Translation of "Im rahmen der vorschriften" in English
Die
Möglichkeit
dazu
besteht
bereits
im
Rahmen
der
geltenden
WTO-Vorschriften.
Scope
for
that
already
exists
under
current
WTO
rules.
Europarl v8
Im
Rahmen
der
geltenden
allgemeinen
Vorschriften
sieht
er
für
Diätfuttermittel
folgende
Sondervorschriften
vor:
It
introduces
specific
requirements,
within
the
framework
of
the
existing
general
rules,
for
"dietetic"
feedingstuffs
:
TildeMODEL v2018
Dieses
Problem
kann
im
Rahmen
der
Vorschriften
über
diesen
Handel
weiter
geprüft
werden.
This
issue
may
be
further
addressed
through
the
rules
on
trading.
TildeMODEL v2018
In
Prozent
ausgedrückt
gelten
dieselben
Fördersätze
wie
für
Investitionsbeihilfen
im
Rahmen
der
KMU-Vorschriften.
The
aid
rates
in
percentage
terms
are
the
same
as
for
investment
aid
under
the
SME
rules.
TildeMODEL v2018
Damit
bleibt
die
Maßnahme
im
Rahmen
der
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen.
The
measure
therefore
falls
within
the
scope
of
state
aid
rules.
TildeMODEL v2018
Er
muß
sich
strikt
im
Rahmen
der
Rechts
vorschriften
und
der
Geschäftsordnung
bewegen.
The
President
must
act
in
strict
accordance
with
legal
and
regulatory
criteria.
EUbookshop v2
Ihre
Daten
werden
im
Rahmen
der
anwendbaren
datenschutzrechtlichen
Vorschriften
geschützt.
Your
data
is
protected
within
the
framework
of
the
applicable
data
protection
regulations.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Daten
werden
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften
geschützt.
Your
data
will
be
protected
within
the
framework
of
the
statutory
regulations.
ParaCrawl v7.1
Diese
Daten
werden
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften
gespeichert
und
dann
automatisch
gelöscht.
These
data
are
stored
in
accordance
with
legal
requirements
and
then
deleted
automatically.
CCAligned v1
Unsere
Tätigkeiten
bewegen
sich
ausnahmslos
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften.
Our
activities
lie,
without
exception,
within
the
framework
of
the
statutory
provisions.
ParaCrawl v7.1
Daten
werden
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften
geschützt.
Your
data
is
protected
in
accordance
with
legal
regulations.
ParaCrawl v7.1
Die
Erhebung
Ihrer
Daten
erfolgt
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften.
Your
data
is
collected
within
the
bounds
allowed
by
law.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Daten
werden
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften
der
Bundesrepublik
Deutschland
geschützt.
Your
data
will
be
protected
in
accordance
with
the
statutory
provisions
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Wir
speichern
personenbezogene
Daten
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften
oder
Ihrer
Einwilligung.
We
will
store
personal
data
in
accordance
with
statutory
provisions
or
your
consent.
ParaCrawl v7.1