Translation of "Derzeit im einsatz" in English
Soldaten,
die
sich
derzeit
im
Einsatz
befinden,
werden
nicht
freigesetzt.
Soldiers
currently
in
theatre
will
not
be
made
redundant.
Tatoeba v2021-03-10
Sus
Unterdeck-Rohrleitungssystem
für
Schiffe
ist
derzeit
im
kommerziellen
Einsatz.
Su’s
underdeck
piping
system
for
ships
is
currently
in
commercial
use.
WikiMatrix v1
Wenn
derzeit
strukturierte
Verkabelung
im
Einsatz:
kann
man
auf
FTTACP
umrüsten?
If
you
are
currently
using
structured
cabling,
is
it
possible
to
switch
over
to
FTTACP?
ParaCrawl v7.1
Das
HZG
hat
in
der
Deutschen
Bucht
derzeit
fünf
Boxen
im
Einsatz.
At
present
the
HZG
has
five
boxes
in
operation
in
the
German
Bight.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
keine
Indizes
defragmentieren,
die
derzeit
im
Einsatz
sind.
It
will
not
defrag
any
indexes
that
are
currently
in
use.
ParaCrawl v7.1
Am
Institut
ist
derzeit
ArcGIS
(Campuslizenz)
im
Einsatz.
Currently
the
institute
uses
ArcGIS
(campus
licence).
ParaCrawl v7.1
In
welcher
Form
sind
digitale
Installationen
im
Handel
derzeit
im
Einsatz?
What
format
do
these
digital
retail
installations
currently
have?
ParaCrawl v7.1
Das
Feld,
das
Sie
fordern
ist
derzeit
im
Einsatz.
The
field
you
are
requesting
is
currently
in
use.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Fähre:
Die
Antalya-Venedig
Fähre
Linie
ist
derzeit
im
Einsatz.
By
Ferry:
The
Antalya-Venice
Ferryboat
line
is
currently
in
use.
ParaCrawl v7.1
An
der
Freien
Universität
sind
derzeit
folgende
Kassenautomaten
im
Einsatz:
The
following
pay
stations
are
currently
available
for
use
at
the
university:
ParaCrawl v7.1
Hochmoderne
technische
Ausrüstung,
automatisierte
Kontrollsysteme
und
Wasseraufbereitungsanlagen
sind
derzeit
im
Einsatz.
Top
technical
equipment,
automated
control
systems
and
water
purification
systems
are
currently
in
use.
ParaCrawl v7.1
Zwei
der
Wirtgen
Miner
sind
derzeit
in
Estland
im
Einsatz.
Two
of
the
Wirtgen
miners
are
currently
in
operation
in
Estonia.
ParaCrawl v7.1
Mittelkalibermunition
ist
abhängig
von
den
Waffenplattformen
derzeit
im
Einsatz.
Medium
caliber
ammunition
is
dependent
on
the
weapons
platforms
currently
in
use.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
hohen
Strahlungsdosis
sind
Röntgendurchleuchtungs-Scanner
für
Luftsicherheitskontrollen
in
Europa
derzeit
weder
im
Einsatz
noch
vorgesehen.
Because
of
high
radiation
doses
there
is
no
current
or
envisaged
use
of
X-ray
transmission
scanners
for
aviation
security
screening
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
Schlagzeilen
-
das
größte
Polizeikommando
in
der
Geschichte
Kaliforniens
ist
derzeit
im
Einsatz.
Top
story
-
the
largest
single
law
enforcement
mobilisation
in
California
history
is
currently
underway.
OpenSubtitles v2018
Bei
vielen
der
derzeit
im
Einsatz
befindlichen
Bussystemen
sind
Baugruppenaustauschaktionen
im
laufenden
Betrieb
nicht
einfach
möglich.
In
many
prior
art
bus
systems
currently
being
utilized,
assembly
substitution
actions
are
simply
not
possible
during
ongoing
operation.
EuroPat v2
Bislang
wurden
mehr
als
2.800
Coradia
ZÃ1?4ge
verkauft
und
rund
2.300
sind
derzeit
im
Einsatz.
More
than
2,800
Coradia
trains
have
been
sold
so
far
and
around
2,300
are
currently
in
service.
ParaCrawl v7.1
Die
derzeit
im
Einsatz
befindlichen
Kolonnen
weisen
eine
Durchsatzleistung
von
2
bis
340
m³/h
Wasser
auf.
At
present,
the
columns
used
have
a
water
throughtput
rate
of
between
2
and
340
m³/h.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
erforderlichen
Präzision
sind
für
die
Aufnahme
der
Aktuatoren
derzeit
nur
Aluminiumhauben
im
Einsatz.
Because
of
the
required
precision,
only
aluminum
covers
are
currently
being
employed
for
receiving
the
actuators.
EuroPat v2
Zur
Abfuhr
dieser
Wärmemenge
werden
die
derzeit
sich
im
Einsatz
befindlichen
Werkzeuge
mittels
eines
Reihenkühlungskonzepts
temperiert.
To
remove
this
quantity
of
heat,
the
moulds
which
are
currently
used
are
temperature-controlled
by
a
serial
cooling
concept.
EuroPat v2
Derzeit
ist
Informix
im
Einsatz.
Currently
we
use
the
Informix
RDBMS.
ParaCrawl v7.1
Der
Spektrum-wie
Radios
sind
2,4
GHz
DSM,
statt
der
Ã1?4blichen
75
MHz
derzeit
im
Einsatz.
The
Spektrum-like
radios
are
2.4
GHz
DSM,
instead
of
the
usual
75
MHz
currently
in
use.
ParaCrawl v7.1
Das
elektronische
Steer-by-Wire-System
gilt
als
Schlüsseltechnologie
für
das
autonome
Fahren
und
bewährt
sich
derzeit
im
Renn-Einsatz.
This
electronic
steer-by-wire
system
is
considered
a
key
technology
for
autonomous
driving
and
is
currently
proving
itself
on
the
racetrack.
ParaCrawl v7.1
In
wenigen
Wochen
werden
viele
derzeit
im
Einsatz
befindliche
Notfallteams
und
dort
stationierte
Mittel
das
Land
wieder
verlassen
haben
und
es
droht
die
Gefahr
-
was
sehr
typisch
bei
dieser
Art
von
Katastrophe
ist
-
einer
zweiten
Unglückswelle,
wenn
wir
unsere
Hilfe
und
Unterstützung
nicht
aufrechterhalten.
In
a
few
weeks,
many
emergency
teams
and
means
deployed
at
the
present
time
will
have
left
and
there
is
a
risk
-
very
typical
of
this
kind
of
disaster
-
of
a
second-wave
disaster
if
we
do
not
sustain
our
assistance
and
support.
Europarl v8
Die
wichtige
Rolle
der
EU
in
den
Bereichen
Sicherheit
und
Entwicklung
in
diesen
drei
Fällen
wird
durch
die
vier
GSVP-Missionen
unterstrichen,
die
derzeit
vor
Ort
im
Einsatz
sind
(EUPOL
COPPS
und
EUBAM
Rafah,
EUPOL
Afghanistan
und
EULEX
Kosovo).
The
high-profile
EU
role
on
security
and
development
in
these
three
cases
is
underlined
by
the
four
CSDP
missions
currently
deployed
there
(EUPOL
COPPS
and
EUBAM
Rafah,
EUPOL
Afghanistan
and
EULEX
Kosovo).
TildeMODEL v2018
Es
ist
schwierig,
detaillierte
Angaben
zur
Verteilung
der
verschiedenen
Typen
der
derzeit
im
Einsatz
befindlichen
Verbrennungsanlagen
vorzulegen.
It
is
difficult
to
present
a
detailed
repartition
of
the
various
types
of
incinerators
currently
in
activity.
TildeMODEL v2018
Verglichen
mit
der
derzeit
in
Deutschland
im
Einsatz
befindlichen
Technik
könnten
die
CO2-Emissionen
um
30%
gesenkt
werden.
Compared
with
the
technology
currently
installed
in
Germany,
this
would
mean
savings
of
about
30%
in
CO2
emissions.
TildeMODEL v2018
Derzeit
sind
kommerziell
im
Einsatz
stationäre
elektrisch
löschbare
Speicher
auf
Si-Basis
mit
Speicherdichten
um
10
6
bit/cm
2
und
bewegliche
magnetisch
löschbare
Speicher
(Band,
Platte,
Trommel)
um
10
7
bit/cm
2
.
Stationary
electrically
erasable
memories
on
a
silicon
base
with
memory
capacities
of
106
bit/cm2
and
movable
magnetically
erasable
memories
(such
as
a
band,
plate,
or
drum)
of
107
bit/cm2
are
presently
commercially
in
use.
EuroPat v2