Translation of "Im klaren werden" in English
Die
Verantwortlichen
der
Weltpolitik
müssen
sich
darüber
im
klaren
werden.
The
world's
political
leaders
need
to
realise
this.
TildeMODEL v2018
Also
müssen
wir
uns
über
ihre
Rolle
innerhalb
des
Teams
im
Klaren
werden.
So
we
need
to
come
to
some
sort
of
understanding
about
her
role
with
us.
OpenSubtitles v2018
Die
Verbraucher
müssen
sich
unbedingt
über
die
Bedeutung
von
Reklamationen
im
klaren
werden.
There
is
a
real
need
for
consumers
to
be
prepared
to
complain;
investigations
which
go
to
the
root
of
a
complaint
are
never
limited
to
considering
the
case
in
isolation,
but
rather
they
give
rise
to
a
study
of
the
situation
in
general
and
to
the
analysis
of
a
number
of
samples
of
the
product
which
is
the
subject
of
the
complaint.
EUbookshop v2
Die
Politiker
werden
sich
sehr
schnell
darüber
im
Klaren
werden.
The
politicians
will
quickly
recognize
this.
ParaCrawl v7.1
Als
Erstes
sollten
Sie
sich
über
Ihre
Absichten
im
Klaren
werden.
The
first
thing
you
need
to
fully
understand
are
your
intentions.
ParaCrawl v7.1
Im
klaren
Gegensatz
dazu
werden
Süßweine
aus
Liatiko
aus
sonnengetrockneten
Trauben
gemacht.
In
sharp
contrast,
Liatiko
sweet
wines
are
made
from
sun
dried
grapes.
ParaCrawl v7.1
Sie
willigen
dazu
ein,
dass
Sie
sich
über
Ihren
Zustand
nicht
im
Klaren
sein
werden.
Part
of
what
you're
agreeing
to
is
not
realising
you've
been
put
in
this
state.
OpenSubtitles v2018
Seien
Sie
sich
darüber
im
Klaren,
was
beeinflusst
werden
kann
und
was
nicht.
Be
clear
about
what
can
and
cannot
be
influenced.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
müssen
sich
einfach
darüber
im
Klaren
werden,
dass
die
ultraliberale
Politik
der
Kommission
und
des
Parlaments
ein
fantastisches
Mittel
ist,
um
die
Verlagerung
französischer
Unternehmen
in
wirtschaftlich
"lebensfähigere"
Staaten
zu
beschleunigen.
The
people
must
all
understand
that
the
ultraliberal
policy
of
the
Commission
and
of
Parliament
is
a
fantastic
means
of
speeding
up
the
relocation
of
French
businesses
to
more
economically
'viable'
states.
Europarl v8
Ich
bin
jedoch
davon
überzeugt,
daß
man
nur
an
ein
Thema
wie
das
der
Wälder
zu
denken
braucht,
um
sich
darüber
im
klaren
zu
werden,
daß
es
sich
nicht
um
eine
Utopie
handelt,
sondern
um
eine
Realität
mit
enormen
potentiellen
Möglichkeiten.
But
I
firmly
believe
that
we
have
only
to
think
of
an
issue
such
as
that
of
the
forests
to
realize
that
this
is
not
utopian
but
real
and
offers
a
wealth
of
possibilities.
Europarl v8
Wenn
wir
eine
Wiederholung
dieser
Situation
in
den
Bewerberländern
vermeiden
wollen,
so
müssen
wir
uns
unbedingt
darüber
im
Klaren
werden,
dass
die
Erweiterung
nicht
lediglich
den
Männern,
sondern
auch
den
Frauen
zum
Nutzen
gereichen
soll.
If
we
are
not
to
risk
a
repeat
performance
in
the
candidate
countries,
it
is
crucial
that
we
be
clear
about
the
fact
that
enlargement
should
not
be
of
benefit
only
to
men
but
also
be
of
benefit
to
women.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
darüber
im
Klaren
werden,
dass
es
nicht
leicht
ist,
den
Ausgang
aus
einem
der
finstersten
politischen
Tunnel
in
Europa
zu
finden,
besonders
wenn
wir
uns
immer
wieder
an
die
gleichen
Wege
klammern.
We
ought
to
realise
that
it
is
not
easy
to
find
an
exit
to
one
of
Europe'
s
darkest
political
tunnels,
especially
if
we
stick
to
the
same
paths.
Europarl v8
Diese
sind
sich
darüber
meistens
nicht
im
Klaren
und
werden
durch
Treuesysteme
auch
noch
zur
Nutzung
der
Karten
ermutigt,
die
ihren
Banken
die
größten
Einnahmen
bringen.
Not
only
are
consumers
generally
unaware
of
this,
they
are
even
encouraged
through
reward
systems
to
use
the
cards
that
provide
their
banks
with
the
highest
revenues.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
wird
insofern
Rechtssicherheit
schaffen,
als
Arbeitgeber
und
Arbeitnehmer
sich
künftig
darüber
im
klaren
sein
werden,
welche
Bestimmungen
und
Vorschriften
wie
und
wann
gelten.
It
will
create
legal
certainty
because
employers
and
employees
will
know
what
rules
and
regulations
apply,
and
when.
TildeMODEL v2018
Sollte
nach
dem
Auslaufen
der
entsprechenden
Verordnung
im
Jahr
1995
dieses
System
aufrechterhalten
werden,
muessen
wir
uns
vorher
darueber
im
klaren
werden,
ob
der
selektive
Alleinvertrieb
im
Interesse
aller
Buerger
Europas
liegt
und
mit
einem
echten
Binnenmarkt
tatsaechlich
vereinbar
ist.
If
such
a
system
is
to
be
maintained
after
1995,
when
the
present
exemption
expires,
then
we
need
to
be
clear
that
the
selective
distribution
of
cars
is
in
the
interests
of
all
Europe's
citizens
and
fully
compatible
with
a
true
Single
Market.
TildeMODEL v2018
Die
Versicherungsnehmer
und
die
Vermittler
in
diesem
Sektor
sind
sich
über
ihre
Bedürfnisse
genau
im
klaren
und
werden
sich
schnell
auf
die
internationalen
Versicherungsmöglichkeiten
einstellen.
The
customers
and
intermediaries
in
this
field
know
what
they
want
and
will
quickly
adapt
themselves
to
shopping
for
it
internationally.
EUbookshop v2
Die
SEP
ist
prinzipiell
als
ein
Beratungsdienst
de
ë
niert
,
der
„den
Schülern
helfen
soll,
a)
ihre
persönlichen
Eigenschaften,
Fähigkeiten,
Interessen
und
Zukunftspläne
zu
ermitteln
und
in
Beziehung
zu
den
Gegebenheiten
und
besonderen
Anforderungen
der
heutigen
Zeit
zu
setzen,
b)
sich
über
die
ihnen
o
í
en
stehenden
Bildungswege
und
ber
u
è
i
chen
Optionen
im
Klaren
zu
werden,
c)
sich
über
die
Arbeitswelt
zu
informieren
und
d)
zu
lernen,
wie
man
Informationen
ë
n
det
,
verarbeitet
und
verwertet“.
Specifically,
SEP
is
defined
as
‘counselling
to
help
pupils:
(a)
explore
and
correlate
their
personal
traits,
abilities
and
skills,
interests
and
plans
for
the
future
with
the
characteristics
and
special
demands
of
our
time;
(b)
decide
what
their
educational
and
vocational
options
are;
(c)
learn
about
the
world
of
work
and
the
contemporary
working
environment;
(d)
learn
how
to
seek,
process
and
use
information’.
EUbookshop v2
Weiter
ermöglichen
die
im
Laufe
der
sechsjährigen
Anwendung
der
reformierten
GFP
gesammelten
Erfahrungen,
sich
darüber
im
Klaren
zu
werden,
was
funktioniert
und
was
nicht,
und
somit
die
Leistungen
der
GFP
verbessern,
ohne
weiter
zu
warten.
Next,
the
experience
over
the
last
six
years
with
application
of
the
reformed
CFP
makes
it
possible
to
realise
what
works
and
what
does
not
and
therefore
to
improve
the
CFP’s
performance
without
delay.
EUbookshop v2
Daraus
ergibt
sich
die
Notwendigkeit,
die
Solidität
der
Distributoren
zu
überprüfen
und
sich
über
den
Grad
der
Abhängigkeit
von
ihnen
im
klaren
zu
werden,
ohne
dabei
die
Wünsche
und
Verhaltensweisen
der
Endverbraucher
aus
dem
Auge
zu
verlieren.
It
needs,
therefore,
to
carefully
monitor
the
health
of
its
distributors,
to
note
its
dependency
upon
them,
and
to
be
at
the
same
time
aware
of
what
the
ultimate
customer
is
feeling
and
doing.
EUbookshop v2
Wenn
wir
uns
über
die
Grundsätze
unserer
Energiepolitik
im
klaren
sind,
werden
wir
besser
in
der
Lage
sein,
mit
den
USA
eine
Einigung
über
Verfahren
zur
gegenseitigen
Kontrolle
und
bezüglich
von
Bedingungen
zu
erzielen,
die
die
Europäische
Union
auch
in
Zusammenhang
mit
der
US-Politik
in
anderen
Teilen
der
Welt
stellt,
von
der
ein
Bezug
zur
US-EU-Atompolitik
besteht.
European-US
nuclear
cooperation
in
the
wider
context
of
European
energy
policy
is
a
very
important
subject
with
implications
for
a
wide
range
of
fields
where
Parliament
has
explicit
rights
to
be
involved.
These
are
safety,
health
and
the
environment,
foreign
policy,
nuclear
nonproliferation
and
cost-effective
energy
production.
EUbookshop v2
Ernsthafte
Leute
in
Albanien
müssen
sich
heute
darüber
im
Klaren
werden,
wie
sehr
sie
sich
mit
ihren
sogenannten
kommunistischen
Parteien
vom
Schlage
eines
"Roter
Morgen"
selbst
täuschten
und
sich
selbst
in
die
Tasche
logen,
daß
sie
Mitglied
einer
internationalen
Bewegung
seien,
derweil
sie
sich
selber
immer
weiter
auslieferten
an
die
Großmächte.
Serious
people
in
Albania
today
have
to
realize
to
which
extent
they
deceived
themselves
by
their
so-called
communist
parties
as
the
"Roter
Morgen"
and
falsely
imagined
to
be
member
of
an
international
movement,
while
they
were
leaving
themselves
more
and
more
in
the
hands
of
the
big
powers.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
uns
mittlerweile
über
diese
Zielsetzung
im
Klaren
und
werden
sie
bewusst
bei
allen
unseren
Aktivitäten
berücksichtigen.
We
are
now
more
clear
about
that
purpose
and
will
be
intentional
about
incorporating
it
into
everything
we
do.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen,
die
sich
über
die
heikle
Situation
des
Planeten
in
jeglicher
Hinsicht
im
Klaren
sind,
werden
nicht
nur
der
einfachen
Logik
halber,
sondern
auch
im
Inneren
wissen,
dass
das
Erreichen
eines
universellen
Bewusstseins
auf
eine
konventionelle,
menschliche
Art,
um
unmittelbar
zur
Art
des
Denkens
und
Arbeitens
beim
Menschen
zu
gelangen,
inmitten
des
moralischen
Kontrollverlustes,
dem
Mangel
altruistischer
Werte,
dem
Mangel
an
Glauben
und
den
massiven
Möglichkeiten
des
Zeitvertreibs,
heutzutage
angesichts
der
dramatischen
Ereignisse
die
wir
erleben,
eine
Utopie
wäre,
weshalb
uns
eine
logische
Möglichkeit
bleibt,
dass
es
eine
GÖTTLICHE
INTERVENTION
ist,
die
der
Menschheit
eine
große
Gelegenheit
geben
wird
eine
Rast
auf
dem
Weg
einzulegen
und
so
wieder
dem
Schöpfer
den
Blick
zuzuwenden.
Those
who
are
aware
of
the
delicate
planetarium
situation
in
the
nature
of
things,
will
know,
not
only
by
a
simple
logic
but
also
internally,
that
to
arrive
to
a
realization
of
universal
conscience
by
a
typical
human
mean,
to
take
on
new
dimensions
immediately
of
men’s
way
of
thinking
and
acting,
amidst
the
uncontrolled
morality,
the
lack
of
altruists
values,
the
lack
of
faith
and
the
massive
plan
of
disruption,
would
be
nowadays
an
utopia
dealing
with
the
dramatic
events
that
we
are
living,
therefore,
a
logical
possibility
remains
and
that
is
DIVINE
INTERVENTION,
which
will
give
an
enormous
opportunity
to
the
whole
of
mankind
to
stop
in
the
course
of
their
lives
and
maintain
their
eyes
on
the
Creator.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
Content
erstellen
will,
der
auf
ein
frühes
Stadium
des
Kaufprozesses
abzielt,
kann
es
sein,
dass
sich
der
Inhalt
auf
Personen
bezieht,
denen
noch
nicht
klar
ist,
dass
sie
Teppich-
oder
Holzfußböden
benötigen,
sich
aber
an
einem
bestimmten
Punkt
darüber
im
Klaren
sein
werden.
When
it
comes
to
producing
content
for
an
earlier
stage
of
the
buyer
journey,
such
content
might
relate
to
individuals
who
don’t
realize
that
they
need
carpeting
or
wooden
flooring
just
yet,
but
at
some
point
will.
ParaCrawl v7.1