Translation of "Im rahmen der bewertung" in English

Im Rahmen der Bewertung beurteilt die Kommission** insbesondere Folgendes:
In the evaluation the Commission** shall assess in particular:
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der Ex-ante-Bewertung wurden drei Optionen geprüft.
Three options were assessed in the ex ante evaluation.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der Bewertung prüft die Kommission insbesondere Folgendes:
In the evaluation the Commission shall assess in particular:
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der Bewertung beurteilt der Verwaltungsrat insbesondere Folgendes:
In the evaluation the board of management shall assess in particular:
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der Bewertung beurteilt die Kommission insbesondere Folgendes:
In the evaluation the Commission shall assess in particular:
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der rückwirkenden Bewertung wird Folgendes beurteilt:
Retrospective assessment shall evaluate the following:
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der Bewertung wird geprüft, wie effizient die Agentur ihren Auftrag erfüllt.
The evaluation shall examine how effectively the Agency fulfils its mission.
DGT v2019

Die Novo Banco, SA unterliegt im Rahmen der umfassenden Bewertung nur dem Stresstest.
Novo Banco, SA shall only be subject to the stress test part of the comprehensive assessment.
DGT v2019

Auch der Abschlag von 12 % sei im Rahmen der Bewertung anhand vergleichbarer Transaktionen stichhaltig gewesen.
Duferco then suggested to FSIH a purchase option to be able to meet the demands of NLMK while still maintaining the necessary flexibility, given the uncertainty at that time concerning the implementation of the transaction.
DGT v2019

Eine horizontale Bewertung wird im Rahmen der Ex-post-Bewertung der acht bereits abgeschlossenen Programme erfolgen.
A horizontal assessment will be done in the framework of the ex-post evaluation of the eight programmes already closed.
TildeMODEL v2018

Die Stiftung unternimmt die erforderlichen Schritte, um etwaigen im Rahmen der Bewertung festgestellten Problemen abzuhelfen.
The Foundation shall take all appropriate steps to remedy any problems which may come to light in the process of evaluation.
TildeMODEL v2018

Der berichterstattende Mitgliedstaat kann im Rahmen der Bewertung des Antrags jederzeit die Behörde konsultieren.
When assessing the application the rapporteur Member State may at any time consult the Authority.
DGT v2019

Im Rahmen der Bewertung werden auch Aspekte der Verbreitung und Nutzung von Forschungsergebnissen berücksichtigt.
The evaluation shall take into consideration aspects relating to the dissemination and exploitation of research results.
DGT v2019

Im Rahmen der ernährungsphysiologischen Bewertung genetisch veränderter Lebens- und Futtermittel sind folgende Punkte zu behandeln:
The nutritional assessment of genetically modified food and feed shall consider:
DGT v2019

Im Rahmen der Bewertung ist zu prüfen, wie effizient die Agentur ihren Auftrag erfüllt.
The evaluation shall examine how effectively the Agency is fulfilling its mission.
DGT v2019

Im Rahmen der Bewertung des Projekts erfolgt eine eingehende Beurteilung der wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und Umweltaspekte.
The appraisal of the project will include a thorough assessment of commercial, social and environmental aspects.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen einer Bewertung der öffentlichen Labors in Portugal konnte ein Benchmarking vorbildlicher Praxis vorgenommen werden.
A 1998 evaluation of Portugal's public laboratories allowed some benchmark ing of best practice.
EUbookshop v2

Der Standardpreis dient zur Vereinfachung von Abrechnungsvorgängen im Rahmen der Bewertung innerbetrieblicher Lieferungen und Leistungen.
The standard price is used to simplify accounting processes for the valuation of internal shipments and services.
ParaCrawl v7.1

Davon wurden 20,6 Mio. € im Rahmen der Bewertung des Nettoinvestments bereits in 2013 berücksichtigt.
Of this, € 20.6 million of the net investment's valuation was already accounted for in 2013.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Bewertung anderer Vorschläge der GD XI wurden zwei Projekte angenommen: nommen:
Among other proposals made by DG XI and which were assessed, two were adopted:
EUbookshop v2

Im Rahmen der Bewertung wird die Discounted Cashflow -Methode unter Beachtung der vertraglichen Höchstgrenzen angewendet.
For the purposes of the valuation, the discounted cash flow method was applied, taking the contractual maximum limits into account.
ParaCrawl v7.1