Translation of "Im nächsten jahr" in English

Die Diskussion über die Strukturfonds wird im nächsten Jahr geführt.
The debate on the structural fund will take place next year.
Europarl v8

Wir werden im nächsten Jahr neue Vorschläge vorlegen.
We shall be back with suggestions next year.
Europarl v8

Man wird auch nach Kopenhagen im nächsten Jahr noch einiges entscheiden müssen.
We will also have to take some decisions after Copenhagen during the course of next year.
Europarl v8

Ich wünsche der Kommission im nächsten Jahr alles Gute.
I wish the Commission well in the year ahead.
Europarl v8

Im nächsten Jahr könnte die Wachstumsrate 2 oder 2, 5 % betragen.
There may be a growth rate of 2 or 2.5 % next year.
Europarl v8

Das heißt, wir haben im nächsten Jahr 115 Millionen mehr zur Verfügung.
This means that next year we have an extra ECU 115 million available.
Europarl v8

Es wird dazu im nächsten Jahr sicherlich eine spannende Debatte geben.
There will certainly be an exciting debate about this in the next year.
Europarl v8

Es muß im nächsten Jahr verbessert werden.
It needs to be improved next year.
Europarl v8

Im nächsten Jahr wird die Kommission ihre Vorschläge den Institutionen unterbreiten.
Next year the Commission will be submitting its proposals to the institutions.
Europarl v8

Sicherlich wird die Debatte über diese Angelegenheit im nächsten Jahr fortgesetzt werden.
The issue will certainly continue to be debated over the next year.
Europarl v8

So etwas darf sich im nächsten Jahr nicht noch einmal wiederholen.
This must not be repeated next year.
Europarl v8

Ich werde versuchen, Ihre Arbeit im nächsten Jahr ordentlich fortzuführen.
I will try to carry on your work well during the next year.
Europarl v8

Die Kommission wird sich im nächsten Jahr mit dem Grünbuch weiter beschäftigen.
The Commission is going to follow up the Green Paper over the next year.
Europarl v8

Im nächsten Jahr müssen wir es besser machen.
We have got to do better in the new year.
Europarl v8

Im nächsten Jahr werden es 8 Mrd. GBP sein.
Next year, it will be GBP 8 billion.
Europarl v8

Ich danke Ihnen und wünsche Ihnen bei Ihrer Arbeit im nächsten Jahr Erfolg.
Thank you, and I wish you success in your work over the coming year.
Europarl v8

Im nächsten Jahr soll die bisherige britische Kolonie Hongkong an China zurückgegeben werden.
Next year the currently British colony of Hong Kong will be given back to China.
Europarl v8

Im nächsten Jahr wird Wales sein eigenes nationales Parlament haben.
Next year Wales will have its own national assembly.
Europarl v8

Ein Beschluß über eine Volksabstimmung kann möglicherweise schon im nächsten Jahr kommen.
There could be a decision next year following a referendum.
Europarl v8

Wie wird es im nächsten Jahr ausschauen?
What will things look like next year?
Europarl v8

Das wird eine unserer Prioritäten im nächsten Jahr sein.
We shall come back to this again this year, in a bid to set specific quantitative targets at European and national level for the participation of people with disabilities in the employment strategy programme, be it in the form of training, lifelong learning, access to new technologies or subsidised jobs.
Europarl v8

Im nächsten Jahr treten wir in die politisch sensibelste Phase der Beitrittsverhandlungen ein.
Next year we will be embarking on the most politically sensitive stage of the accession negotiations.
Europarl v8

Das Urteil in dieser Rechtssache ist im nächsten Jahr zu erwarten.
The verdict in this case can be expected next year.
Europarl v8

Das sollte im nächsten Jahr ein Schwerpunkt sein.
This seems to me to be a priority for the year to come.
Europarl v8

Die von Frau Theato aufgeworfenen Fragen können wir gerne im nächsten Jahr ansprechen.
We would be quite happy to address the questions raised by Mrs Theato next year.
Europarl v8

Im nächsten Jahr wird das nämlich auch der Fall sein.
This will also be the case next year.
Europarl v8

Hoffentlich wird es schon im nächsten Jahr einsatzbereit sein.
Hopefully it will be operational as early as next year.
Europarl v8

Die Bundesarmee nimmt ihre Tätigkeit im nächsten Jahr auf.
The federal army will commence operations next year.
Europarl v8

Wie wird es dann im nächsten Jahr ablaufen?
How will things go next year?
Europarl v8

Bedeutet dies, dass sie es im nächsten Jahr wieder aufnehmen wird?
Does that mean that this matter will be transferred to next year's programme?
Europarl v8