Translation of "Im hause von" in English

Februar 1592 wurde Robert Southwell im Hause von Richard Bellamy verhaftet.
On 21 February 1595, Southwell was sent to Tyburn.
Wikipedia v1.0

Ich stand im Lohn im Hause Isaacs von York in Sheffield.
I draw my wage, milords, as servant to Isaac of York in Sheffield town.
OpenSubtitles v2018

Der Typhus ist wohl vor 8 Monaten im Hause von Elihu Brown ausgebrochen.
Near as we can tell, the typhoid started at Elihu Brown's house eight months ago and moved to the Cooke house on 5th a month later.
OpenSubtitles v2018

Ingalls starb zu Hause im Alter von 66 Jahren nach mehreren Wochen Krankheit.
He died on June 8, 1902, of heart disease, at the age of 66.
Wikipedia v1.0

Es ist einfach, zu Hause im Sessel von ruhmreichen Feldzügen zu schwärmen.
It is well to dream of glorious war in a snug armchair.
OpenSubtitles v2018

Er und seine Frau lebten in konservativen Hause im Südwesten von St. Louis.
He and his wife lived in a conservative home in southwest St. Louis.
WikiMatrix v1

Der Sitz der Gesellschaft befand sich im Hause von Prosper Enfantin.
The office of the Society was located at Enfantin's private house.
WikiMatrix v1

Im Hause Josephs von Arimathäa weilten fünfzehn bis zwanzig der führenden gläubigen Frauen.
At the home of Joseph of Arimathea there were some fifteen or twenty of the leading women believers.
ParaCrawl v7.1

Die Handlung spielt in Bulgarien 1885, im Hause von Major Petkoff.
The scene is set in Bulgaria, 1885, in the home of Major Petkoff of the Bulgarian army.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich kann das Schwimmen zu Hause im Bad von Geburt an gelehrt werden.
In fact, swimming can be taught from birth in the bathroom at home.
ParaCrawl v7.1

Die bekannteste Geschichte bezieht sich auf seinen Besuch im Hause von Vihtori Vuorela.
The best-known of these stories is the one about his visit to the house of Vihtori Vuorela.
ParaCrawl v7.1

Er versteckt sich im Hause von Erastus Mbumba.
Shilongo hides in the house of Erastus Mbumba.
ParaCrawl v7.1

Im Hause Gabriel von Eisensteins ist der Ausnahmezustand ausgebrochen:
A state of emotional confusion prevails in the home of Gabriel von Eisenstein:
ParaCrawl v7.1

Alle Programme werden im Hause von hochqualifizierten Mitarbeitern entwickelt.
All programs are developed in-house by highly-qualified staff.
ParaCrawl v7.1

Mir wurde mitgeteilt meine Biwa sei im Hause von Herr Tanaka.
I was told that my Biwa is in the house of Mr. Tanaka.
ParaCrawl v7.1

Wir haben hier im Hause eine Reihe von Debatten über den Sitzungskalender des Parlaments.
We have a number of debates in this House about Parliament's calendar of meetings.
Europarl v8

Während der ersten Zeit in Amerika blieb Washington im Hause von Nathaniel Pope, einem Plantagenbesitzer.
While first in Virginia, Washington stayed at the house of Col. Nathaniel Pope, a planter.
WikiMatrix v1

Der Gehorsam Jesu im Hause von Nazareth wurde auch als Teilnahme an der Arbeit Josefs verstanden.
The obedience of Jesus in the house at Nazareth is also understood as a participation in Joseph's work.
ParaCrawl v7.1

In den komfortablen Zimmer fühlen Sie sich wie zu Hause, im Herzen von Alta Badia.
In the comfortable rooms you will feel at home in the heart of Alta Badia.
ParaCrawl v7.1

Imiquad Cream (Imiquimod) ist zu Hause im Laufe von mehreren Monaten angewendet.
Imiquad Cream (Imiquimod) is applied at home over the course of several months.
ParaCrawl v7.1

Maßgeschneiderte Handwerkzeuge für höchste Ansprüche werden im Hause NWS von Menschen für Menschen produziert.
NWS produces customised manual tools for the highest demands. Made by people for people.
ParaCrawl v7.1

Der 1. Round Table am 11. April 2019 findet im Hause von Herbert Smith Freehills statt.
The 1st Round Table will take place on April 11, 2019 at Herbert Smith Freehills.
CCAligned v1

Die Gründungsversammlung dieses neuen Vereins fand am 1. März 1905 im Hause von Louis Franck statt.
The founding meeting of this new association took place on March 1, 1905, at the home of Louis Franck.
ParaCrawl v7.1

Im Hause von der Linzerhöhe hat es Nachwuchs gegeben, 3 Prinzen und 5 Prinzessinnen.
There are puppies in the house of the Linzerhöhe, 3 princes and 5 princesses.
ParaCrawl v7.1

Hier besteht die Möglichkeit, im Hause Reproduktionen von Werkauszügen in Auftrag zu geben.
It is possible to order reproductions of parts.
ParaCrawl v7.1

Jesus konnte genauso Essen für die Gruppe der Gläubigen im Hause von Martha besorgen.
Jesus could easily provide food for the company of believers meeting in the home of Martha.
ParaCrawl v7.1

Sie wohnen jetzt in einem der Zimmer im Hause von Bina, der Verantwortlichen des Slums.
They now live in one of the rooms in the house of Bina, the responsible caretaker of the slum area.
ParaCrawl v7.1

Seit 1995 ist das Gebiet im Hause von der Familie Geschäft Kedjeåsens Fisk AB verwaltet.
Since 1995, the area has been run by the family company Kedjeåsens Fisk AB.
ParaCrawl v7.1

Wir haben unser Bestes getan, damit Sie sich zu Hause im Herzen von Rom fühlen.
We have done our best to make you feel yourself at home in the heart of Rome.
ParaCrawl v7.1