Translation of "Im nächsten" in English

Die Diskussion über die Strukturfonds wird im nächsten Jahr geführt.
The debate on the structural fund will take place next year.
Europarl v8

Wir werden im nächsten Jahr neue Vorschläge vorlegen.
We shall be back with suggestions next year.
Europarl v8

Das muss sich im nächsten Planungszeitraum ändern.
This must change in the next programming period.
Europarl v8

Man wird auch nach Kopenhagen im nächsten Jahr noch einiges entscheiden müssen.
We will also have to take some decisions after Copenhagen during the course of next year.
Europarl v8

Wir werden uns auch im nächsten Monat zur Fragestunde mit Präsident Barroso treffen.
We will also meet next month during Question Hour with President Barroso.
Europarl v8

Ich wünsche der Kommission im nächsten Jahr alles Gute.
I wish the Commission well in the year ahead.
Europarl v8

Im nächsten Jahr könnte die Wachstumsrate 2 oder 2, 5 % betragen.
There may be a growth rate of 2 or 2.5 % next year.
Europarl v8

Diese Stellungnahmen werden nach Abschluß der Regierungskonferenz im Herbst nächsten Jahres erfolgen.
These opinions will be given after the conclusion of the Intergovernmental Conference next autumn.
Europarl v8

Das heißt, wir haben im nächsten Jahr 115 Millionen mehr zur Verfügung.
This means that next year we have an extra ECU 115 million available.
Europarl v8

Es wird dazu im nächsten Jahr sicherlich eine spannende Debatte geben.
There will certainly be an exciting debate about this in the next year.
Europarl v8

Es muß im nächsten Jahr verbessert werden.
It needs to be improved next year.
Europarl v8

Im nächsten Jahr wird die Kommission ihre Vorschläge den Institutionen unterbreiten.
Next year the Commission will be submitting its proposals to the institutions.
Europarl v8

Sicherlich wird die Debatte über diese Angelegenheit im nächsten Jahr fortgesetzt werden.
The issue will certainly continue to be debated over the next year.
Europarl v8

Die Abstimmung erfolgt im Rahmen der nächsten Tagung.
The vote will take place during the next part-session.
Europarl v8

So etwas darf sich im nächsten Jahr nicht noch einmal wiederholen.
This must not be repeated next year.
Europarl v8

Sie haben vor, im Laufe des nächsten Jahres einen Vorschlag einzureichen.
You intend to present a proposal over the next year.
Europarl v8

Wir werden Sie zur Fragestunde im nächsten Monat wieder sehen.
We will see you again for Question Hour next month.
Europarl v8

Wir werden den Rat nicht entlasten, weder heute noch im nächsten Monat.
We will not grant discharge to the Council, either today or next month.
Europarl v8

Ich werde versuchen, Ihre Arbeit im nächsten Jahr ordentlich fortzuführen.
I will try to carry on your work well during the next year.
Europarl v8

Für die europäische Wirtschaft werden im nächsten Jahrzehnt dringend berufliche Qualifikationen benötigt.
The European economy very much needs vocational qualifications in the next decade.
Europarl v8

Die Kommission wird sich im nächsten Jahr mit dem Grünbuch weiter beschäftigen.
The Commission is going to follow up the Green Paper over the next year.
Europarl v8

Im nächsten Jahr müssen wir es besser machen.
We have got to do better in the new year.
Europarl v8

Hoffentlich können wir das im nächsten Parlament korrigieren.
Hopefully we can correct that in the next Parliament.
Europarl v8

Im nächsten Jahr werden es 8 Mrd. GBP sein.
Next year, it will be GBP 8 billion.
Europarl v8

Ich danke Ihnen und wünsche Ihnen bei Ihrer Arbeit im nächsten Jahr Erfolg.
Thank you, and I wish you success in your work over the coming year.
Europarl v8

Dies wird dem Haus im Mai nächsten Jahres vorgelegt.
This will be put on the table of this House in May next year.
Europarl v8

Wir müssen die Europäische Bürgerinitiative im Laufe des nächsten Jahrs umsetzen.
We have to implement the European Citizens' Initiative over the course of the next year.
Europarl v8

Ich habe für den Entschließungsantrag zur Unterstützung der KMU-Finanzierung im nächsten Programmplanungszeitraum gestimmt.
I voted in favour of the motion for a resolution to support SME finance during the next programming period.
Europarl v8

Im nächsten Jahr soll die bisherige britische Kolonie Hongkong an China zurückgegeben werden.
Next year the currently British colony of Hong Kong will be given back to China.
Europarl v8

Im nächsten Jahr wird Wales sein eigenes nationales Parlament haben.
Next year Wales will have its own national assembly.
Europarl v8