Translation of "Im preis von" in English
Es
gibt
einen
Preis
im
Wert
von
25
Dollar.
A
cash
prize,
$25
OpenSubtitles v2018
Die
drei
Preisträger
erhielten
jeweils
einen
Preis
im
Wert
von
200
000
Euro.
Three
Grand
Prize
Winners
eachcollected
a
cheque
for
€
200
000.Thanks
to
prize
winner
Telepo(SE),companies
can
access
fixed-linetelephony
services
anywhere,
anytime,
with
full
security.
EUbookshop v2
Sind
alle
Nebenkosten
im
Preis
von
monatlichen
Mieten
einbegriffen?
Are
utility
charges
included
in
the
price
of
monthly
rentals?
CCAligned v1
Diese
drei
Hauptfaktoren
bestimmen
im
Wesentlichen
den
Preis
von
Silber.
Here
are
the
three
key
factors
that
determine
the
price
of
silver.
CCAligned v1
Dienstleistungen
im
Preis
hängen
von
der
Länge
des
Aufenthalts
ab:
Services
in
the
price
depend
on
the
length
of
stay:
CCAligned v1
Im
Preis
von
CHF
38.-
ist
ein
kleiner
Apéro
inbegriffen.
The
price
of
CHF
38.-
includes
a
small
aperitif.
CCAligned v1
Stirling
Moss
siegt
auf
Vanwell
im
Großen
Preis
von
Europa.
Stirling
Moss
wins
with
Vanderwell
the
European
Grand
Prix.
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebs-
und
Geschäftsausstattung
sind
im
Preis
von
€
110,000.00---enthalten.
The
fixtures
and
fittings
are
included
in
the
price
of
€
110,000.00------------
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
erstklassige
Zimmer
zu
einem
erschwinglichen
Preis
im
Zentrum
von
Zagreb?
You
want
top-quality
rooms,
affordable
price
in
the
center
of
Zagreb?
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinner
erhält
einen
Preis
im
Wert
von
1000€!
The
winner
receives
a
prize
worth
1000€!
ParaCrawl v7.1
Die
CD
kann
im
Shop
zum
Preis
von
Euro
19,90
erworben
werden.
The
CD
can
be
obtain
at
the
Shop
for
Euro
19,90.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinner
des
Unternehmenswettbewerbs
erhält
einen
Preis
im
Wert
von
100.000
Euro.
The
winner
of
this
competition
will
receive
a
prize
of
€
100,000.
ParaCrawl v7.1
Im
Preis
von
15
€
ist
alles
mit
drin.
The
price
of
15
â'¬
covers
everything.
ParaCrawl v7.1
Sogar
das
Reserverad
und
die
Beleuchtung
ist
im
Preis
von
7205.-
F.
inbegriffen!
Even
the
spare
wheel
and
the
lighting
were
included
in
the
price
of
F7,205.
ParaCrawl v7.1
Der
Katalog
wird
im
Buchhandel
zum
Preis
von
voraussichtlich
39,95
€
erhältlich
sein.
The
catalogue
will
be
available
in
bookshops
at
an
estimated
price
of
€
39.95.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
unseren
tollen
Preis
im
Wert
von
600
Euro
gewinnen?
Do
you
want
to
win
our
great
prize
worth
600
Euro?
ParaCrawl v7.1
Im
Preis
von
90
Franken
inbegriffen
sind:
The
price
of
CHF
90
includes:
CCAligned v1
Was
ist
im
Preis
von
meiner
Tour
enthalten?
What
is
included
in
the
price
of
my
tour?
CCAligned v1
Das
Hochzeitspaket
im
Preis
von
THB
59.000,00
beinhaltet
folgende
Leistungen:
The
wedding
package
price
of
THB
59,000.00
includes
the
following:
CCAligned v1
Folgende
Leistungen
sind
im
Preis
von
Euro
169,-
pro
Person
enthalten:
The
weekend
package
is
available
at
Euro
169,-
per
person
(without
accommodtion).
The
service
following
positions
are
included
in
the
package
price:
CCAligned v1
Die
Anzahl
der
Prozeduren
im
Preis
hängt
von
der
Anzahl
der
Nächte
ab:
The
number
of
procedures
in
the
price
depends
on
the
number
of
nights:
CCAligned v1
Im
Preis
von
CHF
98.00
sind
folgende
Leistungen
inbegriffen:
The
price
of
CHF
98.00
includes
the
following:
CCAligned v1
Im
Preis
von
€
440,00
sind
folgende
Leistungen
enthalten:
The
price
of
€
440.00
includes
the
following
services:
CCAligned v1
Gewinnen
Sie
den
1.
Preis
im
Wettbewerb
von
t
...
Win
the
1st
Prize
in
the
Competition
of
t...
CCAligned v1
Sie
ist
ebenfalls
im
Gesamtpacket
zum
Preis
von
99
$
inbegriffen.
It
is
also
included
in
the
complete
package
available
for
99
$.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Hutprobe
im
guten
Preis
von
Amazonas
erhalten.
You
can
get
the
hat
sample
in
good
price
from
Amazon.
CCAligned v1
Insgesamt,
die
letzte
Korrektur
im
Preis
von
Bitcoin
ist
nichts
Außergewöhnliches.
Overall,
the
latest
correction
in
the
price
of
Bitcoin
is
nothing
out
of
the
ordinary.
ParaCrawl v7.1
Gewinnen
Sie
den
1.
Preis
im
Wettbewerb
von
t...
Win
the
1st
Prize
in
the
Competition
of
t...
ParaCrawl v7.1