Translation of "Im produktiven einsatz" in English
Das
System
ist
seit
dem
Frühjahr
2001
im
produktiven
Einsatz.
The
platform
is
productive
since
spring
2001.
CCAligned v1
Ich
habe
Windows
8
nun
seit
ein
paar
Tagen
im
echten
produktiven
Einsatz.
I’m
using
Windows
8
now
since
a
few
days
in
real
production
use.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
empfohlen
nur
den
Stable-Release
im
produktiven
Einsatz
zu
verwenden.
Only
stable
is
recommended
for
production
use.
ParaCrawl v7.1
Die
von
iXCASE
entwickelten
Softwaresysteme
sind
weltweit
im
produktiven
Einsatz.
The
software
systems
developed
by
iXCASE
are
used
world-wide.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
sind
beide
Anwendungen
im
produktiven
Einsatz.
Today,
both
applications
are
used
in
production.
ParaCrawl v7.1
Hier
befindes
sich
mehrere
Beispiele
von
Visualisierungen
die
sich
im
produktiven
Einsatz
befinden.
Here
are
several
examples
of
visualizations
that
are
in
productive
use.
CCAligned v1
Seit
Mai
2005
ist
der
integrierte
Online-Katalog
Der
Deutschen
Bibliothek
im
produktiven
Einsatz.
The
integrated
online
catalogue
of
Die
Deutsche
Bibliothek
has
been
in
productive
use
since
May
2005.
ParaCrawl v7.1
Das
System
befindet
sich
bei
der
Migros
seit
vielen
Jahren
im
produktiven
Einsatz.
The
system
has
been
used
productively
by
Migros
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nicht
viele
Langzeitarchivierungssysteme,
die
im
produktiven
Einsatz
sind.
There
are
not
many
digital
preservation
systems
that
are
in
productive
use.
ParaCrawl v7.1
Persönlich
habe
ich
den
Konferenz
Manager
nicht
im
Produktiven
Einsatz
gesehen.
Personally
I
have
never
seen
conference
manager
in
production.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Aspekte
der
Services
befinden
sich
bereits
im
produktiven
Einsatz.
Individual
aspects
of
the
services
are
already
in
productive
use.
ParaCrawl v7.1
Maschinen
im
produktiven
Einsatz
zu
überwachen,
die
empfindlich
auf
Stöße
oder
Vibrationen
reagieren.
Monitor
machinery
used
on
production
lines
that
is
sensitive
to
shocks
or
vibrations.
WikiMatrix v1
Das
Projekt
ist
Ende
März
2008
erfolgreich
abgeschlossen
worden
und
befindet
sich
im
produktiven
Einsatz.
At
the
end
of
March
2008
the
project
was
successfully
completed
and
is
in
productive
use
now.
CCAligned v1
Bereits
viele
unterschiedliche
Unternehmen
haben
Private
Cloud
Lösungen
in
Pilot-Projekten
und
im
produktiven
Betrieb
im
Einsatz.
Many
different
companies
have
private
cloud
solutions
in
pilot
projects
and
in-production
as
well.
ParaCrawl v7.1
Bei
mehr
als
100
Betrieben
in
Europa
sind
täglich
über
2.000
Arbeitsplätze
im
produktiven
Einsatz.
It
is
in
daily
use
on
over
2,000
workstations
at
more
than
100
companies
across
the
continent.
ParaCrawl v7.1
Nach
vielen
Debatten
und
der
Suche
nach
einem
geeigneten
neuen
Namen
für
das
Toolkit,
das
sich
bereits
bei
vielen
Leuten
im
produktiven
Einsatz
befand,
präsentierte
Bill
Spitzak
als
Ersatz
das
Backronym
„FLTK“
mit
der
Bedeutung
„Fast
Light
Tool
Kit“.
After
much
debating
and
searching
for
a
new
name
for
the
toolkit,
which
was
already
in
use
by
several
people,
Bill
Spitzak
came
up
with
"FLTK",
which
stands
for
the
"Fast
Light
Tool
Kit".
Wikipedia v1.0
In
einem
letzten
Schritt
wird
der
Lösungsansatz
dann
im
Rahmen
einer
sogenannten
„Continuous
Validation“
in
einem
echten
Netzwerk
im
produktiven
Einsatz
mit
unterschiedlichen
energietechnischen
und
anderen
Anwendung
validiert.
A
conceptual
architecture
is
designed
that
allows
controlling
and
configuring
the
application-specific
network
flows.
Finally,
the
architecture
is
validated
in
a
continuous
validation
process
in
a
real
network
in
productive
use
with
different
energy
applications.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftrag
umfasst
die
erste
Lieferstufe
für
die
geplanten
Ersatzinvestitionen
im
Rahmen
der
Migrationsprojekte
für
bestehende
Gastransportpipelines
der
Gazprom-Töchter
Gazprom
Transgaz
St.
Petersburg
und
Gazprom
Transgaz
Ukhta,
bei
denen
auch
die
bereits
ausgelieferten
und
im
produktiven
Einsatz
befindlichen
zentralen
Dispatchingsysteme
in
St.
Petersburg
und
Ukhta
erweitert
werden.
The
order
consists
of
the
first
delivery
stage
for
the
planned
replacement
investments
in
the
framework
of
migration
projects
for
existing
gas
transportation
pipelines
of
the
Gazprom
subsidiaries
Gazprom
Transgaz
St.
Petersburg
and
Gazprom
Transgaz
Ukhta,
for
which
the
central
dispatching
systems
previously
delivered
and
in
production
are
being
expanded
in
St.
Petersburg
und
Ukhta.
ParaCrawl v7.1
Da
Cezannes
Kerntechnologie
bei
unseren
Kunden
im
produktiven
Einsatz
ist,
profitieren
Sie
vom
ersten
Tag
an
von
deren
praxiserprobter
Stabilität
und
Flexibilität.
And
since
the
same
Cezanne
core
is
shared
and
used
productively
by
all
customers
using
our
Look
&
Feel
engine,
you
benefit
from
its
industry-proven
stability
and
flexibility,
right
from
the
start.
ParaCrawl v7.1
In
einem
letzten
Schritt
wird
der
Lösungsansatz
dann
im
Rahmen
einer
sogenannten
"Continuous
Validation"
in
einem
echten
Netzwerk
im
produktiven
Einsatz
mit
unterschiedlichen
energietechnischen
und
anderen
Anwendung
validiert.
Finally,
the
architecture
is
validated
in
a
continuous
validation
process
in
a
real
network
in
productive
use
with
different
energy
applications.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Entwicklung
wie
auch
im
anschließenden
produktiven
Einsatz
der
Software
konnten
wir
jederzeit
auf
einen
professionellen
Service
der
PDF
Tools
AG
zählen.»
During
development,
as
well
as
afterwards
when
the
product
was
put
into
productive
use,
we
could
count
on
the
PDF
Tools
AG's
professional
services
at
all
times.
"
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
sehr,
unsere
VNClagoon
Produkte
bei
EKBO
im
produktiven
Einsatz
zu
sehen
und
sind
sehr
stolz
auf
die
positiven
Rückmeldungen
der
Anwender*innen.
We
are
very
happy
to
see
our
VNClagoon
products
in
productive
use
at
EKBO
and
are
very
proud
of
the
positive
feedback
from
users.
CCAligned v1