Translation of "Im laufe der nächste woche" in English
Eine
Entscheidung
des
Gerichts
wird
im
Laufe
der
nächsten
Wochen
erwartet.
A
decision
by
the
court
is
expected
over
the
next
week.
Europarl v8
Diese
Lieferungen
sollen
im
Laufe
der
nächsten
Wochen
in
rascher
Folge
fortgesetzt
werden.
These
deliveries
will
be
built
up
rapidly
over
the
next
few
weeks.
TildeMODEL v2018
Irgendwann
im
Laufe
der
nächsten
Woche
sollte
er
außer
Landes
sein.
He
should
be
out
of
the
country
sometime
next
week.
OpenSubtitles v2018
Die
Transaktion
soll
im
Laufe
der
nächsten
Wochen
abgeschlossen
werden.
The
closing
of
the
transaction
is
expected
to
occur
in
the
course
of
the
next
weeks.
ParaCrawl v7.1
Im
Lauf
der
nächsten
Wochen
fand
er
das
Papier
mehrere
Male.
He
found
the
paper
several
times
over
the
next
few
weeks.
ParaCrawl v7.1
Der
Wagen
wird
voraussichtlich
im
Laufe
der
nächsten
Woche
veröffentlicht
werden.
The
car
is
going
to
be
released
next
week.
NoGrip
Â
Shocker
ParaCrawl v7.1
Im
laufe
der
nächsten
Wochen
wird
die
Jury
die
Gewinner
ermitteln.
Over
the
next
few
weeks,
the
jury
will
determine
the
winner.
CCAligned v1
Weitere
Details
werden
im
Laufe
der
nächsten
Woche
folgen.
Further
details
will
be
released
in
the
following
weeks.
CCAligned v1
Die
ersten
Ergebnisse
werden
im
Laufe
der
nächsten
Wochen
erwartet.
Initial
results
are
expected
over
the
coming
weeks.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewinner
des
Ask-A-Kaizer-Gewinnspiels
werden
im
Laufe
der
nächsten
Woche
bekanntgegeben.
The
winners
of
the
Ask-A-Kaizer
competition
will
be
informed
next
week.
ParaCrawl v7.1
Was
neu
ist,
wird
im
Laufe
der
nächsten
Wochen
und
Monate
verraten.
More
of
these
surprises
will
be
revealed
over
the
upcoming
weeks
and
months.
ParaCrawl v7.1
Viele
sehr
gute
Tauben
kamen
erst
im
Laufe
der
Woche
nach
Hause.
Many
other
talented
pigeons
came
home
only
in
the
following
week.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Internet-Seiten
werden
im
Lauf
der
nächsten
Wochen
wieder
ordentlich
inhaltlich
synchronisiert.
Within
the
next
few
weeks,
the
content
of
the
two
internet
pages
will
be
synchronized
again.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
nächsten
Woche
wird
der
Preis
dieses
Bauteils:
In
the
next
week,
the
price
of
this
item
will:
ParaCrawl v7.1
Das
Due-Diligence-Verfahren
wird
voraussichtlich
im
Laufe
der
nächsten
Wochen
abgeschlossen.
The
due
diligence
process
is
expected
to
conclude
over
the
course
of
the
next
several
weeks.
ParaCrawl v7.1
Die
Karte
wird
im
Online-Shop
im
Laufe
von
der
nächsten
Woche
verfügbar.
Coincard
will
be
available
in
our
e-shop
next
week.
02/18/2016
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
Sessions
folgen
im
Lauf
der
nächsten
Wochen.
The
remaining
sessions
will
follow
over
the
course
of
the
next
few
weeks.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsetzung
der
eingeleiteten
Sicherungsmaßnahmen
wird
im
Laufe
der
nächsten
Wochen
abgeschlossen
sein.
Realization
of
the
security
measures
introduced
will
be
concluded
in
the
coming
weeks.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
nächsten
Wochen,
sie
Zeichen
fort
hält
Phoenix
Unterstützung.
Over
the
next
few
weeks,
she
continued
holding
signs
supporting
Phoenix.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
nächsten
Woche
wird
die
Verfügbarkeit
dieses
Bauteils:
In
the
next
week,
the
availability
of
this
item
will:
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
nächsten
Wochen
werde
ich
auch
alle
Tanzvideos
überarbeiten.
In
the
course
of
the
next
weeks
I
will
also
rework
all
dance
videos.
ParaCrawl v7.1
Perforce
wird
die
Helix-Plattform
im
Laufe
der
nächsten
Wochen
ausliefern.
Perforce
will
roll
out
the
Helix
platform
over
the
course
of
the
coming
weeks.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
nächsten
sechs
Wochen
startet
zwei
neue
trans-pazifischen
Dienstleistungen.
Over
the
next
six
weeks
will
start
two
new
trans-Pacific
services.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
nächsten
zwei
Wochen
viele
tausend
Internet-Nutzer
vor
ihrem
Computer
sitzen.
Over
the
next
two
weeks
many
thousands
of
Internet
users
will
sit
in
front
of
their
computers.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
konkreten
Vorschläge
in
diesem
Bereich
werden
wir
im
Laufe
der
nächsten
Wochen
erhalten.
We
will
have
the
first
concrete
proposals
in
this
area
over
the
course
of
the
next
few
weeks.
Europarl v8
Die
Wunde
schließt
sich
normalerweise
im
Laufe
der
ersten
Wochen
nach
der
Behandlung
mittels
primärer
Wundheilung.
VTE
occurs
more
frequently
in
the
first
year
of
treatment
with
estrogens.
WikiMatrix v1
Im
Laufe
der
nächsten
Wochen
und
Monate
wird
das
Angebot
an
Informationen
und
Dokumentationen
konsequent
ausgebaut.
Information
provided
at
this
website
will
be
systematically
expanded
during
the
next
weeks
and
months.
CCAligned v1
Übrigens
lebt
diese
Krippe
und
wird
sich
im
Laufe
der
nächsten
Wochen
immer
weiter
verändern.
This
crib
is
living
and
will
survive
a
lot
of
changes
in
the
next
weeks.
CCAligned v1
Google
sagt,
es
geht
davon
aus,
Roll-out
der
Funktion
im
Laufe
der
nächsten
Wochen.
Google
says
it
expects
to
roll
out
the
feature
over
the
next
few
weeks.
ParaCrawl v7.1
Als
Vorsichtsmaßnahme
werden
wir
im
Laufe
der
nächsten
Wochen
alle
Signavio
Server
SSL
Zertifikate
ändern.
As
a
precautionary
measure
we
will
change
all
of
Signavio’s
server
SSL
certificates
during
the
next
weeks.
ParaCrawl v7.1