsverhältnisses,
soweit
dies
zur
Durchführung
oder
Abwicklung
des
Vertrages
erforderlich
ist.
When
placing
the
order,
the
customer
gives
his
express
permission
to
process
the
information
made
known
to
us
within
the
framework
of
fulfilling
the
purpose
of
a
contractual
relationship,
as
far
as
this
is
necessary
to
execute
or
process
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Die
HEYER
Medical
AG
verpflichtet
sich
bei
der
Verwendung
dieser
personenbezogenen
Daten
durch
ihre
Mitarbeiter,
die
Bestimmungen
des
BDSG
mit
größtmöglicher
Sorgfalt
zu
beachten
und
die
Daten
ausschließlich
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
zu
verwenden.
When
such
personal
data
are
used
by
HEYER
Medical
AG's
employees,
HEYER
Medical
AG
will
adhere
as
carefully
as
possible
to
the
requirements
of
the
BDSG
and
use
the
data
solely
for
the
specified
purpose.
ParaCrawl v7.1
Leistungen
der
Stiftung
können
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
nach
§
2
für
alle
Aktivitäten,
die
dem
Vorstand
förderungswürdig
erscheinen,
gewährt
werden.
Benefits
can
be
granted
in
accordance
with
§
2
of
the
charter,
for
all
activities
which
the
Executive
Board
finds
to
be
worth
supporting.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
nimmt
Kenntnis
davon
und
willigt
ein,
dass
SKET
sämtliche
Kundendaten
aus
der
Geschäftsbeziehung
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
erfassen,
speichern,
verarbeiten,
nutzen,
an
Dritte
übermitteln
und
löschen
darf.
The
customer
takes
notice
and
agrees
that
SKET
is
allowed
to
collect,
store,
process,
use,
transfer
to
third
parties
and
to
erase
all
customer
data
from
the
business
relation
within
the
frame
of
the
purpose.
ParaCrawl v7.1
Die
der
Stiftung
zur
Verfügung
stehenden
Mittel
werden
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
der
Stiftung
vor
allem
für
die
Unterstützung
von
Forschungsprojekten
verwendet,
soweit
sie
nicht
für
die
Deckung
des
Betriebsaufwands
benötigt
werden.
The
money
made
available
to
the
Foundation
shall
be
used
within
the
framework
of
the
Foundation’s
aims,
in
particular
for
funding
research
projects
insofar
as
it
is
not
used
to
cover
operating
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
personenbezogenen
Daten
unserer
Geschäftspartner
werden
entsprechend
der
§§
28
und
29
BDSG
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
des
Vertragsverhältnisses
gespeichert
und
verarbeitet.
The
personal
data
of
our
business
partners
will
be
saved
and
processed
in
accordance
with
§§28
and
29
of
the
German
Data
Protection
Act
(BDSG)
within
the
scope
of
the
contractual
relationship.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
darf
Vertrauliche
Informationen
nur
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
des
Vertrages
verwenden
und
hat
sie
nach
Erledigung
von
Anfragen
oder
nach
Abwicklung
von
Bestellungen
auf
Verlangen
von
HEINE
umgehend
an
HEINE
zurückzugeben
oder
zu
löschen.
The
customer
may
only
use
confidential
information
for
the
purposes
of
this
agreement
and,
as
requested
by
HEINE,
must
either
return
such
information
to
HEINE
immediately
after
processing
enquiries
and
orders,
or
delete
that
information.
ParaCrawl v7.1
Soweit
Sie
uns
persönliche
oder
geschäftliche
Daten
über
die
Kontaktformulare
mitteilen,
werden
wir
diese
nur
im
Rahmen
der
jeweiligen
Zweckbestimmung
nutzen.
If
you
provide
us
with
personal
or
business
information
via
the
contact
forms,
we
will
only
use
it
for
the
respective
intended
purpose.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferant
ist
damit
einverstanden,
dass
die
Käuferin
die
im
Zusammenhang
mit
der
Geschäftsbeziehung
erhaltenen
Daten
über
den
Lieferanten
unter
Beachtung
des
Bundesdatenschutzgesetzes
für
die
Erfüllung
eigener
Geschäftszwecke
der
Käuferin
verarbeitet
und
insbesondere
speichert,
soweit
dies
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
des
Vertrages
erfolgt
oder
zur
Wahrung
berechtigter
Interessen
der
Käuferin
erforderlich
ist
und
kein
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
dass
das
schutzwürdige
Interesse
des
Lieferanten
an
dem
Ausschluss
der
Verarbeitung
dieser
Daten
überwiegt.
The
supplier
agrees
that
the
buyer
processes
the
data
about
the
supplier
received
in
connection
with
the
business
relationship
in
compliance
with
the
German
Data
Protection
Act
for
fulfilling
its
business
purposes,
and,
particularly,
stores
such
data,
provided
this
takes
place
as
part
of
the
purpose
of
contract
or
is
deemed
necessary
to
protect
the
legitimate
interests
of
the
buyer,
and
provided
there
is
no
reason
to
believe
that
the
legitimate
interests
of
the
supplier
to
the
exclusion
of
the
processing
of
these
data
prevail.
ParaCrawl v7.1
Das
Mineralienzentrum
oder
die
REDGALLERY
sind
befugt,
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
des
Vertrages
die
ihr
anvertrauten
personenbezogenen
Daten
unter
Beachtung
der
Datenschutzbestimmungen
(§§
28,
33
BDSG).
zu
verarbeiten
oder
durch
Dritte
verarbeiten
zu
lassen.
Mineralienzentrum
or
REDGALLERY
shall
be
authorised
within
the
scope
of
the
contract
purpose
to
process
data
relating
to
natural
persons,
with
which
data
they
had
been
entrusted,
or
to
commission
third
parties
to
process
such
data,
in
compliance
with
data-protection
provisions
(§§
28,
33
BDSG).
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
ist
damit
einverstanden,
dass
wir
die
im
Zusammenhang
mit
der
Geschäftsbeziehung
erhaltenen
Daten
über
den
Käufer
unter
Beachtung
des
Datenschutzgesetzes
für
die
Erfüllung
eigener
Geschäftszwecke
verarbeiten,
insbesondere
speichern
oder
an
den
Kreditschutzverband
übermitteln,
soweit
dies
im
Rahmen
der
Zweckbestimmung
des
Vertrages
erfolgt
oder
zur
Wahrung
unserer
berechtigten
Interessen
erforderlich
ist
und
kein
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
dass
das
schutzwürdige
Interesse
des
Käufers
an
dem
Ausschluss
der
Verarbeitung,
insbesondere
der
Übermittlung,
dieser
Daten
überwiegt.
The
Purchaser
shall
agree
that
we
process
the
data
about
the
Purchaser
received
in
connection
with
the
business
relationship
in
compliance
with
the
Data
Protection
Act
for
the
fulfilment
of
own
business
purposes,
especially
that
we
store
them
and
submit
them
to
the
Kreditschutzverband
[Austrian
association
for
the
protection
of
creditors],
as
far
as
this
is
made
in
line
with
the
purpose
of
the
contract
or
required
in
order
to
maintain
our
justified
interests
and
there
is
no
reason
to
assume
that
the
interest
worthy
of
protection
of
the
Purchaser
in
the
exclusion
of
the
processing,
especially
the
submission,
of
this
data
predominates.
ParaCrawl v7.1