Translation of "Im leerlauf" in English

Läuft die CPU im Leerlauf, taktet sie automatisch mit dem niedrigsten Takt.
This tends not to change with frequency, but does change with temperature and voltage.
Wikipedia v1.0

Im Leerlauf werden zur Verbesserung der Abgaswerte acht von 16 Zylindern abgeschaltet.
At idle 8 of the 16 cylinders can be turned off, reducing fuel consumption and emissions.
Wikipedia v1.0

Während der Segelphasen befindet sich der Motor im Leerlauf.
During the coasting phases the engine is running at idle speed.
DGT v2019

Die Bremsprüfung ist mit beladenem Fahrzeug bei ausgekuppeltem Motor und im Leerlauf durchzuführen.
The braking test shall be conducted with the engine disconnected and idling, and with the vehicle laden.
DGT v2019

Zu der Prüfung Typ II gehört die Messung von CO im Leerlauf.
The type II test involves the measurement of CO at idling speed.
TildeMODEL v2018

Ich fahre nicht im Leerlauf rein.
I ain't gonna be in neutral.
OpenSubtitles v2018

In senkrechter Stellung arbeitete der Motor im Leerlauf.
In a vertical position it brought the engine to idle.
Wikipedia v1.0

Der Versuch Nr. 2 sollte die Kohlenmonoxidemission im Leerlauf ermitteln.
Type 2 test was designed to test carbon monoxide emission at idling speed.
EUbookshop v2

Im Leerlauf werden zur Verbesserung der Abgaswerte 8 von 16 Zylindern abgeschaltet.
At idle 8 of the 16 cylinders can be turned off, reducing fuel consumption and emissions.
WikiMatrix v1

Der Schaltungsausgang am Verbindungspunkt B ist im Dauerbetrieb leerlauf- und kurzschlußsicher.
The circuit output at the point B is shortcircuit-proof and no-loadproof, in continuous operation.
EuroPat v2

Dies ist jedoch bei niedrigem Lastzustand, insbesondere im Leerlauf, nicht möglich.
However, this is not possible in a low load state and particularly during idling.
EuroPat v2

Damit wird der Luftpolsterraum 213 wie bei den vorangegangenen Ausführungsbeispielen im Leerlauf belüftet.
The air cushion space 213 is accordingly ventilated during idling as in the preceding embodiments.
EuroPat v2

Auf besonders einfache Weise ist das schädliche Hochdrehen des Schleiftellers im Leerlauf verhindert.
The hazardous overspeeding of the grinding disc at idling speed is eliminated in a particularly simple manner.
EuroPat v2

Im Leerlauf befindet sich die Schiebemuffe in axialer Mittelstellung.
When idling, the sliding sleeve is in an axial central position.
EuroPat v2

Hauptschallquelle im Leerlauf ist das Werkzeug.
The main sound source during idling is the tool.
EuroPat v2

Im Leerlauf ohne Gutzufuhr hat die Presse einen Leistungsbedarf von ca. 5 KW.
The power requirement during an idle operation of a bale press is about 5 KW.
EuroPat v2