Translation of "Im einsatz seit" in English

Währung in irgendeiner Form im Einsatz seit Tausenden von Jahren gewesen.
Currency in some form or another has been in use for thousands of years.
ParaCrawl v7.1

Vanessa war ständig im Einsatz, seit sie angefangen hat, diese Dokumentation zu drehen.
Vanessa's been completely m.I.A. Since she started shooting that documentary.
OpenSubtitles v2018

Im Einsatz seit 2005: Das Rapid Niche Websites System wird von Hunderten von Website-Besitzer verwendet.
In Use Since 2005: The Rapid Niche Websites system is being used by hundreds of web site owners.
ParaCrawl v7.1

Im Einsatz seit 1993, die B-2 wurde Irak und in Afghanistan im Einsatz.
In use since 1993, the B-2 has been deployed to both Iraq and Afghanistan.
ParaCrawl v7.1

Im Einsatz seit 1966 ist derzeit die fünfte am meisten gehandelte Währung in der Welt.
In use since 1966, the currency is currently the fifth most traded currency in the World.
ParaCrawl v7.1

Produkte von Bender sind weltweit im Einsatz und seit mehr als 65 Jahren bekannt.
Bender products are in use throughout the world and have been a familiar name for over 65 years.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Krieg war sie bei der Deutschen Reichsbahn im Einsatz, seit 1981 gehört sie der Historischen Eisenbahn Frankfurt.
After the war it was in service with the DR; since 1981 it has belonged to the Historic Railway, Frankfurt ("Historische Eisenbahn Frankfurt").
Wikipedia v1.0

Lange Zeit kamen Züge aus zwei vierteiligen DR-Doppelstockzügen (jedoch keine Gliederzüge) zum Einsatz, im Berufsverkehr seit Mitte der 1970er Jahre sogar teilweise aus drei Teilen mit insgesamt zwölf Wagen.
For a period trains were operated with two coupled sets of four double-deck carriages (sharing bogies), but from the mid-1970s trains used in commuter traffic were partly composed of three coupled sets with a total of twelve cars.
Wikipedia v1.0

In der Zeit von Oktober bis Ende Dezember 1870 war das Korps ohne Unterbrechung im Einsatz, davon seit Anfang November fast pausenlos in Gefechte (Villepion, Loigny, Orléans, Beaugency) mit einem meist deutlich zahlenmäßig überlegenen Gegner verwickelt.
In the period from October to late December 1870, the Corps was on service without interruption, particularly from the beginning of November in the battles of Villepion, Loigny, Orléans and Beaugency, usually against a numerically superior enemy.
WikiMatrix v1

Seit dem 1. März 2010 sind die FLIRT-Züge auf der Strecke im Einsatz, seit dem 12. April 2010 teilweise grenzüberschreitend nach Golling an der Salzach.
The FLIRT trains have operated on the line since 1 March 2010 and some services have continued across the border to Golling–Abtenau since 12 April 2010.
WikiMatrix v1

Dazu kamen Züge aus zwei vierteiligen DR-Doppelstockzügen (jedoch keine Gliederzüge) zum Einsatz, im Berufsverkehr seit Mitte der 1970er Jahre sogar teilweise aus drei Teilen mit insgesamt zwölf Wagen.
For a period trains were operated with two coupled sets of four double-deck carriages (sharing bogies), but from the mid-1970s trains used in commuter traffic were partly composed of three coupled sets with a total of twelve cars.
WikiMatrix v1

Zunächst war eine Anlage vom Typ Maxima im Einsatz, seit Jänner 2014 ist eine neue Brandmelderzentrale Integral IP MX aktiv.
Since January 2014 a new Integral IP MX has been in operation.
ParaCrawl v7.1

Mit der EMTEL-Notfallnummer, in 190 Sprachen rund um die Uhr im Einsatz, stellt GBK seit vielen Jahren den Informationsnotdienst für Vorkommnisse beim Transport und der Verarbei­tung gefährlicher Güter zur Verfügung.
With the EMTEL emergency number, which is used around the clock in 190 languages, GBK has been providing the information emergency service for transport and processing of dangerous goods for many years.
ParaCrawl v7.1

Bt-Toxine sind seit 1938 im Einsatz, seit 1996 wirken sie in transgenen Nutzpflanzen erfolgreich gegen Maiszünsler, Maiswurzelbohrer, Baumwollkapselwurm und die amerikanische Tabakeule - eine Mottenart.
Since 1996, Bt producing transgenic crops have been grown, which successfully control pests like the European corn borer, the tobacco budworm, the Western corn rootworm, and the cotton bollworm.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie darauf, dass Sie ausschließlich auf die sexuellen Lösungen, die aus bewährten pflanzlichen Inhaltsstoffen, die bereits im Einsatz haben seit Hunderten von Jahren in verschiedenen Ländern zum Beispiel Afrika, China, sowie Südamerika gewesen sind, als auch gestellt werden zu entscheiden.
Be sure that you decide on exclusively the sexual solutions which are made from proven herbal ingredients which are already in use, as well as have been for hundreds of years, in various nations for example Africa, China, as well as South America.
ParaCrawl v7.1

Die Digitalisierung ist in der Logistik sowohl im Planungsprozess als auch im operativen Einsatz seit vielen Jahren das Rückgrat der Prozesse.
Digitalisation has been the backbone of logistics processes for many years, both in the planning process and in operational use.
ParaCrawl v7.1

Obwohl es nicht feststellen können, die genaue Herkunft von 12 Tierkreiszeichen, sondern wegen seiner beliebten, bequem und hat viel Spaß hat es im Einsatz, seit, seit wie die Alten hat uns ein Erbe von praktischem Wert bleibt.
Although it can not determine the exact origin of 12 zodiac, but because of its popular, convenient and has fun, it has been in use ever since, as the ancients left us a legacy of practical value remains .
ParaCrawl v7.1

Viele Industrie- und Dienstleistungsbetriebe haben seit Jahren Xamax-Systeme erfolgreich im Einsatz seit Mai 2013 auch das Richemont Kompetenzzentrum.
Many industrial and service companies have been successfully using Xamax systems for years – and since May 2013, so is the Richemont Centre of Excellence.
ParaCrawl v7.1

Ich schlage vor, Sie sich entscheiden vor allem die sexuelle Ergänzung, die der versuchten enthalten sind und getestet alle natürlichen Inhaltsstoffe, die bereits im Einsatz sind seit Alters in verschiedenen Zonen beispielsweise Afrika, Asien sowie Südamerika gewesen sind, sowie.
I suggest you decide on mainly the sexual supplementation which are comprised of tried and tested all natural ingredients which are already in use, as well as have been for ages, in various zones for example Africa, Asia, as well as South America.
ParaCrawl v7.1

In 1582, den Gregorianischen Kalender (noch heute im Einsatz) ersetzt, der seit langem bestehenden Julianischen Kalender-und Silvester-Feierlichkeiten wurden vom 1. April bis Januar 1.People, die weiter zu feiern das neue Jahr am 1. Apr...
In 1582, the Gregorian calendar (still in use today) replaced the long-standing Julian calendar and New Year's celebrations were moved from April 1 to January 1.People who continued to celebrate the new year on April 1 were labeled "fools" and often...
ParaCrawl v7.1

Implantierbare Defibrillatoren oder Kardioverter (ICD) sind seit langem bekannt und im klinischen Einsatz und seit Jahrzehnten Gegenstand permanenter technischer Weiterentwicklung.
Implantable defibrillators or cardioverters (ICD) have been known for quite some time and used for clinical applications, and for decades they have been the subject of continuous technical enhancements.
EuroPat v2

Obwohl die Entwicklung von Kapseln, insbesondere Nanokapseln, für den medizinischen Einsatz im allgemeinen seit geraumer Zeit intensiv betrieben wird und Nanokapseln in Therapie und Diagnostik bereits als Vehikel für verschiedene Arzneimittel bzw. Diagnostika genutzt werden bzw. zumindest vorgeschlagen worden sind, sind Nanokapseln, insbesondere als Vehikel für fluorierte Kohlenwasserstoffe, wie Perfluorcarbone, für den Einsatz als künstliche Sauerstoffträger, insbesondere für die Verwendung als Blutersatzstoff ("Blutsurrogat" bzw. "Blutsubstitut"), bislang noch nicht in Betracht gezogen worden.
Although work on developing nanocapsules for medical use generally has been going on intensively for quite some time and nanocapsules are being used or at least have already been suggested as vehicles for various drugs in both therapy and diagnostic applications, nanocapsules have not yet been considered specifically as vehicles for fluorinated hydrocarbons, such as perfluorocarbons, for use as artificial oxygen carriers, particularly for use as a blood surrogate or blood substitute.
EuroPat v2

Etrips, im Einsatz seit 2007, ist ein umfassendes Geschäftsmodell das seinen Partnern die meisten Vorteile für den besten Preis bietet und ist nach der Realisierung des Services bezahlt.
Etrips is a comprehensive business model in use since 2007 that provides its partners with the most benefits for the best price, paid after the realization of service.
CCAligned v1

Einige Leute haben ein Beruhigungsmittel oder Schlafmittel verwendet, die seit Jahrhunderten hat sich eine Menge von natürlichen Kräutern im Einsatz seit der Zeit des antiken Rom.
Some people have used a tranquilizer or sleep aid, for centuries, a lot of natural herbs has been in use since the time of Ancient Rome.
ParaCrawl v7.1

Als einer meiner ganz frühen Kunden hat er den original QUANTEC-QRS seit 14 Jahren im Einsatz, dazu seit 10 Jahren auch noch den QRS/XL.
As one of my very early customers, he owns and operates an original QUANTEC QRS for 14 years.
ParaCrawl v7.1

Auch die wirtschaftliche Seite stimmt - alle Komponenten basieren auf Standardlösungen, die sich im weltweiten Einsatz seit Jahren bewähren.
And the financial aspect fits too - all the components are based on standard solutions that have been proven over many years in use throughout the world.
ParaCrawl v7.1