Translation of "Im austausch mit" in English
Caelyx
ist
nicht
im
Austausch
mit
anderen
Doxorubicinhydrochlorid-Formulierungen
anzuwenden.
Caelyx
should
not
be
used
interchangeably
with
other
formulations
of
doxorubicin
hydrochloride.
ELRC_2682 v1
Sie
ist
Selbstbewusstsein
im
Angesicht
des
Wandels
und
im
Austausch
mit
anderen.
It
is
self-awareness
when
faced
with
change
and
relations
with
others.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
Selbstbewusstsein
im
Angesicht
des
Wandels
und
im
Austausch
mit
anderen.
It
is
self-awareness
when
faced
with
change
and
relations
with
others.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Behandlung
von
Grönland-Quoten
im
Austausch
mit
Drittländern
gibt
es
keine
Veränderungen.
The
use
of
Greenland
quotas
for
transfers
with
third
countries
remains
unchanged.
TildeMODEL v2018
Dagegen
verzeichnet
die
Gemeinschaft
einen
leichten
Überschuß
im
Austausch
mit
Japan.
On
the
contrary,
the
Community
shows
a
surplus
with
Japan.
EUbookshop v2
Dies
sollte
im
Austausch
mit
einem
Gebiet
des
Negev
geschehen.
This
area
is
a
part
of
the
Negev
desert.
WikiMatrix v1
Darüber
hinaus
stehen
Sie
im
fortlaufenden
Austausch
mit
Wissenschaftlern,
Ingenieuren
und
Doktoranden.
All
of
this
requires
close
contact
with
scientists,
engineers,
and
doctoral
researchers.
ParaCrawl v7.1
Doch
dann
kamen
sie
im
Austausch
mit
anderen
Häftlingen
ebenfalls
nach
Bretscho.
But
then
later
they
were
sent
to
Bretscho
in
exchange
for
other
prisoners.
ParaCrawl v7.1
Jede
Universität
steht
im
Austausch
mit
der
Gesellschaft.
Universities
are
in
a
constant
exchange
with
society.
ParaCrawl v7.1
Im
Austausch
verbinden
sie
mit
Ihrer
Web
site.
In
exchange,
they
link
to
your
web
site.
ParaCrawl v7.1
Er
steht
immer
im
Austausch
mit
Gott.
He
is
constantly
in
communion
with
God.
ParaCrawl v7.1
Auch
sind
wir
im
ständigen
Austausch
mit
einem
Schweiz-
und
weltweiten
Security-Netzwerk.
We
also
have
an
ongoing
exchange
of
information
with
a
Swiss
and
worldwide
security
network.
ParaCrawl v7.1
Im
Austausch
mit
Organisatoren
und
Gästen
freuten
wir
uns
über
die
gelungene
Veranstaltung.
It
was
a
chance
for
us
to
reflect
with
the
organizers
and
guests
on
a
successful
event.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Behandlung
bin
ich
im
ständigen
Austausch
mit
dem
Patienten.
During
the
treatment,
I
am
in
constant
in
communication
with
the
patient.
ParaCrawl v7.1
Siehe
dazu
auch:
"VAUDE
im
Austausch
mit
den
Stakeholdern"
See
also:
"VAUDE
in
Dialogue
with
Stakeholders"
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stehen
die
Projektpartner
im
Austausch
mit
verschiedenen
Gremien
der
Europäischen
Kommission.
Furthermore,
the
project
partners
have
channels
of
communication
with
various
committees
of
the
European
Commission.
ParaCrawl v7.1
Im
Austausch
mit
cab
und
Zomerdam
halten
wir
fortlaufend
Ausschau
nach
Verbesserungen.
In
a
close
dialogue
with
cab
and
Zomerdam
we
are
constantly
looking
for
improvements.
ParaCrawl v7.1
Die
PDF-Dateien
werden
im
kontinuierlichen
Austausch
mit
den
vier
Amtsblattredaktionen
der
Ministerien
hergestellt.
The
PDF
files
are
produced
in
a
continuous
exchange
with
the
four
editorial
offices
for
official
bulletins
of
the
ministries.
ParaCrawl v7.1
Die
beste
Beratung
ergibt
sich
im
Austausch
mit
dem
Kunden
selbst.
Optimum
consulting
is
based
on
an
exchange
with
the
customers
themselves.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
neue
Erfahrungen
im
Austausch
mit
unseren
Anwendungsspezialisten.
Make
new
experiences
in
the
exchange
with
our
application
specialists.
CCAligned v1
Das
REPA-Team
ist
im
regen
Austausch
mit
den
folgenden
EFSZ-Projekten:
The
FREPA
team
has
established
a
successful
cooperation
with
the
following
ECML
projects:
CCAligned v1
Im
ständigen
Austausch
mit
anderen
Unternehmen,
Verbänden,
Beratern
und
Experten
bleiben.
Stay
in
close
touch
with
other
companies,
industry
bodies,
consultants,
and
experts.
CCAligned v1
Wollen
wir
dieses
große
Risiko
im
Austausch
mit
einem
relativ
kleinen
Nutzen
eingehen?
Do
we
want
to
take
this
enormous
risk
in
exchange
for
a
relevant
small
benefit?
ParaCrawl v7.1
Die
Situation
wird
fortlaufend
verfolgt
im
Austausch
mit
den
zuständigen
Behörden.
The
situation
will
be
continually
followed
in
cooperation
with
the
responsible
officials.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
stehen
wir
im
engen
Austausch
mit
den
entsprechenden
nationalen
Behörden.
Accordingly,
we
are
in
close
contact
with
the
relevant
national
authorities.
ParaCrawl v7.1
Im
Austausch
mit
Dozierenden
und
mexikanischen
Gaststudierenden
standen
zukünftige
Kooperationen
im
Fokus.
Discussions
with
lecturers
and
Mexican
visiting
students
focused
on
for
more
intensive
cooperation
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
im
ständigen
selbstkritischen
Austausch
mit
anderen.
We
are
constantly
involved
in
a
self-critical
exchange
with
others.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
zu
kennen,
stehen
wir
im
ständigen
Austausch
mit
ihnen.
We
remain
in
ongoing
exchange
with
them
to
know
these
needs
and
requirements.
ParaCrawl v7.1