Translation of "Motor im leerlauf" in English
Während
der
Segelphasen
befindet
sich
der
Motor
im
Leerlauf.
During
the
coasting
phases
the
engine
is
running
at
idle
speed.
DGT v2019
Die
Bremsprüfung
ist
mit
beladenem
Fahrzeug
bei
ausgekuppeltem
Motor
und
im
Leerlauf
durchzuführen.
The
braking
test
shall
be
conducted
with
the
engine
disconnected
and
idling,
and
with
the
vehicle
laden.
DGT v2019
In
senkrechter
Stellung
arbeitete
der
Motor
im
Leerlauf.
In
a
vertical
position
it
brought
the
engine
to
idle.
Wikipedia v1.0
Bei
warmem
Betriebszustand
stirbt
der
Motor
im
Leerlauf
oft
ab.
In
warm
operating
condition
the
engine
often
dies
off
in
idle
speed.
ParaCrawl v7.1
Motor
geht
manchmal
im
Leerlauf
aus.
The
engine
sometimes
dies
off
in
idle
speed.
ParaCrawl v7.1
Motor
im
Leerlauf
15
Minuten
laufen
lassen.
Allow
the
engine
to
idle
for
15
minutes.
ParaCrawl v7.1
Der
Motor
dreht
im
Leerlauf
ständig
zu
hoch.
The
engine
is
constantly
speeding
too
high
in
neutral.
ParaCrawl v7.1
Der
Motor
geht
im
Leerlauf
aus.
Dies
off
in
idle
speed.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
den
Motor
einige
Minuten
im
Leerlauf
bei
laufendem
Motor
abkühlen.
Let
the
engine
cool
down
by
running
it
at
idling
speed
for
a
few
minutes.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ölleckage
kann
zudem
auftreten,
wenn
ein
Motor
im
Leerlauf
läuft.
An
oil
leak
can
also
occur
when
engines
are
running
on
idle.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Segelphasen
befindet
sich
der
Motor
im
Leerlauf
(„Motorleerlauf-Segeln“).
During
these
coasting
phases
the
engine
is
running
at
idle
speed
(‘engine
idle
coasting’).
DGT v2019
In
einer
Mittelstellung
wird
die
Motorleistung
gedrosselt,
so
dass
sich
der
Motor
im
Leerlauf
dreht.
In
its
central
position
the
engine
power
is
throttled
so
that
the
engine
idles.
EuroPat v2
Lassen
Sie
den
Motor
im
Leerlauf,
indem
Sie
die
Hand-Bremse
im
Park
Standpunkt.
Leave
the
engine
idle
by
setting
the
hand
brake
in
the
Park
Position.
ParaCrawl v7.1
Die
Start-Stopp-Technologie
ist
eine
neue
Funktion
in
der
Automobiltechnik,
welche
den
Motor
im
Leerlauf
ausschaltet.
Start-Stop
is
a
new
automotive
platform
that
turns
off
the
car’s
engine
off
during
idling.
ParaCrawl v7.1
Start-Stopp-Mikrohybridfahrzeuge
sparen
Kraftstoff
und
senken
die
Emissionen,
indem
der
Motor
im
Leerlauf
abgestellt
wird.
Start-Stop
micro-hybrids
save
fuel
and
reduce
emissions
by
turning
off
the
engine
in
place
of
idling.
ParaCrawl v7.1
Bei
kaltem
Wetter
unter
5°C
dreht
der
Motor
im
Leerlauf
hoch
bis
4000
Umdrehungen.
With
cold
weather
below
40°F
(5°C)
the
engine
turns
up
to
4000
rpm
in
idle
speed.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
den
betriebswarmen
Motor
kurz
im
Leerlauf
laufen
und
stellen
Sie
ihn
dann
ab.
Allow
the
warm
engine
to
run
briefly
at
idling
speed
and
then
switch
off
the
ignition.
ParaCrawl v7.1
Und
doch
ist
uns
wahrscheinlich
nicht
klar,
dass
in
einem
Standard
Sedan
von
der
gesamten
Treibstoffmenge,
die
dem
Wagen
zugefuehrt
werden,
es
sieben
achtel
nie
bis
zu
den
Reifen
schaffen,
es
geht
zuerst
im
Motor
verloren,
im
Leerlauf
bei
0
Km
pro
Liter,
fuer
Antrieb
und
Zubehoer.
And
yet
we
may
not
realize
that
in
a
standard
sedan,
of
all
the
fuel
energy
you
feed
into
the
car,
seven-eighths
never
gets
to
the
wheels;
it's
lost
first
in
the
engine,
idling
at
zero
miles
a
gallon,
the
power
train
and
accessories.
TED2013 v1.1
Im
Segel-Modus
befindet
sich
der
Motor
im
Leerlauf,
während
gewährleistet
ist,
dass
Hilfsgeräte
(z. B.
Wechselstromgenerator,
Verdichter,
Wasserpumpe)
weiter
funktionieren.
During
the
coasting
driving
mode,
the
engine
idles
but
the
functioning
of
auxiliary
equipment
(e.g.
generator,
compressor,
water
pump)
is
ensured.
DGT v2019
Bei
anderen
konnte
man
den
ersten
Gang
einlegen,
wenn
der
Motor
noch
im
Leerlauf
lief,
aber
der
Wagen
bewegte
sich
auch
nach
Betätigen
und
Loslassen
des
Gangwechselpedals
nicht.
On
others,
first
gear
could
be
selected
but
while
the
engine
was
still
idling
the
car
would
not
move
even
after
the
gear
change
pedal
had
been
pressed
and
released.
WikiMatrix v1
Bei
der
Prüfung
wird
der
Motor
im
Leerlauf
mit
mindestens
der
Nenndrehzahl,
die
der
Nennleistung
(Nutzleistung)
(6)
entspricht,
betrieben.
For
the
purpose
of
the
test,
the
engine
will
idle
at
no
less
than
the
rated
speed
corresponding
to
the
net
power
f).
EUbookshop v2
Die
Wahl
der
Beschleunigungszeitspanne
dann,
wenn
die
Schließzeit
des
Leerlaufkontaktes
die
Standzeitspanne
überschreitet,
beruht
auf
der
Überlegung,
daß
dann,
wenn
der
Motor
relativ
lange
im
Leerlauf
betrieben
wurde
und
dann
Gas
gegeben
wird,
in
der
Regel
eine
Fahrzeugbeschleunigung
aus
dem
Stand
heraus
gewünscht
ist.
The
selection
of
the
acceleration
time
period
when
the
closing
time
of
the
idling
contact
exceeds
the
stay
time
period
is
based
on
the
consideration
that
when
the
engine
was
operated
for
a
relatively
long
time
in
the
idling
mode
and
then
the
acceleration
is
stepped
up,
usually
a
motor
vehicle
acceleration
is
desired
starting
from
standing.
EuroPat v2
Der
Motor
1
wird
im
Leerlauf
betrieben
und
das
Getriebe
(nicht
dargestellt)
befindet
sich
in
Leerlaufposition.
The
engine
1
is
operated
at
idle
and
the
transmission
(not
shown)
is
in
the
idle
position.
EuroPat v2