Translation of "Austausch mit" in English

Persönlich möchte ich jedoch den gegenseitigen Austausch mit Drittländern unterstreichen.
But I would personally like to underline the mutual exchange with third countries.
Europarl v8

Ich würde einen vertiefenden Austausch mit dem Parlament zu diesen Fragen sehr begrüßen.
I would welcome further discussion with Parliament on these issues.
Europarl v8

Ich stehe in ständigem Austausch mit den Ministern.
I am in constant discussion with ministers.
Europarl v8

Besonders schätzen wir den regelmäßigen und offenen Austausch mit dem Unterausschuss Menschenrechte.
We particularly value our regular and open exchanges with the Subcommittee on Human Rights.
Europarl v8

Im Gegenteil, wir sehnen uns nach einem Austausch mit dem Westen.
On the contrary, we long for interaction with the West.
News-Commentary v14

Caelyx ist nicht im Austausch mit anderen Doxorubicinhydrochlorid-Formulierungen anzuwenden.
Caelyx should not be used interchangeably with other formulations of doxorubicin hydrochloride.
ELRC_2682 v1

Die geltenden Vorschriften bieten keine Rechtsgrundlage für den Austausch von Informationen mit Drittländern.
The present legal framework does not provide a legal basis for the exchange of information with non-EU countries.
TildeMODEL v2018

Die tunesischen OZG wünschen einen Austausch mit OZG aus Europa.
Tunisian CSOs are eager to exchange with European counterparts.
TildeMODEL v2018

Bei künftigen Übereinkünften sollten die Regelungen über den Austausch mit Drittstaaten beachtet werden.
Future agreements should comply with the rules on exchanges with third States.
DGT v2019

Der ACL-Dienst befähigt Flugbesatzungen und Fluglotsen, flugbetrieblichen Austausch mit folgenden Bestandteilen durchzuführen:
The ACL service shall provide flight crews and controllers with the ability to conduct operational exchanges comprising:
DGT v2019

Die Kommission kann gesicherte elektronische Systeme für den Austausch mit den Begünstigten einrichten.
The Commission may establish secure electronic systems for exchanges with the beneficiaries.
DGT v2019

Ein regelmäßiger Austausch mit der Zivilgesellschaft sei wichtig.
A regular dialogue with civil society would be of importance.
TildeMODEL v2018

Ein Workshop im Juni 2001 diente dem Austausch nachahmenswerter Verfahren mit den Mitgliedstaaten.
Good practices were exchanged at a workshop in June 2001 with the Member States.
TildeMODEL v2018

In der Zwischenzeit hat ein Austausch mit den genannten Ländern stattgefunden.
Exchanges have taken place with these countries in the meantime.
TildeMODEL v2018

Daraufhin kam es zu einem Austausch mit der griechischen Regierung.
This was followed by exchanges with the Greek authorities.
TildeMODEL v2018

Sie ist Selbstbewusstsein im Angesicht des Wandels und im Austausch mit anderen.
It is self-awareness when faced with change and relations with others.
TildeMODEL v2018

Sie ist Selbst­be­wusst­sein im Angesicht des Wandels und im Austausch mit anderen.
It is self-awareness when faced with change and relations with others.
TildeMODEL v2018

Anschließend findet ein Austausch mit den EWSA-Mitgliedern statt.
This will be followed by a discussion with EESC members.
TildeMODEL v2018

Der Austausch mit diesen Ländern erzeugt jedoch erhebliche Verkehrsströme, die ständig zunehmen.
Trade with these countries, however, generates significant traffic flows that are constantly on the increase.
TildeMODEL v2018

Bei der Behandlung von Grönland-Quoten im Austausch mit Drittländern gibt es keine Veränderungen.
The use of Greenland quotas for transfers with third countries remains unchanged.
TildeMODEL v2018

Ich weiß von Eurem Austausch mit Tyndale.
I know you are in communication with Tyndale.
OpenSubtitles v2018

Okay, wie erklären Sie den ersten Austausch des Piloten mit der Flugsicherung?
Okay, how do you explain the pilot's initial exchange with air traffic control?
OpenSubtitles v2018

Sie sollten den Terroristen für den Austausch mit John Allen transportieren.
You were to transport the asset in exchange for John Allen.
OpenSubtitles v2018

Don hatte einen ganz besonders intensiven Austausch mit dem Chef von Dow Chemical.
Don had a particularly empathic exchange with the CEO of Dow Chemical.
OpenSubtitles v2018

Ich mache den Austausch mit Jaret Otel.
I will make the exchange with Jaret Otel.
OpenSubtitles v2018

Der Austausch mit bürokratischen Computern ist äußerst schwierig.
You know how difficult it is to deal with bureaucratic computers.
OpenSubtitles v2018