Translation of "Im mittelpunkt der arbeit" in English
Die
Menschenrechte
stehen
nach
wie
vor
im
Mittelpunkt
der
Arbeit
der
Vereinten
Nationen.
Human
rights
remain
very
central
to
the
work
of
the
United
Nations.
MultiUN v1
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
der
BNE
des
EWSA
standen
Beiträge
zu
dieser
Initiative:
The
EESC/SDO
work
focused
on
giving
input
to
this
initiative:
TildeMODEL v2018
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
steht
das
Planen,
Konzipieren
und
Entwerfen
von
Produkten.
Industrial
design
may
also
focus
on
technical
concepts,
products,
and
processes.
Wikipedia v1.0
Der
Künstler
steht
im
Mittelpunkt
der
Arbeit.
The
artist
is
at
the
center
of
the
work.
WikiMatrix v1
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
der
Beobachtungsstelle
steht
die
Förderung
wissenschaftlicher
Exzellenz.
At
the
heart
of
the
agency’s
work
is
the
promotion
of
scientific
excellence.
EUbookshop v2
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
stehen
die
Prinzipien
der
Konstruktion
psychophysikalischer
Diskriminationsskalen.
The
work
focuses
on
the
principles
of
the
construction
of
psychophysical
discrimination
scales.
WikiMatrix v1
Im
Mittelpunkt
der
künstlerischen
Arbeit
stehen
die
Sinfoniekonzerte
in
Biel
und
Solothurn.
Central
to
the
ensemble’s
artistic
work
are
the
symphonic
concerts
in
Biel
and
Solothurn.
WikiMatrix v1
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
steht
die
Karriereentwicklung
von
Frauen
mit
Hochschul-
oder
Fachhochschulabschluss.
The
study's
focus
is
on
developing
the
careers
of
women
with
university
or
technical-college
degrees.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
der
österreichischen
Entwicklungs-
und
Ostzusammenarbeit
(OEZA)
stehen:
The
work
of
the
Austrian
Development
and
Eastern
Cooperation
Department
(OEZA)
is
focussed
on:
ParaCrawl v7.1
Drei
Zukunftsthemen
stehen
im
Mittelpunkt
der
Forschung:
Arbeit,
Mobilität
und
Gesundheit.
The
institute
will
focus
on
three
megatrends:
work,
mobility
and
health.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
der
etwa
1.040
Einrichtungen
steht
die
Förderung
der
Kinder.
The
focus
of
the
work
in
these
approximately
1,040
institutions
is
to
foster
the
children's
development.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
stand
die
Karriereentwicklung
von
Frauen
mit
Hochschul-
und
Fachhochschulabschluss.
The
study
focused
on
developing
the
careers
of
women
with
university
or
technical-college
degrees.
ParaCrawl v7.1
Die
Verteilungsnetze
stehen
im
Mittelpunkt
der
Arbeit
der
Außenstelle
Dresden.
The
focus
of
the
branch
office
Dresden
is
on
drinking
water
distribution
systems.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
des
BgVV
in
Jena
steht
die
Erforschung
bakterieller
Tierseuchen.
The
focus
of
the
work
of
BgVV
in
Jena
is
on
research
into
bacterial
animal
epidemics.
ParaCrawl v7.1
Prävention
und
Behandlung
der
drei
Krankheiten
stehen
im
Mittelpunkt
der
Arbeit.
The
fund's
work
focuses
on
preventing
and
treating
the
three
diseases.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
stehen
für
mich:
To
me
this
is
central
to
the
work:
CCAligned v1
Die
weitere
intensive
Betreuung
von
Betroffenen
steht
im
Mittelpunkt
der
Arbeit.
The
main
focus
of
their
work,
however,
remains
the
intensive
counseling
of
victims.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Compliance-Arbeit
steht
dabei
die
nachhaltige
Sicherung
des
Unternehmenserfolgs
von
SCHOTT.
The
main
goal
of
Compliance
work
is
to
ensure
that
SCHOTT
remains
a
successful
company
over
the
long-term.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
gemeinsamen
Arbeit
der
Wissensfabrik
stehen
die
Handlungsfelder
Bildung
und
Unternehmertum.
The
main
focus
of
the
joint
work
can
be
found
in
the
area
of
education
and
entrepreneurship.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
standen
die
Einstellungen
von
Kinematik,
Dämpfern
und
Aerodynamik.
The
work
was
centered
on
settings
for
kinematics,
dampers
and
aerodynamics.
ParaCrawl v7.1
Qualität
steht
bei
Seeberger
im
Mittelpunkt
der
täglichen
Arbeit.
At
Seeberger,
quality
is
the
focus
of
our
daily
work.
ParaCrawl v7.1
Biomimetische
Systeme
stehen
im
Mittelpunkt
der
wissenschaftlichen
Arbeit.
Biomimetic
research
is
at
the
core
of
the
Institute's
activity.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
DGNB-Arbeit
steht
die
Vergabe
eines
Zertifikats
für
nachhaltige
Bauwerke.
The
focal
point
of
the
DGNB's
work
is
on
awarding
a
certificate
for
sustainable
buildings.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
steht
die
Pflege
der
Gesundheit.
Health
care
is
the
centre
of
its
concern.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Arbeit
steht
die
Karriereentwicklung
von
Frauen
mit
Hochschul-
und
Fachhochschulabschluss.
The
study
focuses
on
developing
the
careers
of
women
with
university
or
technical-college
degrees.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
Botschaft,
die
im
Mittelpunkt
der
Arbeit
der
Initiative
steht.
This
is
the
message
that
is
the
very
core
of
the
Initiative's
work."
ParaCrawl v7.1
Die
praktische
internationale
Zusammenarbeit
steht
im
Mittelpunkt
der
Arbeit
des
IIK
Bayreuth.
Practical
international
co-operation
is
at
the
centre
of
the
IIK
Bayreuth.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Themen
bzw.
Fragen
stehen
im
Mittelpunkt
der
Arbeit
des
Netzwerkes.
The
following
topics
and
questions
are
at
the
centre
of
EfH's
work.
ParaCrawl v7.1