Translation of "Im klaren werden" in English

Die Verantwortlichen der Weltpolitik müssen sich darüber im klaren werden.
The world's political leaders need to realise this.
TildeMODEL v2018

Also müssen wir uns über ihre Rolle innerhalb des Teams im Klaren werden.
So we need to come to some sort of understanding about her role with us.
OpenSubtitles v2018

Die Verbraucher müssen sich unbedingt über die Bedeutung von Reklamationen im klaren werden.
There is a real need for consumers to be prepared to complain; investigations which go to the root of a complaint are never limited to considering the case in isolation, but rather they give rise to a study of the situation in general and to the analysis of a number of samples of the product which is the subject of the complaint.
EUbookshop v2

Die Politiker werden sich sehr schnell darüber im Klaren werden.
The politicians will quickly recognize this.
ParaCrawl v7.1

Als Erstes sollten Sie sich über Ihre Absichten im Klaren werden.
The first thing you need to fully understand are your intentions.
ParaCrawl v7.1

Im klaren Gegensatz dazu werden Süßweine aus Liatiko aus sonnengetrockneten Trauben gemacht.
In sharp contrast, Liatiko sweet wines are made from sun dried grapes.
ParaCrawl v7.1

Sie willigen dazu ein, dass Sie sich über Ihren Zustand nicht im Klaren sein werden.
Part of what you're agreeing to is not realising you've been put in this state.
OpenSubtitles v2018

Seien Sie sich darüber im Klaren, was beeinflusst werden kann und was nicht.
Be clear about what can and cannot be influenced.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen müssen sich einfach darüber im Klaren werden, dass die ultraliberale Politik der Kommission und des Parlaments ein fantastisches Mittel ist, um die Verlagerung französischer Unternehmen in wirtschaftlich "lebensfähigere" Staaten zu beschleunigen.
The people must all understand that the ultraliberal policy of the Commission and of Parliament is a fantastic means of speeding up the relocation of French businesses to more economically 'viable' states.
Europarl v8

Ich bin jedoch davon überzeugt, daß man nur an ein Thema wie das der Wälder zu denken braucht, um sich darüber im klaren zu werden, daß es sich nicht um eine Utopie handelt, sondern um eine Realität mit enormen potentiellen Möglichkeiten.
But I firmly believe that we have only to think of an issue such as that of the forests to realize that this is not utopian but real and offers a wealth of possibilities.
Europarl v8

Wenn wir eine Wiederholung dieser Situation in den Bewerberländern vermeiden wollen, so müssen wir uns unbedingt darüber im Klaren werden, dass die Erweiterung nicht lediglich den Männern, sondern auch den Frauen zum Nutzen gereichen soll.
If we are not to risk a repeat performance in the candidate countries, it is crucial that we be clear about the fact that enlargement should not be of benefit only to men but also be of benefit to women.
Europarl v8

Wir sollten uns darüber im Klaren werden, dass es nicht leicht ist, den Ausgang aus einem der finstersten politischen Tunnel in Europa zu finden, besonders wenn wir uns immer wieder an die gleichen Wege klammern.
We ought to realise that it is not easy to find an exit to one of Europe' s darkest political tunnels, especially if we stick to the same paths.
Europarl v8

Diese sind sich darüber meistens nicht im Klaren und werden durch Treuesysteme auch noch zur Nutzung der Karten ermutigt, die ihren Banken die größten Einnahmen bringen.
Not only are consumers generally unaware of this, they are even encouraged through reward systems to use the cards that provide their banks with the highest revenues.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie wird insofern Rechtssicherheit schaffen, als Arbeitgeber und Arbeitnehmer sich künftig darüber im klaren sein werden, welche Bestimmungen und Vorschriften wie und wann gelten.
It will create legal certainty because employers and employees will know what rules and regulations apply, and when.
TildeMODEL v2018

Sollte nach dem Auslaufen der entsprechenden Verordnung im Jahr 1995 dieses System aufrechterhalten werden, muessen wir uns vorher darueber im klaren werden, ob der selektive Alleinvertrieb im Interesse aller Buerger Europas liegt und mit einem echten Binnenmarkt tatsaechlich vereinbar ist.
If such a system is to be maintained after 1995, when the present exemption expires, then we need to be clear that the selective distribution of cars is in the interests of all Europe's citizens and fully compatible with a true Single Market.
TildeMODEL v2018

Die Versicherungsnehmer und die Vermittler in diesem Sektor sind sich über ihre Bedürfnisse genau im klaren und werden sich schnell auf die internationalen Versicherungsmöglichkeiten einstellen.
The customers and intermediaries in this field know what they want and will quickly adapt themselves to shopping for it internationally.
EUbookshop v2

Die SEP ist prinzipiell als ein Beratungsdienst de ë niert , der „den Schülern helfen soll, a) ihre persönlichen Eigenschaften, Fähigkeiten, Interessen und Zukunftspläne zu ermitteln und in Beziehung zu den Gegebenheiten und besonderen Anforderungen der heutigen Zeit zu setzen, b) sich über die ihnen o í en stehenden Bildungswege und ber u è i chen Optionen im Klaren zu werden, c) sich über die Arbeitswelt zu informieren und d) zu lernen, wie man Informationen ë n det , verarbeitet und verwertet“.
Specifically, SEP is defined as ‘counselling to help pupils: (a) explore and correlate their personal traits, abilities and skills, interests and plans for the future with the characteristics and special demands of our time; (b) decide what their educational and vocational options are; (c) learn about the world of work and the contemporary working environment; (d) learn how to seek, process and use information’.
EUbookshop v2

Weiter ermöglichen die im Laufe der sechsjährigen Anwendung der reformierten GFP gesammelten Erfahrungen, sich darüber im Klaren zu werden, was funktioniert und was nicht, und somit die Leistungen der GFP verbessern, ohne weiter zu warten.
Next, the experience over the last six years with application of the reformed CFP makes it possible to realise what works and what does not and therefore to improve the CFP’s performance without delay.
EUbookshop v2

Daraus ergibt sich die Notwendigkeit, die Solidität der Distributoren zu überprüfen und sich über den Grad der Abhängigkeit von ihnen im klaren zu werden, ohne dabei die Wünsche und Verhaltensweisen der Endverbraucher aus dem Auge zu verlieren.
It needs, therefore, to carefully monitor the health of its distributors, to note its dependency upon them, and to be at the same time aware of what the ultimate customer is feeling and doing.
EUbookshop v2

Wenn wir uns über die Grundsätze unserer Energiepolitik im klaren sind, werden wir besser in der Lage sein, mit den USA eine Einigung über Verfahren zur gegenseitigen Kontrolle und bezüglich von Bedingungen zu erzielen, die die Europäische Union auch in Zusammenhang mit der US-Politik in anderen Teilen der Welt stellt, von der ein Bezug zur US-EU-Atompolitik besteht.
European-US nuclear cooperation in the wider context of European energy policy is a very important subject with implications for a wide range of fields where Parliament has explicit rights to be involved. These are safety, health and the environment, foreign policy, nuclear nonproliferation and cost-effective energy production.
EUbookshop v2

Ernsthafte Leute in Albanien müssen sich heute darüber im Klaren werden, wie sehr sie sich mit ihren sogenannten kommunistischen Parteien vom Schlage eines "Roter Morgen" selbst täuschten und sich selbst in die Tasche logen, daß sie Mitglied einer internationalen Bewegung seien, derweil sie sich selber immer weiter auslieferten an die Großmächte.
Serious people in Albania today have to realize to which extent they deceived themselves by their so-called communist parties as the "Roter Morgen" and falsely imagined to be member of an international movement, while they were leaving themselves more and more in the hands of the big powers.
ParaCrawl v7.1

Wir sind uns mittlerweile über diese Zielsetzung im Klaren und werden sie bewusst bei allen unseren Aktivitäten berücksichtigen.
We are now more clear about that purpose and will be intentional about incorporating it into everything we do.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die sich über die heikle Situation des Planeten in jeglicher Hinsicht im Klaren sind, werden nicht nur der einfachen Logik halber, sondern auch im Inneren wissen, dass das Erreichen eines universellen Bewusstseins auf eine konventionelle, menschliche Art, um unmittelbar zur Art des Denkens und Arbeitens beim Menschen zu gelangen, inmitten des moralischen Kontrollverlustes, dem Mangel altruistischer Werte, dem Mangel an Glauben und den massiven Möglichkeiten des Zeitvertreibs, heutzutage angesichts der dramatischen Ereignisse die wir erleben, eine Utopie wäre, weshalb uns eine logische Möglichkeit bleibt, dass es eine GÖTTLICHE INTERVENTION ist, die der Menschheit eine große Gelegenheit geben wird eine Rast auf dem Weg einzulegen und so wieder dem Schöpfer den Blick zuzuwenden.
Those who are aware of the delicate planetarium situation in the nature of things, will know, not only by a simple logic but also internally, that to arrive to a realization of universal conscience by a typical human mean, to take on new dimensions immediately of men’s way of thinking and acting, amidst the uncontrolled morality, the lack of altruists values, the lack of faith and the massive plan of disruption, would be nowadays an utopia dealing with the dramatic events that we are living, therefore, a logical possibility remains and that is DIVINE INTERVENTION, which will give an enormous opportunity to the whole of mankind to stop in the course of their lives and maintain their eyes on the Creator.
ParaCrawl v7.1

Wenn man Content erstellen will, der auf ein frühes Stadium des Kaufprozesses abzielt, kann es sein, dass sich der Inhalt auf Personen bezieht, denen noch nicht klar ist, dass sie Teppich- oder Holzfußböden benötigen, sich aber an einem bestimmten Punkt darüber im Klaren sein werden.
When it comes to producing content for an earlier stage of the buyer journey, such content might relate to individuals who don’t realize that they need carpeting or wooden flooring just yet, but at some point will.
ParaCrawl v7.1